장음표시 사용
691쪽
Fabularum Aesopiarum Libri IV. 6 a
15. Μalo homini numquam fides adhibenda est 24 . Hane peto hoc audi tabulam IM.
Asinum aegrum 16 lupus visitauit 17 , et coepit corpus ejus tangere et interrogare, quae partes Corporis ei maxime dolerent 18 . Respondit asellus: quas tu tangis.
Sis homines mali, etiamsi Proderra aes fingant af, σι bene loqui simulatoria velint, magiae nocera fesιinant aO . 16. Μaioribus aliquando minores lolent inter a. detrahere. De hoc audi tabulam a I .
DE HIRCO ΜAIORE ET TRIBUS ΜΙNORIBUS.
Tres hirci minores cum viderent unum majorem fugientem Et timentcm 22 , deridebant eum. Ill autem respondobat eis: o desperati et ignari, si sciretis, quis me persequitur 25 , non minus paueretis 2 i. Sic ergoa 5 saepius potentibus personis ab inferioribus detrahi solet usi).i4 R. D. malorum 1 inum
numquam si dea oredenda est. 15 R. D. hane per hoc a. f. 16 R. D. Iarsum.17 R. D. uisitMat.18ὶ R. D. quaa membrorum artas ei m. d. R. U. quaa
moxima partes eorporis ejus d terent
lam, desunt in R. D. sta) R. D. ubi erant tres hiret, viderunt equum timentem, te namqua fugiantem at deridebant
as ergo deficit in R. U. λ R. U. detrahitur.
692쪽
17. Virtutis opus est, saetis aliquid probare a7 . IIano pro in hoo audi tabulam.
Momo est Leo cum inter se certarent, quis esset superior; et quaererout hujus altercationis testimonium; v nerunt us) afi monumentum, ubi erat pictura, quomodo loci ab homine suffocatur v). Ostendit homo illo testimonium in pictura 5o). Cui leo ait: hoc ah homine pictum est; nam si leo pingere nosset Sa , pinxisset 5a , quomodo leo suffocasset hominem. Sed ogo, inquit, dabo tibi verum testimonium. Deduxit Wφὶ leo hominem ad amphitheatrum, et ostendit illi vera fide, quomodo homo a leons suffocatur et dixit: hic colorum non sunt opus testimonia, sed veritat' factum 55 .
Baee fabula probat, mendacium, colora compositum Ss a Ne ritate cito superari, ubi est certa probratio. a x3. Aliquanti eum nihil sint Ipsi se magnifieant; ut haec M anetoria breuia sabula narrat.
Pulex stans 5M in cameli sarcina, cum fuisset camelus
a8 R. D. per hoe et B. U. prohoe audi stibulam. Ita reposui ex Anonymo
hie eolor testimonia non sunt,
sed opus .eritate fuctum; aio quoque R. U. nisi quod hieoolorum habeat. 34 R. u. eoloribus. 35ὶ R. V. sicut auctoris h.f. n.
693쪽
Fabularum Aeso iarum Iabri IV. 6 s
onustus, plaudebat, se esse meliorem. Longum iter cum agerent, venerunt simul ad Vesperum 37 in stabulum 583. Pulex vero statim se ante pedes cameli oxiacussit, et sic dixisse fertur: bene feci, inquit, descendens de tuo dorso, ne te diutius grauarem 59 . Et camelus ad pulicem 4o sic ait: gratias ago, quod nec te imposito grauatus, nec te nunc deposito sum alleuatus i).
ne illi audiant fabulam, qui nec grauare , nec juvare aliis quando possunt meliore . 9. De tardis ae pigris talem auctor retulit tabulam x .
Anon. Nil. F. LVI. Rom. NiI. F. XLV. APPena. Bum. F. XXVIII.
Hiemis tempore sormica trumentum ex cauerna trahens iccabat a , quod aestate colligens coagulauerat 5 . Cicada autem esuriens Eam rogabat, Vt daret sibi aliquid de cibo, ut viveret. Cui formica: quod faciebas D, 36 stans defieit in R. D.
Parcens, ne te diutius grauarem.
4M R. D. culicem. Cf. Paullo ante not. 56.41 R. D. gratias ago, sed
nee sta imposito grauatus δum R. U. gratias ago, quod noc lai ostia grauatus, nec te nuno de osita sum altiviatus. De Verisbo aliavio lege , qu e notat Sehellarus in Lex.
1 Desunt haee in Romulo Ulm. Mox pro hiemis tempora Vineent. habet hieme. a) Sio legitur in utroque Romulo, et apud vincentium. Sehis. quasi humiditato hiberna
madefactum sereno die aeri exposuisset larmica, ne commmperetur. Anon. Nil. habet auabas , quia integra grana edere nequibat. Nilant. ad Anon. fab. cit. 33 Anon. Ni I. collocauerat.
4 Roposui albi ex Anon. Nil. In R. D. et U. neo non Vine. est illi. R. U. fecisti.
694쪽
inquit, in aestate 3 At illa: non mihi vacabat 5 , per sepes oberrabam 6 cantando. Rid ns formica Et frumentum includens 7 dixit: si aestate Cantasti, hieme
salta. mee fabula ylarum doeat, ut tem ora oerto laboret, ne dum minua habueris et petierit G, non accipiat. so. Homo malua multos Perdit, et ipse solus perit 9 . Prohoe audi fabulam Io .
Gladium viator dum ambulat ii , jacentem inuenit in via, quem interrogauit: quis te perdidit Z Cui contra
telum Ia): me quideIn unus, ego vexo multos. Haec fabula narrat, malum porsa perire, δεd anta multis nocere 15 .ax. De iniuriis innoeentum Aaropus talem narrat tabulam 14,
Anon. Nil. F. LV. Appena. Burm. F. XXVII.
otiosa quaedam cornix super 153 ouem consedit, tun- ω Ita Vincent. R. U. non mihi vaeavit; R. D. aι illat
6ὶ R. U. oberraui. R. D. ridens formiea frumentum inelusit et dixit. M et yetierit deeri in R. D.
Vincentius et ne, dum minurhabuerit, non acc*iat, cum p rieris. ω R. U. et εolus Perit. Io R. D. ae per hoo audi fabulam i tam. xi R. D. ambulabat.12ὶ R. U. eui tale contra re Sponsum dedit.
695쪽
Faludiarum Aesopia rum Libri IV. 6 s
dons dorsum sjus 16 . Hoc 17 cum diu secisset, sieari illam ouis dixiss sertur: Cani si haec fecisses 18), non forinsulatratum ejus Is , nec iracundiam oris il-Ιius ao . At ai) cornix talia oui ait: Collo equidem forti sedeo uu), et scio, quem lacessere debeo 25), quia
sum antiqua annis, improba innocentibus, amica autem asperis. Sic me creatam dii voluerunt a ).mae fabula in illos dista σιι, qui in mia et eorum aes in
o DE STATUA SUA A OPUS AD CIUES I.
Scripta et ingenium Aesopi Vt agnouerunt, quod multarum somitarum amplissimas laceret vias, et pepercisset humili-hus, dum alligauerit multos qui erant summi Atticorum,stquam posuerunt Aesopo, cui substatuti sunt ciculi φοὶ,
as R. D. supra. 1' Desunt haeo in R. U. R. U. haec. 18 R. U. eana temptationem hane si faelabas. 39 R. U. non ferilas Iair
a1rie Fabel do IV. Bue , tandiat ala eine beondere Fabel iabemaehriabeni de statua sua Aeso. pus ad ciues. ει ist eine barisbarisine Ab iaraung und rimatiammelang von dem Dia. dea II. Buo, im Phaedrua. Ex .ho additamento emendatus eat Vs. I. Epi I. II. ubi vide. φὶ Da scriptum inuenias in ΜS. Divion. Addenda hoc loco sabula Romuli ex editions VI- mensi, quae non inuenilise in die. Di.ione i. Est vigeissima L. Iv. et inseripta est tm abiere et arundino. Qui superbo et duro corde sunt, et nolunt se subdere domino suo, a Iet eis euenire, si t
696쪽
6 6 Romuli Fabularum Aesopiarum tibi IV.Qm φφφ artis vias ingenio intellexi, mox fabulas edidi.
Ideo vides posuimus statuam, quod est alicujus laboris hona renumeratio: sic scientes sequi querellas.
hranis habeto scriptam et in candore quod mereris am . Suscipe donum ut pretiosum labium saxis diuersicoloris ornatum jucundam tuam vitam, spectans seniles annos, maturos amicis, semper bonus vivas, uxori luxuriosus vaces, famulis disciplinam ingeras, tuorum votaben cernas et intentus legas fabulas. Et ne sorte lector aestimet, lapsum me in imprudentiam, inuenies in seruis tuis esse narrandi vias. Nam veteres et paucae olim fuere Lahulae, sed ut majus fieret corpus, adfeci et meas novas, aperte et breuiter scriptas. Apposui vera malis, composui integra bonis; Ostendi vias malorum, confirmavi honorum, sequatur quisque quod libet. Per haec omnia docto atque intellegenti paruus non sest labor meus, ut norit quisquis, fabularum cur sit inuentum genus, verum ipsam Vitam hominum et mores ostendens, instruxi legere volontes.
Explicit Liber IV. Fabularum Aesopi.
arbori abietis, quae Vento niente noluit ae sieetero. Stetit autem juxta eam arundo, qua vento veniente flectebat se in quacunque Parte ventus eam mouebat. Bom. Nil . in F. A. P. 1qq. sectebatur in quamcun φuo Partem Dentus cet. Ei M. xit ad eam abiosi quare non tas firmiter, sicut et ego ΤRespondit arundo ἔ non est
Virtus mea, ut tua. Et dixit ad eam abies t et ideo scire Potes, quia sortior sum tibi Rom. apud Nilant. I. c. te. Venit autem ventus validus, et abietem projecit in teream, arundinem vero dimisit. Sioaaepe elati proiiciunt ux, dum
humiles maneant Romul. apud Ni I. l. c. manent erecti.
699쪽
Prol. V a. 1 o. nenias. Quae Bothius ad hane voeem notat, non Bur mannum, sed Harium habent auetorem. Vid. huius Epist. erit. p. 47. Idem notandum de iis, quae ad va. lla. de loeutione, in vitam hane ineumbere, obseruata sunt. CL Uarii Epist. erit. p. 48. Ceterum vix credibile oat, Phaedrum respie τε ad Ie. etorea tabularum, qui non erubeseerent, ipsius fabulas male- dieci dante ea sere, et publice nauci dueere. Vtique enim poeta hoc nexu sabulas suas die re poterat nenias, communivsu loquendi, quo, modestiae eaussa, nostra, etsi bona et Iaudanda, verbia tamen eleuare solemus. Cl. Editor Anonymus ad h. I. Va. 22. at laude multa. Ita quidem, haud invisa, senti
eum Benileio eorrupta esse, quae utcunque emendare atudui. .
Haud inυite, i. e. libenter, versari ae in his studiis dieit, non reluctante animo, ut Eu chum illosque, qui diuitias quaerant. Bothe. Displicet hae e eonieetura Censori Lips. 1. e. Censet enim, languide diei haud inviιe, etsi haeo Ieetio aensum tuliseiat. Legendum Proponit et laude inuenia, quod eorte menti Phaedri et nexui orationis accommodatius est. Vs. II. in eoelum recipior. Disputant, an supplendum sita musis, an a muriis, omniaus. Prius mallet Sehesso a. qui Ioeum ita explieat: etsi omnia posthabeam litteris ae doetriciae. ut opes et gloriam; tamen ad eam veram soli clamque non nisi disseulter ae soro pervenio. Simili modo Editox Anonymusa QDamuis in ipsa natus sim paene schola, et laude multa viis a tam in hane ineubuerim: nondum tamen limen Musarum Penetrare , et arctius cum ita commoretum habere eontingit. Quae interpretatio repugnat versui ua. maxime uethia Phaearivs. 61. hiat. Prol. sollemnis mihi debetur gloria et Mil. II. 8. 9.Quodsi labori fauerit Latium mas, plures hiabebit, quos opponat Graeeiae; ut omittam, optime eohaerete orationem, si Ioeum ita interpreteris: Fastidioso reeipior a mutiis in eoetum podia. Tum, i. e. vix, nee alae dissieultate et eum lastidio inter po ε-tas habeor. ceteroquin h. l. non omittenda est toni eatura
700쪽
anonymi, qui verba Taetii Ann. m. q. modesta serritia; intra Praucos mertos domus, ubi agituet de Tiberio, resort ad Eu elium et Phaedram . quos una in domo Tiberii aliquamdiu libertos eenset fuisse, sed postea alterum, Phaedrum, qui se addixissEt eertia a domo Augusta hominibus, inuisis quidem Seiano, huius maehinationi hos luisse deturbatum. At vero locus Taetii da quihuseuoquo aliis, quam de Rutyeho et Phaedro potest intelligi; deinde ex iis, quae supra in Vita Phae. dri disputauimus, Itiea lenter patet, Phaedrum reetius haberi Augusti, quam Tiberii liberinis. Atquo etiam Eutyehua conis
ieetura probabili Caligulaa fuit 1iberius, non Tiberii. Vide
Excura. I. ad L. III. Vs. M. ιigilia. Nox apud Romanos in quatuor vigilias, non tres, ut apud Graeeos, Erat divisa. Liv. IX. 37. quarta fere vigilia - arma eripiunt. Id XXI. 43. quarta vigilia noetis. Aliter Anonymus. M. 26. Αnonymus inhaeret interpretationi Piirmannianae
vocis doetus, laudans Ioeum Cieeronia Oss. I. a. ubi Cieero do- σιοι opponit xudibus graeeae linguae I quem quidem Ioeum Burmantius iamiam produxit.
va. D. Anonymus Ioeutionem, quod nque fueris, Tesertad dialea luertim, clamque ita vult explieari r dulee est Itierum. lateor; aed utcunque Tea ait, tantuna abest, ut voluptati, en bulla aeribendia peroipiendae, renuntiem, aiequct docto labori dulce praeponam Iuerum; ut potius pergora libeat, fabula a seribere, licvit quamvis multi ossendantor hisee tabulis; Iieet
denuo contraham odium, aieque dolorem atque periculum subeam. Cf. quae ad hune Iocum notata sunt. Va. M. exarare stylo per translationem est, acribere. Qui
enim at lo sexibunt in eodieluia et tabulia ceratis, quasi su eos, instar aratorum, ducere videntur. Vid. Gesti. in Th. L. L. h. v. G. M. Siceo pede hunc Ioeum transeunt interpretes. Sed quid hoc est i euitaui plura quam reliquerat Aesopus p Nihil pro elo, quod hue saeiat. Reprinor E. e. p. quna reliquerat, et timuentativum cogitara aeeipio pro simplici cogere, Prima et Originali signifieatione, qua nubes cogere dieitur deus, ex. ereitum imperator, licet do hae vi verbi taeeant Lexieographi.
Similiter infra Prol. IV. ra. paveas fabulas illa Aesopus
ostendit, ego plures fero, secundum Benileii emendationem ve- Tissimami na aute in obsoletum silao significatione) verbum
miraria, laeti simile stν usitara , quod supra Il. VII. legitur,