CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, IX

카이사르, 갈리아 전기, 2권, 9장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Palus

여성 단수 주격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

nostrum

남성 단수 대격

우리의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Hanc

여성 단수 대격

이, 이것

si

접속사

만약, 만일

nostri

남성 복수 주격

우리의

transirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

expectabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

nostri

남성 복수 주격

우리의

autem

접속사

그러나, 하지만

si

접속사

만약, 만일

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

transeundi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

가로지르다, 횡단하다

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

impeditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

adgrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

2

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

equestri

남성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

contendebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

서두르다

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

neutri

남성 복수 주격

transeundi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

가로지르다, 횡단하다

initium

중성 단수 대격

시작, 개시, 기원

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

secundiore

남성 단수 탈격
비교급

두번째의, 둘째의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

nostris

남성 복수 탈격

우리의

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

3

Hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Axonam

중성 단수 대격

contenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

quod

접속사

~는데

esse

부정사 미완료 능동

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

nostra

중성 복수 대격

우리의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

demonstratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

4

Ibi

부사

거기에, 그곳에

vadis

중성 복수 탈격

얕은 곳, 여울

repertis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

traducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 수송하다, 운송하다

conati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

consilio

중성 단수 탈격

계획

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Q

'퀸투스'의 약어

Titurius

남성 단수 주격

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

expugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

pontemque

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

interscinderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

5

si

접속사

만약, 만일

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

potuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

Remorum

남성 복수 속격

popularentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

magno

남성 단수 여격

큰, 커다란

nobis

복수 여격

우리

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gerendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

commeatuque

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

nostros

남성 복수 대격

우리의

prohiberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION