장음표시 사용
551쪽
EPISTOLARUM AD ATTICVM Deiotaro convenit, ut ille in meis castris esset cum suis copiis omnibus. Habet autem cohortes quadrin
genarias nOStra armatura XXX: equitum cID CII. Erit
ad sustentandum, quoad Pompeius veniat; qui literis, quas ad me mittit, significat, suum negotium illud fore. Hiemant in nostra provincia Parthi. Exspectatur
ipse Orodes. Quid quaeris 2 aliquantum est negotii. 12. De Bibuli edicto, nihil novi, praeter illam
exceptionem , de qua tu ad me scripserus, nimis gravi praeiudicio in Ordinem nostrum. Ego tamen habeo ἰσοδυναμουσαν , sed tectiorem , ex Q. Mucii P. F. edicto Asia ιico, exsta quam Si ita negotium gestum est, ut eo stari non Uorteat, ex fide bona: multaque Sum se
quutus Scaevolae; in iis illud, in quo sibi libertatem
censent Graeci datam, ut Graeci inter se disceptent suis legibus. Breve autem edictum est propter han Cmeam διαιρεσιν, quod duobus generibus edicendum Putavi: quorum unum est provinciale, in quo est de rationibus . civitatum, de aere alieno, de usuru, de
Quadringenarias Quae quadringenos milites contineant: qua ex ratione 3O cohortes, erunt Ia peditum millia . quibus si duo equitum, ut sequitur, millia coniungentur , duae legiouea fient, quas Deiotarus, ut aetthit Caesar, discipliua , atque ar
stitutas habuit. COR . i Sic edd. pr. i. e. quod ad Bibuli edictum attinet, nihil in eo novi praeter illam exceptionem. Nimis graMi Sic dixerat Bibulus do pactis con-ntis inter Publicanos
et proviaciales : Pacta conMenta inter publicanos et PrOMinciales, quae nec υineo dolo malo ficta erunt, sex cibo. Hauc exceptionem, quae nec vi, nec
lo mialo Iacta e cine, scripserat Λtticus nimis gravis esse praeiudicii in ordinem equestrem , cuius erant Pu-hlicani, quod eos quodammodo Br-gueret et vis et doli mali. Nee enitnPraetores eam adiecissent, nisi suspicio fuisset publicanos quaedam gerere consuevisse vi et dolo malo. Proinde Cicero honori et existimationi eius ordinis consultum cuPiens de Bibuli edicto eam exceptionem sustulit, eiusque loco aliam eiusdem vis, sed tectiorem ex edicto Asiatico P. Mutii reposuit ; et sic rem verbis temperavit. Bos.
α ita videtur Atticus scripsisse de illa exceptione in Bibuli edicto:
in ordinem nostrum est equestrem p
inprimis publicanorum. I τοδυναμουσαν in Vis eiusdem. Διαιρεσιυ γ Dibtributiouem.
552쪽
MB. VI, EPIST. I ' 549 syngraphis; in eodem omnia de publicanis; alterum,
quod sine edicto satis commode transigi non potest, de hereditatum possessionibus, de bonis possidendis, vendendis, magistris faciendis: quae ex edicto et postulari et fieri solent. Tertium, de reliquo iure dicundo , πιναρον reliqui. Dixi me de eo genere mea
decreta ad edicta urbana accommodaturum: itaque curo, et satis Cio adhuc Omnibus . Graeci vero exultant, quod peregrinis iudicibus utuntur. Nugatoribus quidem, inquies. Quid resert 7 tamen se αυτονομίαν adeptos putant. Vestri enim, Credo, graves habent, Turpionem sutorium, et Vettium mancipem. 15. De publicanis quid agam, Videris quaerere. II abeo in deliciis, obsequor, verbis audo, Orno; en
sicio, ne cui molesti sint. Io παραδοξοτατον, uSuras eorum, quas Pactionibus adscripserant, servavit etiam Servilius. Ego sic: Diem statuo satis Iaxam; quam ante si solverint, dico. me centesimas ducturum; si non solverint, ex pactione. Itaque et Graeci
solvunt tolerabili soenore; et publicanis res est gratissima. Sic illa iam habent pleno modio, verborum honorem, invitationem crebram. Quid plura 2 sunt omnes ita mihi familiares, ut se quisque maxime putet. Sed tamen μηδὲ, ωυτοις. Scis reliqua. 14. De statua Asricani, ω προπμάτων α πυκλω-
1 Transposui verba quae vulgo sie procedunt de bonis possidendia, magistris Detendis, υendendis. Αγρο σου Non scriptum. Peregrinis Qui non essent Ro
Aυτουοuisv Facultatem, libertatem utendi suis legibus. Vestri enim Ironia. Vos etiam Romae graves hahetis iudices , Turpionem sutorium et Vettium maucipem ἔ utrumque sordidissimi quaestus. POP. To παραδοξοτατοv Praeter v nionem, et maxime mirandum. Quod uSurus , quas PePigerant, grandes nimis et centesimas excedente , servaverit Servilius vir severus. G Ε .
NUyo αυτοῖς Nihil ipsis curae est. Siapplendum a) Cuius mentionem Cicero sece-xat in libris de republica.
553쪽
iu 2 Scipio lite Metellus* proavum ' sutam nescit Censorem non suisse Τ , Atqui nihil habuit aliud insopi Ptum , nisi Cos. β ea statua, quae ad opis per te si posita in excelso est. In illa item, quae est ad IIολυλυ-
κους, hercule inscriptum est, COS.; quam e S Se eiuSdem, Statu S, amictus, annulus, imago ipsa declarat. At mehercule ego quum in turma inauratorum eqUestrium, quas hic T in Capitolio posuit, animadvertissem Serapionis . subscriptionem in Africani ima
ij O perturbatum rerum ordinem, quo tu uteris in literis tuis. NAN.
Magni socer. adoptatus a Q. Metello Pio. Nomidici silio, ideoque postea appellatus Q. Metellus Scipio. 3 Proaseum scit. P. Scipionem Nasicam Serapionem. Nam huius, de quo agitur. Scipionis Metelli pater fuit P. Semio Natica L. Crassi gener, qui eius filiam Liciniam uxorem duxerat; avus autem P. Scipio Nasica. qui cum Bestia cos. fuit Λ. V. 642, Proavus denique P. Scipio
Nasica Serapio, cos. Λ. 615, cum Iunio Bruto.
Sonus omisiit non , quem alii sequuti sunt ut Camerar. Verum recte negationem restituerunt Malaspina, Graevius, Grou. Eru.
5 Nisi cos. Popma quia putabat
statuas ad Opis et ad Pollucis positas Africani fuisse, defendit lectionem nisi CENS. quae est in aliquot Mss. quamque editores baud pauci sequuti sunt. Ac nuper ipse tu editione Epistolarum Ciceronis temporis ordine dispositarum eius sententiae subscripsi. Sed re iterum cogitata planc mihi
PerSuaSi vera in esse lectionem nisi
co . quam Bosius e cod. Crusell. ubi ex 'lanate scriptum erat nisi coNSUL, et ex cod. decurtato eruit. Nem Rehae statuae ad opis et ad Pollucis positae fuerunt Servionis; et Cicero notat tu his nillil aliud subscriptum esse nisi cOS. ut ex iis colligi non possit censorem suisse Serapionem. inter statuas autem equestres , quas Metellus Scipio in Capitolio posuerit , unam esse Minonis frieani cENS. cui tamen in subscriptione additum sit nomeu Semmonia, quod erratum se fabrile Putasse , nunc Videre esse Metelli. 6 Per te est in edd. vett. At Corinrad. aliique Gyerte, i. e. in aperto. Alterum tenent Malvspina. Grue v. Gron. , Ern. - Per te Posita Attici Opera, antiquitatis totius peritissimi, hisce in rebus multi usi sunt. MAL.
tuarum equestrium turmam Foeat et nam equitum est turma Proprie, ut cater, a Pediti m. Anon.
Seil. Metellus quod ipsum legitur tu edii. Iensonii, aliis. At in cod. Balliol. ed. Rom. melius omit
Servionis Nempe Africani statva imposita suerat basi, quae destiuata
554쪽
gine, ' erratum subrile putavi , nunc video Metelli. O tστορησια turpem I Nam illud de Flavio et fastis ,
si secus est, commune erratum est; et ut belle ηπορροσγς , et nos publicam Prope opinionem Sequuti sumus, ut multa apud Graecos. Quis enim non dixit, Eυπολιν, τον τι et αρχχ:ως, ab Alcibiade, navigante in Siciliam , deiectum esse in mare 2 Bedarguit Eratosthenes;
affert enim, quas ille post id tempus sabulas docuerit. Num idcirco Duris Samius, homo in historia diligens, quod cum multis erravit, irridetur Τ Quis Zaleucum leges Locris scripsisse non dixit 7 Num igitur iacet Theophrastus, si id a Timaeo, tuo familiari, reprehensum est 2 Sed neScire, proavum suum censorem non fuisse, turpe est; praesertim quum post eum consulem, nemo Cornelius, illo vivo, censor fuerit.
15. Quod de Philotimo, et de solutione HS xx Dc scribis : Philotimum circiter kal. ianuar. in Chersonesum audio venisse: ac mihi ab eo nihil adhuc. Re Iiq ua mea Camillus scribit se accepisse; ea quae sint,
nescio, et aveo scire. Verum haec posterius et coram fortasse commodius.
6. Illud me, mi Attice, in extrema sere parte epistolae Commovit: scribis enim sic, τι λοιπον 2 deinde me obsecras amantissime, ne Obliviscar vigilare, et
statuae Serapionis, ei convenientem habehat inscriptionem. An n. i Vulgo animadMertissem in Serapionis fascrmtione Amricani imaginem. Ernestius sua solius auctoritate pro imaginem reposuit cognomen. Avi Noon Ti,v o historiae inscitiam. Gruterus illud o, literis romanis edidit, non graecis. Et recte quidem. Non enim graeca uti oratione, vel phrasi Tullius volvit. sed latina, etiamsi graecam adhibuerit vocem, quouiam sic brevius dicebat venu-btiusque, quam si seripsisset , O ignorationem historiae tumems Anon.
555쪽
EPISTOLA RVM AD ATTICVM ut animadvertam, quae fiant. Num quid de quo inaudisti 2 Etsi nihil eiusmodi est. 1κλλου γε καὶ Mi. NeCenim me sesellisset, nec sallet. Sed ista admonitio tuntam accurata, nescio quid mihi significare visa est. I7. De M. Octavio, iterum iam tibi rescribo, te illi
probe respondisse. Paullo vellem sidentius. Nam Caelius libertum ad me misit, et literas accurate SCriptas :sed de pantheris foede , ac civitatibus. Rescripsi, alterum me moleste ferre, Si ego in tenebris laterem, nec audiretur Romae, nullum in mea provincia nummum , nisi in aes alienum, erogari; docuique, neC mihi conciliare pecuniam licere, nec illi capere; monuique eum, quem plane diligo, ut, quum ali Os aQ-cusasset, cautius viveret. Illud autem alterum, alienum esse existimatione mea , Cibyratas imperio meo publice venari. 3. Lepta tua epistola gaudio exultat. Etenim scripta belle est . meque apud eum magna in gratia posuit.
I9. Filiola tua gratum mihi fecit, quod tibi diligenter mandavit , ut mihi salutem adscriberes; gratum etiam Pilia: sed illa ossiciosius, quod mihi, quem
nunquam vidit. Igitur tu quoque salutem utrique adscribito. Lite Parum datarum prid. kal. ianuar. SNn
i Scil. a legatis et a quaestoribus
IIολλου ) Multum qnidem ahest. et Ciseitatib. Seripserat mi Ciceronem Caelitas, ut et pantheras sibi mitteret, et M. Feridii ngros. Fiant. VIII. 9 qui civitatibus fructus penderent, i imo uires esse vellet. De agris respondit Cicero: In mea Proseincia nihιl euiquam adimitur, nisi si quid quis debeat. Nam , creditoribus ut satisfiat, volo. Itaque non est, quod Petas, ni ei vitati hus adimam Ductus. qui ex agris capiuntur. Ac miror, cur petaS: quum Romae audire Possis, nullum in mea provincia nummum, nisi in aes nitenum, erogari. Quod si non auditur, meaque Erant obscura tacta. ut tauquam in lene hris lateam, moleste sero. γε MAN.
quem iampridum nunquam: sed ut repugnantia tollatur, quae est iamyr dem , et nunquam . emendavit Mala- spina , uti nos edimus . Lambini audacium hoc loco imitati. Via v.
556쪽
quod ego non eram oblitus. Magnus enim praetextatus illo die sui. Habes ad Omnia, non , ut POStU-lasti , χρυσεα χο λαίων, sed paria paribus respondimus. uo. Ecce autem alia pusilla epistola; quam non relinquam αγαντιρω του. Bene mehercule potuit Luc-
suo tibicine: et Velim scire, quis sit status eius. Lentulum quidem nostrum, prae aere, Tusculanum proscripsisse audio. Cupio hos expeditos videre; cupio etiam Sextium; adde, si vis, Caelium; quibus omnibus est, ἡ αἰ&Gεν μξυ ανηνασ2αι, δεῖσαν imo δέχθαι β De Memmio si restituendo ut Curio cogitet, te audisse puto. De Egnatii Sidicini nomine, nec nulla, nec magna Spe Sumus. Pinarium , quem mihi commendas, diligentissime Deiotarus Curat, graviter aegrum. Bespondi etiam mino Pi.
i Nempe Atticus in extrema epistolii sic fere scripserat: datae prid. Kal. Ian. quo die tu olim clarissimum illud iusiurandum iurasti; Cuius mentionem iacit in Pison. cap. 3, et Ese'.
ait Fam. V, 3. lura verat scit. rem Publicam sua unius opera fulvam ESSE.
a) Si vera est lectio, Cic. sortasse ut Wielandus coniecit respiciens ad Pompeii Magni cognomen , hoc ait: Magnus illo die praeteXtatus s.
in togam Praetexta jui : non ut imperatores , Paludatus. υτεα χαλκevo v Aurea Pro aeneis. Proverbium ductum ex Homero, tibi Glaucus et Diomedes arma Permulant, ut aurea alter pro Beneis aQ-ciperet. Iliad. L. 236. ERN Aυαντιφωνητογὶ Sine responsione.
animi causar solet enim ibi se cum suo servulo tibicine oblectare. MAN - Potuiι Proseribere, ut aes alienum dissolunt, quod ante contraxit: nisi fores aliqvid parsimonia ex aliquo tempore com Parserit. Solet enim iam nou cuin amplissimis viris, ut ante , convivari, sed cum suo tibicine versari. IvN. 4 Bectius sortasse ut est in cod. Faerni Antoninuo in quibus omnibus est scit . illud Homericum Il. VII, 93. 5 Veriti sunt quidem recusare , limuerunt autem acta re. Illud II. Η, 93. Similiter obaeratos dieit Sextium at Caelium, et in illos omnes con enire versum hunc, quod veriti essenta Pompeio et republiea dissentire: timuissent autem a Caesare , etiamsi Propter nes alienum cuperent, Pecunias accipere : sicut iacit Curio. 'OP.
tris exsulabat. Nomine in Peeunia ab Egnatio exigenda. MA .
557쪽
EPISTOLAR VM AD ATTICVM2 I. Tu, velim, dum ero Laodicea , id est, ad idus mai. quam saepissime mecum per literas colloquare ;et quum Athenas veneris iam enim sciemus de re hos arbanis, de provinciis, quae Omnia in mensem Inar-liu in sunt collata ) utique ad me tabellarios mittas. 22. Sed heus tu, iamne vos a Caesare, Per Hero-dsem, talenta Attica L extorsistis 2 in quo, ut audio, mn gnum odium Pompeii suscepistis. Putat enim , suos nummos vos Comedisse; Caesarem in Nemorensi aedificando diligentiorem fore. Hoc ego ex P. Vedio magno nebulone, sed Pompeii tamen familiari; audivi. Hic Vedius venit mihi obviam cum duobus essedis, et rheda equis iuncta, et lectica , et familia magna: pro qua, si Curio legem pertulerit, HS centena
Pendat necesse est. Erat praeterea CVnocephalus in essedo: nec deerant Onagri. Nunquam vidi hominem nequiorem. Sed extremum audi. Deversatus est Laodiceae apud Pompeium Vindullum: ibi sua deposuit. quum ad me prosectus est. Moritur interim Vindullus: quae res ad Magnum Pompeium pertinere putabatur. C. Vennonius domum Vindulli venit: quum omnia obsignaret. in Vedianas res incidit. In his inventa es sunt quinque plangunculae * matronarum , in quibus
In Nemorensi in Caesar aedificabul
villis tu sumptu octissimam in Hemore Aricino , sacro Dianae. POP. - Ιoeatur Cicero in solutionem a Caesare
saetam Attico, et aliis ipsius Caesaris creditoribus, qui illum ita importune appellarant . ut coactus suerit nummos eis dinumerare, quos aediseando Nemorensi reservnrat. Bus. - Diligentiorem , est Porciorem tu faciendis su inlibus. GRAE v.
si Scit. Diuriam quae hanc vim L ihili fise videtur Ernestio, ut viae per Italiam mi ni rentur, et ut ab iis , qui vehiculis. essedis, rhedis, lecti- eis, equis tu itineribus uterentur, certa exigeretur pecunia. viis muniendis insumenda. noce halias Fuerunt Cynocephali e simiarum genere, de quibus vide Salmasium ad Solinui . GRAEV. Rea Hereditas. Liberti enim Pntronis, et patroni aeque libertis heredes erant, quum aut intestati, aut sine si iis obiissent. Sin gentilis ernt. de gentilitia hereditate accipiemus.
558쪽
LIB. VI, EPIST. Iuna sororis amici tui, hominis bruti, qui hoc utatur; et illius lepidi , qui haec tam negligenter serat.
Haec te volui παριστορ αt; sumus enim ambo belle curiosi.
25. Vniam etiam velim cogites. Audio Appium προπυλαου Eleusine sacere. Num inepti fuerimus, si nos quoque Academiae secerimus 3 Puto , inquies. Ergo id ipsum scribes ad me. Equidem valde ipsas * Athenas amo. Volo esse aliquod monumentum. Odi salsas inscriptiones statuarum alienarum. Sed ut tibi placebit: faciesque me, in quem diem romana incidant mysteria, certiorem, et quo modo hiemaris. Cura ut valeas. Post Leuctricam pugnam 4 die septingentesimo se Xagesimo quinto.
Graeci significant puppam , cuius ni idi puppae plerumque ex cera fiu-sebantur. Plangunculae ergo, i. e. Pusilla matronarum signa inter res Vediacias inventae fuerant. LEM.
t Αlludit ad cognomi ua Bruti et Lepidi. M. Brutus, inquit, homo brutus et stolidus, qui Vedio iamiliariter utitur, nec animadvertit sororem suum Propter illum adulterii Suspectam esse; Lepidus vero, homo lepidus et facetus, qui tum turpem suspicione in tu uxore leviter Curat , et negligenter sert. Duae autem sueru ut sorores Bruti; una luuia, uxor
M. Lepidi postea triumviri; altera 'Tertia sive Tertulla, nupta C. Cassio interseetori Caesaris. Pop. - Ante illius Manutius putabat subaudiendum uxoris; quod ipsum Potius excidisse videtur et inserendum. Nem PeBruti soror Iunia uxor erat Lepidi. Παρι-ρῆσπι γ Obiter scire. Προπι λαιοv Vestibulum, ut esset
in urbe celebri monumentum uominis suis. MAI.
α Osas delendum videtur. 3 Quam Booillam dixit lib. V. ep. 13 , i. e. Clodii eaedem.
559쪽
U. Scr. Laodiceae mense Λprili A. V. C. 7o3. De Quinti fratris uxorem dimittendi consilio I ; de aliquot erratis in libris de re ublica I; de sua in administrationa Provinciae moderatione et continentia 3; de Ne 'discessus symoincia 4: de Bruti cum Salaminiis negotio 5; de Amia um, Paucisque aliis rebus G. CICERO ATTICO S.
Quum Philogenes, libertus tuus, Laodiceam ad me,
Salutandi causa, venisset, et se statim ad te navigaturum esse diceret; has ei literas dedi: quibus ad eas rescripsi, quas acceperam a Bruti tabellario. Et respondebo primum Postremae tuae paginae; quae mihi magnae molestiae fuit; quod ad te scriptum est a Cincio de Statii sermone: in quo hoc molestissimum est, Statium dicere, a me quoque id Consilium probari. Probari autem 2 de isto hactenus. Dixerim me
vel plurima vincla tecum summae coniun tionis optare; etsi sunt amoris arctissima; tantuin abest, ut ego eX eo, quo adstricti sumus, laxari aliquid velim. Illum autem multa de istis rebus asperius solere Io qui, Saepe Sum expertus, Saepe etiam lenivi iratum. Id scire te arbitror. In hac autem peregrinatione, militiave nostra saepe incensum ira vidi, Saepe Placatum. Quid ad Statium scripserit, nescio. Quidquid acturus de tali re suit, scribendum tamen ad liberium non suit. Mihi autem erit maxime curae, ne quid stat Secus, quam VolumuS, quamque oportet. Nec
560쪽
satis est in ciusmodi re, se quemque Praestare; maximae partes istius ossicii sunt pueri Ciceronis, sive iam adolescentis: quod quidem illum soleo hortari. Ac mihi videtur matrem valde , ut debet, amare , teque mirifice. Sed est magnum illud quidem, verumtamen multiplex pueri ingenium et quo ego regendo habeo negotii satis. 2. Quoniam respondi postremae tuae paginae prima
mea; nunc ad primam revertar tuam. Peloponnesias civitates Omnes maritimas esse, hominis non nequam,
sed etiam tuo iudicio probati, Dicaearchi tabulis credidi. Is multis nominibus in Trophoniana Chaeronis narratione 4 Graecos in eo reprehendit, quod mare tam sequuti sunt: nee ullum in Peloponneso locum excipit. Quum mihi auctor placeret etenim erat Bropt- κωτατος, et vixerat in Peloponneso , admirabar tamen; et, Vix a credens, Communicavi cum Dionysio. Atque is primo est commotus; deinde, quod tum de isto Dicaearcho non minus bene existimabat, quam tu de C. Vestorio, ego de M. Cluvio, non dubitabat, quinei crederemus. 4 Arcadiae censebat esse Lepreon quoddam maritimum; Tenea autem, et Aliphera, et Tritia νεοκτιστα ei videbantur; idque των καταλογ' confirmabat, ubi mentio non sit istorum. Atque istum ego locum totidem verbis a Dicaearcho transtuli. 5 Phliasios autem dici sciebam : et ita, fac, ut habeas; β
1 Se ipsum curare ut ossicium lain Ciat. Sed etiam contendere , ut alii saetant. α) Ernestio placebat hominis non
3 Chaeronem loquentem induxerat Dicaearchus in libris περι τῆς εἰς Πορωγίου καταβάσεως, teste Athenaeo. IIA .
4) locose fidem historici comparat eum fide foeneratorvin. Nεοκτιοπα Nuper condita. TG mu veωv καταλόγω Navium enumeratione, Iliad. lib. II. 5 Seil. in libris de republica. 6 In exemplo tuo , ubi satio erat Phliuntii, quod Cicero statim, errore intellecto, in libro suo correAerat, et rescripserat Phliasii.