CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XXV

카이사르, 갈리아 전기, 3권, 25장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

fossas

여성 복수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

complerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

coniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

defensores

남성 복수 대격

방어자, 막는 사람

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

munitionibusque

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

depellerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

auxiliaresque

남성 복수 대격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

non

부사

아닌

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

confidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

telisque

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

subministrandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

주다, 제공하다, 공급하다, 연회를 베풀다, 양보하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

caespitibus

남성 복수 탈격

comportandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

나르다, 운반하다, 들다

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

opinionem

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

pugnantium

여성 단수 대격

praeberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

cum

접속사

~때

item

부사

마찬가지로, 또한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

constanter

부사

굳건하게

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

non

부사

아닌

timide

남성 단수 호격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

pugnaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

telaque

중성 복수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

missa

여성 단수 탈격

미사

non

부사

아닌

frustra

부사

헛되이, 효과없이

acciderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자르다, 잘라내다

2

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

circumitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

돌다, 순환하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Crasso

남성 단수 탈격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

renuntiaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

non

부사

아닌

eadem

부사

같은 방법으로

esse

부정사 미완료 능동

있다

diligentia

여성 단수 주격

근면, 성실, 훈육, 훈련

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

decumana

여성 단수 탈격

열번째의, 제10의

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

munita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

에워싸다, 둘러싸다

facilemque

남성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION