라틴어-한국어 사전 검색

timidus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: timidus, timida, timidum

어원: 2 TEM-

  1. 무서운, 무시무시한, 겁이 많은
  2. 겁 많은, 겁쟁이의, 비겁한
  1. fearful, afraid, apprehensive, timid
  2. cowardly

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 timidus

무서운 (이)가

timidī

무서운 (이)들이

timida

무서운 (이)가

timidae

무서운 (이)들이

timidum

무서운 (것)가

timida

무서운 (것)들이

속격 timidī

무서운 (이)의

timidōrum

무서운 (이)들의

timidae

무서운 (이)의

timidārum

무서운 (이)들의

timidī

무서운 (것)의

timidōrum

무서운 (것)들의

여격 timidō

무서운 (이)에게

timidīs

무서운 (이)들에게

timidae

무서운 (이)에게

timidīs

무서운 (이)들에게

timidō

무서운 (것)에게

timidīs

무서운 (것)들에게

대격 timidum

무서운 (이)를

timidōs

무서운 (이)들을

timidam

무서운 (이)를

timidās

무서운 (이)들을

timidum

무서운 (것)를

timida

무서운 (것)들을

탈격 timidō

무서운 (이)로

timidīs

무서운 (이)들로

timidā

무서운 (이)로

timidīs

무서운 (이)들로

timidō

무서운 (것)로

timidīs

무서운 (것)들로

호격 timide

무서운 (이)야

timidī

무서운 (이)들아

timida

무서운 (이)야

timidae

무서운 (이)들아

timidum

무서운 (것)야

timida

무서운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 timidus

무서운 (이)가

timidior

더 무서운 (이)가

timidissimus

가장 무서운 (이)가

부사 timidē

timidius

timidissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • cōnsul Rōmānus, vir imperītus et timidus, legiōnēs ēdūcit hostēsque repellere temptat. (Oxford Latin Course I, Cincinnātus 15:12)

    로마 집정관인 미숙하고 겁많은 남자가 군단을 이끌고 나가 적들을 몰아내려고 시도한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 15:12)

  • Loquere ad populum et, cunctis audientibus, praedica: "Qui formidolosus et timidus est, revertatur et recedat de monte Gelboe" ". Et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum; et tantum decem milia remanserunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:3)

    그러니 이제, ‘두렵고 떨리는 자는 돌아가라.’ 하고 군사들에게 직접 말하여라.” 기드온이 그렇게 하고 나서 사열해 보니, 군사들 가운데에서 이만 이천 명이 돌아가고 만 명이 남았다. (불가타 성경, 판관기, 7장 7:3)

  • Venient in computatione peccatorum suorum timidi, et traducent illos ex adverso iniquitates ipsorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 4 4:20)

    자기들의 죄가 낱낱이 헤아려질 때에 그들이 떨며 다가오면 그들의 죄악이 그들을 면전에서 고발할 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 4장 4:20)

  • Cogitationes enim mortalium timidae, et incertae providentiae nostrae: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:14)

    죽어야 할 인간의 생각은 보잘것없고 저희의 속마음은 변덕스럽습니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:14)

  • sic et cor timidum in cogitatione stulti contra impetum timoris non resistet. ( (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:22)

    친구를 거슬러 입을 놀렸다고 해서 걱정하지 마라. 화해할 길이 있기 때문이다. 다만 모욕과 오만, 비밀의 폭로와 비열한 공격 이런 것들에는 모든 친구가 도망간다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:22)

유의어

  1. 무서운

  2. 겁 많은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0074%

SEARCH

MENU NAVIGATION