장음표시 사용
31쪽
25εζήτησαν διαφθε τραι ΙΙΙ, 39, 2.
re ρύσσω κομίσαι, ἀποστῆναι VIII, 64, 2. σπευίοντες πεῖσαι IV, 7, 3. επείγομει - πρῶτος φαίνεσθαι VII, 70, 30 eum infinitiv0a0risti: V, 4, 2. 105, 1 V, 9, 5. VI, 32, 2. VII, 42, 5. VIII, 7, 1. 104, 3 ter). ὁρμάομαι Ins praesentis II, 59, 1. ΙΙΙ, 92 3. IV, 29 4. VI, 6, 1. 9. 20 l. VIII, 73, 2 75, 1. 6, 3. VIII, 84 2. ἶςτε βάλλειν eum infiniti V0 0ri8ti IV, 29, 2. ρμὴ τοις
στρατιώταις πέπεσε κτειχίσαι το χωρίον IV, 4, 1.
μέλει μοι cροἶδεῖν I, 141, 6. φει dia τέ τις ἐγίγνετο - μη Γροαπαναλωθῆναι VII, 81, 6. θεραπεύοντες VI, 1, 4. VII, 70, 3 ius. 0risti). τηράω καταφέρεσθαι IV, 26, 4. μνήμην ζ μι - επιτελειν II, 87, 3. Neque ιακινθυνεύσωσιν ἐς ιλευσαι VII, 1, 1 ex h0enumero Xeludas et φθάσας θαρσῆσαι III, 82, 7), qui simillimum est Ι, 33, 3, o di οἶν φθάσαιἈμάρτωσιν ' κακῶGat ημῆς ῆ σφῆς αυτοῖς βεβαιώσασθαι, huc trahendum esse eX eo vineas, quod infinitivus e c0ntendendi noti0ne, qua est praeditum chor ναι Verbum, pr0fluit. Haec omist quae attuli Verba eum infinitivo ita colligata et neXa sunt, ut per se intellegi nequeant; sunt autem aliaqu0rum noti n0 indiget infinitivo, quae haud ita arte eum e cohaerent. Hujusmodi infinitiVus, qui Vulgo epexegelidus V0eatur, apud Thueydidem his lodis invenitur: αγωνίζομαι Similia. ni praesentis III, 8, 4;a0risti infinitivus III, 8, 2 38 4. 2 8. IV, 7, 4 quater). VIII, 89 4. II, 9 8. VII, 9, 1. 6, 2. μάχη σται - μη
υπέθεσθε et ξυμφέρον λέγειν , 90. Simillimum est,
32쪽
26qu0d secundum Belikerum legitur III, 66, 2 τὴν μὴ κτείνειν
I, 58 2 χώραν νέμεσθαι II, 27, 2 bis). III, 8, 2. IV, 9, t. 36 l. 56, 4. V, 32, 1. I, 71, 2. I, 30 1. IV, 9 4. VII, 5, 1. Ins. 0risti II, 4 4. VI, 1, 3. VIII, 28, 3. ἀφίησιν αυτὰ ημόσια ἐναι Π, 13, 2.
ὁ ναι II, 65, . Saepius fit, ut hujusmodi infinitivus, cujus eum Verbo
ἀπαλλαγῆναι V, 100. παρόντες - ἀποστῆσαι VIII, 22, M.
ψασθαι, Z ουζαι VI, 50, 3. πεκπέμπει υ ναυς ἀγγεἶλαι IV, 8, 2. VIII, 80 2 ci et o Γυζύντέον ἐπεκηρυκευετ αυτο ἐς ἀποστῆναι hue pertinet, propterea qu0d επεκ ρυκευετο habet vim Verbi φετικου; valet enim idem a bellum parare, ad bellum suscipiendum eontendere: et Bygantium per legat08 eum eis agebat, ut desideret. Qu0dsima asius vertit: Et simul per legatos eis signiseabant Bygantii, sedeseetionem laeturos , errat vir doetissimus, quia ei tos infinitivi 0risti fines neglexit. Infinitivum υλλαμβ νειν,
33쪽
qui legitur VI, 60, 2, - Si quidem loeus integer servatus est Verbo ἐφετικτ, qu0d latet in επε dido σα ες τοἀγριώτερον 0rmula, mana8Se in promptu St. - I, 129 3ἀνεῖναι πρήσσειν dictum est elut μελετ πράσσειν, ita ut infinitivus πρήσσειν ejusdem sit generis cujus ille, qui eum Verbi επείγομαι, λέχομαι, similibu 00njungitur.
4 VERBA EFFICIENDI.aἰτιώταTOς - εν ω στενο ναυμαχῆσαι I, 74, i qui praeeipuus fuit auctor, ut navalis pugna in angust freto e0mmitteretur. αναγκάζω, καταναγκάζω, βιάζομαι. ni praesentis: I, 28, 1 Tl 2. 6, 1. II, 5 2 83, 3. III, 4, 1. 27. 33, 3. 9, 3. IV, 27, 3. 30 l. 59, 2. VI, 24 l. 87 2. 7, 4 bis). VII, 13, 1. 39, 2. 51, 1. 56, 5. 60, 3. 62, 4 ςτεπε oμαχετν. 73, 2. Ti, 4. 77, 5. 84 2. VIII, 75, 1. 6, 1 bis). 76, 2 88 90, 6 95, 3. IV, 29 4. V, 104. Inii .aoristi I, 307, 2. 136, 2. II, 83, 1. III, 2, 1. 33, 3. l. 89 3. IV, 2, 1. 25, 1. 4 4. 125, 2. V, 7, 3. 36, 2. VI, 69, 3 92, 2. VIII, 3, 2 95, 3 96, 3. I, 5, 2. II, 41, 2.
ἐπηγάγοντο ξυγχωρῆσαι V, 41, 2.
34쪽
οἷς διέβαλλεν, η τὰναντία ειπὼν φευdῆς cIανήσεσθa infinitivus suturi non, sicuti λέγειν. X ναγκaGθ ή σεται Verbo pendet, Sed negleeta, Ut n0n rar sit, eonemnitate membrorum es. ruegeri et Popponis annotationes ad VI, 24, 1), ab τι partieula seriptor ad infinitiVi strueturam transgressus est.
5 VERBA IMPEDIENDI VEL PROHIBENDI
Quae eum nihil aliud sint nisi verba essetendi negativa, ab iis dirimi n0n possimi. Quam vero arte eum illi stoliaereant, X eo Vides, quod inimitivis, qui a verbis impediendi apti rint, plerumque particula adjicitur Thue. III 49, 3διεκώλυσε μη διαφθαρ ναι, qua Vis efficiendi plana et perquam eviden fit, praesertim qu0ties infinitivus pexe- gelidus in usum Vocatur III, 6, 2 - τις θαλάσσης μεν εἶργον χρ σθαι τους Μυτιληναίους Vel ςτε particula infinitivum praededit V, 49 Aaκεδαιμόνιοι του ἱερο υπὸ υλεέων εἴρχθ σαν ςτε μ θυε ιν).' Duae igitur e0gi
λια μάχωμαι μὴ μεταγνῶν αι μ' ὁ ὁμαρτε ἐν III, 40, 1.
κωλύω, dia κωλύω et quae Srint Similia. Infin praes.
VIII, 9, 2. I, 27, 24 142 2. VI, 8, 1. 8, l. 98, 4 bis . VII, 17, 3. 27, 3. 36, b ςτε , περιαλεὶν VIII, 86, 4. Insnit. adristi: IV, 79, 1. 7, 2 VI, 80, 2. 3, 3. VII, 32, 1. 2, 5. 70, T. VIII, S.
35쪽
μὴ πειρος εἶναι P0990 et 0 diei Parisini H seriptura et exemplis ex Thueydidis imitat0ribus depr0mptis bene de-
σφίσι μὴ αὐτοῖς του ὁ μου βεβαίως προεστήνat VI, 28, 2. ὰποκεκλχ μεν σι περιορ cla IV, 34. 3. παρέσχε ν ὁκνον μὴ ελθε ἶν ΙΙΙ, 39, 3. L000, quem jam supra traetavimus, , 33, 3, o di οἷν φθάσαι μάρτωσιν η κακῶσαι μῆς ῆ σφῆς αυτους βεβαιώ- sagoa infinitivus peXegelidus φθάσαι e vi impedienditis ἄρτωσι Verb Subjeeta profluXit, ita ut pro θύσαι dicereliquisset μὴ ci θύσαι vel ςτε μὴ φθάσαι sene alterutro seu Strentur, ut prius aut nobis damnum inserant, aut sibimet firmitudinem e0mparent. Similiter IV, 4, 3 δυοῖν ἀγαθοῖνου στερήσομεν Σικελέαν, Ad patων τε ἀπαλλαγῆναι καιοι κείου πολέμου infinitivus ad στερήσομεν referendus est: Si una cum ικεέου πολέμου esset appositi substantivi ἀγαθοἷν cum artieul του conjungendus esset V, 3, 3 ἀποσχὼν τεσσαρὰκοντα μάλιστα et adioυς μὴ φθάσαι ελθών,
VII, 70 4 βραρο γαρ ἀπέλιπον ξυναμφότεραι ιακόσta ιγενέσθαι, IV, 129, 5 ες λίγον ἀφίκετο πῶν To στρ τευματων ωθηναέων νικηθῆναι, denique VIII, 76, 3 h παρ' ελάχιστον δὴ λθε o Ao ναίων κράτος ἀφελέσθαι, quippe
quae omnia habeant aliquam cognationem eum Verbi impediendi, e0rundem Structurae partistipe Sunt.
ἀποδῶσι ταὶς πόλεσι μὴ σφίσι etai Αακεδαιμονίοις επιτηθείως αὐτονομε ἶσθαι , 144, 3. σφέσιν modo Γναι βουλεύσασθαι III, 36, 4. o δώσειν διεκπλεῆν VII, 36 5.εάω. Ins praes. I, 28, 2 3b, 4 praes et pers.). 52, 3.
36쪽
IV, 16, 2 V, 41, 2 pers.). 47, 7. 56, 24 VI, 8, 2. 72, 1. 72, 4. 48, 3. VIII, 46, 1. 46 5. 56, 5 bis . Infinitivus a0risti I, 36, 3. 7, 3. 69, 1 bi 8). 142, 3. III, 9, 3. 77, 1. V 56, 2. VI, 1 l. 80 2 86, 4. VIII, 9, 2 84, 3.
ξυγγνώ μονες ε ε στε n0his ign08stentes concedite)της μεν δικέας κολύζεσθαι τοῖς πάρχ0υσι προτέροις της ὁ τιμωρίας τυγχάνειν sἶς επιφέρουσι νομίμως II, 4, 2. ξυγγνώ μην λ φυνται μGρτεῖν III, 40, 1 ξυγγνώμην ἐναι βουλεύειν VIII, 50, 2. παρ χε ιν βουλείεσθαι III, 3, 2. ἀφείσθω μὶν κέν di νείεσθαι V, 91, 2. αερι ορβν, ubi cum infiniti V conjungitur, n0n est verbum sentiendi, Sed cum idem qu0d pati Vel sinere valeat, in h0 genuS, quod tracta S, Si reserendum. Sic IV, 48, 16 V, 29, 2 cum infiniti V praesentis Ι, 35, 3. 36, 4. II, 20 1. VI, 38, 3. 86, 1. VII, 3, 1 eum infinitivo 0risti e0pulatur.
qualia sunt jubendi, c0h0rtandi, r0gandi, Suadendi).
ἀγγέλλω se ἀγγέλλων κελεύω). Ins praeSentis: IV, 8, 2. αγγελέας ελθούσης ἀποπλεῖν III, 19, t. παραγγέλλω V, 10, 3. αεριαγγέλλω I, 116 l. II, 10 l. 80 2. IV, 8, 1 V, 4, 2. ἐααγγέλλω VI, 46 8. Ins. 0r. V, 1, 3. 3, 2. apa ιρε ο θεός. Ι, 25, 1 praes. Simul eum orist0 et Ι 126, 2 a0r.) Similiter χρέω eum infinitivo praesentis II, 102 4 et V, 16, , eum a0risi I, 134 4 bis). χρηστήριον - ἀφιέναι Ι, 103, 2.
Ι, 53, 3. επιβούω eum praesente IV, 28, 3 et VII, 70, 7,
37쪽
ρ ετ μ' ἀποδέχεσθαι, αλλ' ὁ δ co κτείνειν VI, 29, 2. ἀνέ- κλησις θεῶν μ' στερῆσαι ΙΙ, 71, 2. κελείω ejusque c0mposita. Infin praesentis Ι, 26, 1.
26, 2 28 l. 44, 1. 2, 2. 56, i bi8). 67, 2 82, 1 sexies . 90, 3 ter). I, 2. 107, 1. 23, 3. 126, 1. 28, 2. 138, 1.139, 1 bis). 140 4 ster). II, 12, 2 13, 3. 21, 2. 73, 1. 81, 1. 85 l. III, 27. 92 4 94 4 97, 1. 105, 4. 112, 3. IV, 3, 1. 22, 2. 28, 1. 38, 2 48, 1. 93, 2. 104, 3. 108, 3. 108, 5. 114, 1. 114 5. 130, 5. 32, 2. V, 10, 3. 21, 1 bis).22, 1. 30, 6 bis). 32, 4. 41, 3. 3, 3. 46, 2 6l 1. 64, 3. 84 4. VI, 7, 3. bl 2. 3, 1. 62, 4. 88, T. 93, 2. 93, 3 ter). VII, 1, 3. 5, 3. 2l 5 bis). 31, 3. 31, 4. 35, 1. 65. 73, 4. 83 l. 85, 1. 85, 2. VIII, 7, 2 9, 3 14 2. 27 4 bis).31, 1 bis). 35 2 38, 3. 3, 4. 45, 3. 46, 4. 79, 1. 6, 4. 86 5 bis). 87, 1. 89, 1 bis) 100, 2. IV, 28, 3. VIII, 7, 2. I, 28, 1. VI, 3 quatet . Infinitivus oristi I, 56, 1. 90, 3. 9l, 2 ter). 101 1. 29, 1. 143, 5 bis). I, 6, 2. 67, 3. 73, 1. 5, 3. III, 7, 1. 36, 3. 44, 1. 5s, 1. 1, 1. IV, 11, 3 ter). 22, 1. 30, 3. 70, 1. 98, 5 V, 21, 2 bis) 32 4 bis).32, 5 41, 3. 46, 2. 46, 3. 72, 1. 80, 3. VI, 51, 1. 58, 1.
24, 2. ΙΙΙ, 1. IV, 2, 2. 98, 5. 118 8. I, 35, 1. 135 2.139, 2. 140, 3 teri I, 40, 2 V, 30, 2. 39, 2 40, 2, 58, 4. VI, 30 1. VI, 42 6 63 4 67, 2. VII, 4, 7. 18, 3. 20, 1. 20, 3 77 6. VI, 13, 1. VIII, 69, 3. 6 6. 39, 2 quater).22, 1. 64, 1. 69, 2. I, 26, 3. 3, 1. 45, 2. II, 3, 1, 84, 1. III, 66, 1. 104, 1. IV, 26, 3. IV, 0, 2. 3, 30, 6 64, 2.
38쪽
32 VI, 1, 4. 65, 2. VII, 60 1. Infinitivus a0risti IV, 2, 2. III, 3, 3 bis). V, 3l 4. VIII, 11, 3. VI, 1, 4. VII, 9, t. IV, 9, 2. 128, 1. Pro παρασκευάσασθαι VII, 50, 3 Abre- sellius in dilueidationibus hueydideis pag. 700 0ptime
IV, 97, 3. φράζω. Ins praef. III, 15. VII, 3, 4 bis). Ins. 0r. VI, 58 2. ἔφη μη μέλλειν VII, 49 4.
μεμφομένους μη πολλάκις περὶ των μεγάλων βου- λευεσθαι III, 42, 1, ubi reet Baverus μέμφεσθαι eXplieat Vetare, nolle: illos qui Vituperationibus usi vetant, ne aepius de maximis rebus consilium ineatur. κηρύσσω et si lia. Ins praes. I, 27, 1 bis). IV, 68, 2. VII, 82. VII, 9, 1 ςτε η ἀπανίστασθac. τάσσω, πιτύσσω. Ins praesentis: I, 9, 1. 99, 3.l01, 24 III, 50, 3. V, 31, 2. VIII, 74 2 80, 7. H, 7, 2 bi8). III, 22, 5. Ins. 0risti I, 101, 2. 117, 3. προτάσσειν:VI, 100 1. VII, 29, 1. VIII, 26, 2.
ενάγοντος instigante, ut ξυνεπιλαβέσθαι VIII, 26 l. ἀξιωω petere). Infinitivus praesentis: I, 9, 2 ter).43, 1. 90, 2. 95, 1. 133 bis). 136, 3. II, 9, 1. III, 64, 1. 68, 1. 94, 2, 78, 1. 78 4 86, 2 V, 9, t. VI, 44, 3. 47, 1. 63, 2 88 8 92, 1 bis . 92 4 92, 5. VII, 15, 24 25 7. 69, 3 bis). 75, 3. VIII, 16, 1. 3, 3. 45, 4. 56 5. Infinitivus a0risti I, 90, 2 95, 1. III, 44, 2. IS, 1 ter). IV, 10 4.
39쪽
3340, 1. 72, 3 86, 2 V, 32, 5. 3b, 5 bis . 50 l. VIII, 40, 1
VII, 82, 2. σαένδονται Infinitivus iraesentis III. 109. 2. IV, 18, 9. VI, 7, 2 ως τε μὴ θικεῖν. VIII, 20, 2 ως ζε
III, 14, 3. V, 47, 4. 47 6. V, 18, 10. VIII, 37 2. προς έφερε λόγους - ζυναα0σΓῆσαι I, 7, 3. ai τί ejusque e0mp0sita. Infinitivus praesentis III, 59, 2. V, 3, 3. III, 8, 1. Infinitivus a0risti I, 132 6. III, 52 4. b9, 2). 6l 1 V, 32, 5 si quidem Arn0ldii emendati0uema ιτουμένων probaveris). III, 58, 1 bis).
μὴ παραδοθῆναι III, 59 4.dικαιόω cum praesente bis I, 40, 2 0tidemque eum a0rist reperitur IV, 4, 2.dίομαι. Infinitivus praesentis: I, 24, 3. 2b, 2 26, 2.3
40쪽
IV, 130, 3. V, 32, 3. VI, 8, 1. 34,3 86, 4. VII, 63, 2 μη καε - χ- θαι - ενδ υμεῖσθat. Infinitivus a0riSti I, 24, 3. 25, 2 75, 1. V 39, 1. 50 4. VI, 6, 3. I9 86, 4. I, 119 ςτε ψηφίσασθat. πείθω. Infinitivus praesentis: I, 58, 1. 93, 1. 111, 1. II, 29, 5. 33, 1. 59, 1. 60 4 67, 1. III, 3, 2 42 4 48.
71. 115, 2. IV, 91, 2 bi Sin. 93, 1 V, 40, 2. 98. VI, 33, 1. 61, 4. 3. 88 8. VII, 1, 3 bis) 12, 1. 33, 5. 33, 6 bis).39, 2. VIII, 6, 24 12, 1. 93, 2. Infinitivus a0risti I, 14, 3. 58 2 bis). 09, 1. II, 29 b. 7, 1. 80 1. 85, 4. III, 4, 3. 48. 70, 1. 75 2 80. 1, 2 bis). 86, 2. 101 1. 102, 2. IV, 21, 3. 84 2 V, 4 4. 40, 2 46, 2 52, 2 76, 3. VII, 1, 3. 3, 3.
ξυνεβουλευσε καλευσα I, 65, 1. παραινέω, παραίνεσις γίγνεται et quae lint similia.
Infinitivus praesentis: I, 93, 5. II, 13, 2 sexies). 18, 2. 60, 3. III, 5, 3. IV, i, 3. V, 36, 1 bis). VI, 9, 3 bis).12, 2. 15, 1 bis). VII, 63, 2 praesens et perfectum). VIII, 26, 3. VIII, 46, 1. V 69, 2. IV, 91 2. Infinitivus a0risti III, 3l 1. 77, 1. IV, 27, 3. 41, 3. V, 33, 2. VIII, 26, 3. IV, 9l 2.