Historia Abbadidarum, praemissis scriptorum Arabum de ea dynastia locis nunc primum editis

발행: 1846년

분량: 295페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

271쪽

CAPUT DECIMUM QUIN TU I.

quod tamen non , ut amrmat, in Cod molliano est, ex quo M. edidi et iam , et Flei scherit I. p. XXI suspicatur pro O legendum esse Lia , quod quo sensu hic positum esset, non assequor. Nihil ero mutandum est, et versus vertendus est ut seci, nam statae , , idem est atque ita cc. O . e. d. s. v. c. supra Vol. II. p. 160, vs 2 a L,

ubi legendum est, ut supra dixi I A bo S I d , --, vs. Pro cum Dehi lege V . - , ann. 7. In s. 1 carminis lege neque leve videatur. Pag. 22 , s. aege id se,. .. υ , ut dedi in editione al-Maqqarra II. p. n). - , vs. Pronuntiandum est ut monuit Fleischer ad al- aqq. - , ann. . Hi duo Versus sunt e nobilissimo carmine in quo Ibn-Zaidun Walllidam alloquitur.

272쪽

Pag. 222 ann. Cf. p. 26 et Belaemer nemoires Thist orient. p. 25 sq. ann. 10. Lectio dubia esse non potest , nam inveni eam in omnibus al-Maqqarii Codicibus. Significat igitur 3 forma verbi . . , ut contextus et etymologia ostendere videntur parietem digito pulsαns licui signum dedit tit intraret, c. ace pers. - , S. 7 et ann. . essendum St o Hinc, quod omnes codd. habent, ut dixi in editione al-Maqqaru IL p. Ici . Pag. 23, vs. Secundum hemistichium sic ex aliis codd. legatur: - , ann. 14. Secundum hemistichium versus ' sic vertendum est contendunt igituria illud quam maxime uet. Ultima verba huius annotationis deleantur, nam pronuntiandum est Δ, ut recte fecit Dugat in editione al-Maqqaria IL p. Λ'). , vs uti Pro l lege SU, ut recte ex aliis Codd. dedit sugat II, p. ΟΛ. in . Pag. 224 ann. 6. Haec phrasis, quae frequentis est usus, non est bai ta , sed acu sic igitur legatur.

in Glossario putat esse exiensionem significationis sorinae '' portavit, sustulit. Pag. 25 sq. ann. 20. Lege talaias Mai a. - ALFG lisian pro legatur tuta, ut dedit Diagat ΙΙ. p. si ex aliis Codicibus. - Sequentes versus non sunt al-Mo:famide, ut male putavit 'al-MaqqarΙ, sed Ιbn- Obadae, nam in Codice avniensi operis a I. - 'A , ex quo haec hausit al-Maqqari, est Sohλα cta Aia A, In Versu primo ex illo opere pro bl I in legatur: bl l odi. rimum hemistichium versus se- eundi alio modo legitur in Codice Petropolitano iv an Ιbnfla indist apud mari Bibl.ὼν ab Sicula . , , nempe sic di par ala. sich ζα- Moib. Haec marius corrigenda putavit hoc modo: 'A M λ vicissit, et Fleis herus p. 72 inverso ordine, ne certe metri leges violarentur sed haec verba nequaquam serri possunt, tum quia .,ac non de gladio dicitur sed de hasta, tum quia nullum sensum praebent. Primum vocabulum sine dubio est Gis Ll ut exstat in a Badadii et apud al-Maqqarium P secundum . in a Ba yν additis vocalibus est .... R , relativum a. n , Sed ambiguam habet potestatem, iam aut gladium ex aqua esse actum indi-

273쪽

cat, aut eius superficiem esse undulatam Srιroce on leu se). Puod denique ad er-tiam vocem attinet, lectio Galbi, quam habent αἰ- Γαδενν et 'al- aqqari, explicari quidem potest, nam verba R- , II pro MI ornamenta in gladii latere v. o. figuras actorum animalium caet. V. Ourn. Stat V serie t. III. p. 70 indicare possunt sed multo magis mihi arridet lecti in i uno Ibn-Ηamdis iama , ct , quandoquidem verbum 'o sic opp0Πitur Verbo A. in alter hemistichio Loeens igitur

Cudit illum undulatum deinde eius latus collicuit; quodsi vero congelatum esset, seret ille ex Indico erro factus. In versu Ibn-'ar-RumΙ servetur lecti nempe Iai. Promisi in hac annotatione , me de hisce diversis modis relatis in me historia dieturum hoc non seci quia illius peris consilium et natura istiusmodi dissertationem non patiebantur; at scripsi eam tamen, et m0 eam dabo ; sed primum absolvamus textum huius loci. Pag. 225 , s. ult et p. 26, s. 1 et 2. In pere c. t. ial si a Cod. avn

t Dubilo de hae lectione , nam si serma verbi Qui loco minus convenire videtur, et praeterea requiritur ut verbum si in seminino, nam, seminini est generis de Sae Gramm. ar. I. p. 348 .

274쪽

hedipe nunc meam de hac quaestione dissertati0nem, quam Gallice scripseram quamque Latine vertere inutile mihi visum est. La maniere doni Motaini fit a connaissance de Romai quia est raconte de ceti lacon

Mais Ibn-Λuimur ne trouvant pas instant anement ne reptique . ne eune fille dupeuple qui se trouxait dans leur uoisin age , a donii minsi

Cui rasse magnifique, en esset, unci Our de combat, Ouru que 'ea se ut congelee.

275쪽

d eire cru on se figure dissicilement, en esset, qu'il ait eu chardi esse 'inventer celie

histoiro, car dans e cas se contemporain , qui devalent avoi de uelle mani eremo tam id avait ait a connaissance de Romai qui , 'auraient a manque de te contredire. de declarer que cette necdote etait controuvee.

Cuirasse magnisque, en esset te.

Maccari.

Fol. III. 32

276쪽

amis la hos est hors de dolate par te temοignage de Pauleur u a dii, qui donneson is nἄd que e premi e hemistiche etait de stamid et que e secon etait de tui.

. A cette epoque, Moulait-il je 'etuis encore quo te quatrieme armi es poetes de ac cour; mais mon hemistiche plut tellement a prince , qu 'il m' eleva a secondoan ei aqu'il me fit donne u present superbe . D Comiment accorde ces eu rectis Exi deniment a chos est impossibi ; bn-Ηamdis est e contradictio ave lui-meme, et nous axon te roit de dire que dans ceti circonstanc comm dans bien 'avires, ils' est approprie e qui ne tui appartenuit pas. 'ignore 'i a connu a veritabio origine di vers mais ii di dans son ivam Dratri a de Aiadalous qui disent que e vers est de

re Molamid , mais a Q.---S . D es derniere Paroles, qui Ont asse singulieres, sem- blent signifer si nous 'avon pas entendu ire cela. DΡag. 227 , s. ult. Pro MM 4 legendum esse Missica ex Cod. ei densi, iam dixi ad al-Maqqariara II. p. XXXIX. - Pro a Cl. Fleischer ad al-Maqqarimm . . pronuuitare mavult s. a verbo G, . Perperam ; nam O, dici non potest ubi de veste sermo est, et praeterea auctor dicere non vult, clunicam illam Juisse longam sed tenuem eis Abbad. I. p. 3l7.

277쪽

subtilem, ut patet ex loco parallelo Ibno-Ἱ-Calibi supra Vol. II. p. 175, s. ), qui,

Pag. 228, vs. 1 sq. Fugit, primum me . deinde Dugat, et denique ipsum aleis he

- , vs. Pro estu lege est l. - , vs. 13. Istud ob ita a s , quod etiam dedit Bugat non improbante Fleischero sanum esse vix puto, iam mihil significat quodsi ver, legimus ita in b, haec

verba cum praecedenti ob orien congruunt. - , ann. 25 deleatur.

Pag. 230, s. Istud ae quod etiam Dugat in 'al-Ηaqqari editione , non improbante Fleischero , nullum liuio loco aptum sensum praebet. Legendum est 2 . Lia , et exic addendum est, verbum is significare leni et facili gressi incessit ut disertis verbis testatur 'aet Zamacsari in asses ibala9α r. -- - - λ, P . --, vs T. Cl. Fleischer ad al- aqqarI- II. p. XLII monuit, pronuntiandum esse, tamquam singulare collectivum , id quod abiicitur. I. bn-60bai p. st, s. ed. right. - , ann. 29. In carminis s. ' legatur Celeri camelae icti Q insidens, macrae, cuius gressus aeque lenis et facilis erat ac ventorum satus. In carminis s. 'ci vides capita esse abiectum aliquid sine corporibus. Annotatio ad hunc versum deleatur. Pag. 231, vs. aege et s. supra huius Voluminis p. 25 sq. Pag. 233 ann. 33 Tro regnum quod lege rea qui. 32.

278쪽

Pag. 233, s. in P0st lege auri,M I. sunt enim duae voces et similiter in

ann. 38.

Pag. 236 , ann. 46. Pleraque quae hic ex libro 'ar-Rauco imi lar reseruntur, fide indigna esse , monui in mea νistoire des usu ans 'Emagne IV. p. 291 sq. ann. B., et supra huius Voluminis p. 28 sqq. Pag. 37 , vs. Pro 'εQ lege H Le. - , S. 14. Pronuntiandum esse , El , , , recte monuit Cl. Fleischer ad al- aqqarium 11. p. XLVIII . , vs 2 a s. q. , et ann. 49 Cl. Fleischer l. l. in verbis Ap copulam transponit, legens Asb et Sic vertens, Sache que a couronne u roi est a decoration mais sonoemoi irrecusabie qui temoigne qu'il est digne de a royaute et des resors qu'il possede, 'est qu'il accorde te pardo quan on e lui demande etc. Ferri posset haec lecti ; sed nulla nititur auctoritate et praeserenda est illa quam . . offert Ibn-callican Fasc. XII. l. ' Vs ult. ex qua copula mon transponitur Sed repetitur ante λοῦ . Pro ab legendum est ut iam monuit Fleischerus , a Sta et doni exstat apud Ibn-Callicanem ubi ta est error editoris, in scribendo commissus). Iotus

279쪽

igitur locus sic legeridus et interpretandus est ista I bat a, la: C. Iris AI si Scias Nis veram coronam et splendorem et Vocupletem testem tui testatur eum dignum SSe res no et theSαuri quae possidet, hac in re consistere, quod cael. Pag. 238 , vs 2 et ann. 50. Pronuntiandum esse a. in accus recte monuit Cl. Fleischer l. l.); in ann igitur lege illum se conferunt et ille rex laborem ad illos se conferendi non suscipit. , vs. 15. Credo cum Cl. Fleischer copulam ante . Si delendam esse, et pro Lia, legendum esse 1 , ψ .Pag. 39, ann. 53 Formam , hoc sensu habet Freyta ex al-Gauliari, ut assirmat; sed hic lexi cographus habet et sic legatur.

Ρag. 24 sq. ann. 70. In primo versu poeta cogitavit de versu , , -- l EI, ut exstat p. 245, s. ):

quem vide, ut etiam historiam ad quam spectat, apud qbn-Callica Fasc. XI. p. ' ed. 10 8 serma verbi rogetvit ut expleret promissunain exico addatur.

SEARCH

MENU NAVIGATION