Seneca, Excerpta Controversiae, book 3,
Venenum Furenti filio datum.

세네카, Excerpta Controversiae, book 3,
Venenum Furenti filio datum.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Filio

남성 단수 탈격

아들

furenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

열변을 토하다, 분노하다, 화를 내다

et

접속사

그리고, ~와

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

lanianti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

pater

남성 단수 주격

아버지

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

accusatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

malae

여성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

tractationis

여성 단수 속격

관리, 경영, 처리, 가공

Non

부사

아닌

mirum

중성 단수 주격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

uiuat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

filium

남성 단수 대격

아들

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

uiuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

occidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

Pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cotidie

부사

매일, 일상적으로

perdebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

파괴하다, 망치다

aliquando

부사

때때로, 가끔식

extuli

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

Falleris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

misera

여성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orbitatis

여성 단수 속격

아이들, 아이, 자식, 자녀

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

non

부사

아닌

tunc

부사

그때, 그 당시

perdidisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

파괴하다, 망치다

filium

남성 단수 대격

아들

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tunc

부사

그때, 그 당시

extulisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

Extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

ALFIVS

남성 단수 주격

알피우스 가문 (로마 씨족명)

FLAVVS

남성 단수 주격

노란, 누런

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

alimentum

중성 단수 주격

음식, 영양분, 영양, 진지

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

damnum

중성 단수 대격

손해, 손상, 상처

Hunc

남성 단수 대격

이, 이것

CESTIVS

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

corrupte

부사

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

obiurgans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

질책하다, 몹시 비난하다, 비난하다, 나무라다

apparet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

inquid

중성 단수 주격

te

단수 대격

poetas

남성 복수 대격

시인

studiose

부사

열심히, 세심하게, 신중하게

legere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

iste

남성 단수 주격

그, 그것

sensus

남성 단수 주격

인지, 감각, 지각

eius

남성 단수 속격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

saeculum

중성 단수 대격

종족, 품종

amatoriis

중성 복수 여격

친한, 친절한, 친근한

non

부사

아닌

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

impleuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

Ouidius

남성 단수 주격

오위디우스 가문, 오비디우스 가문 (로마 씨족명)

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

metamorfoseon

남성 단수 속격

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

artus

남성 단수 주격

관절

lacero

남성 단수 탈격

diuellere

부정사 미완료 능동

morsu

남성 단수 탈격

가시, 쏘기, 찌르기

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

infelix

남성 단수 주격

불운한, 불행한, 불길한

minuendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

alebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

촉진하다, 양육하다, 기르다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION