고전 발음: []교회 발음: []
기본형: assum, adesse, affuī, affutūrus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assum (나는) adsum는다 |
ades (너는) adsum는다 |
adest (그는) adsum는다 |
복수 | assumus (우리는) adsum는다 |
adestis (너희는) adsum는다 |
assunt (그들은) adsum는다 |
|
과거 | 단수 | aderam (나는) adsum고 있었다 |
aderās (너는) adsum고 있었다 |
aderat (그는) adsum고 있었다 |
복수 | aderāmus (우리는) adsum고 있었다 |
aderātis (너희는) adsum고 있었다 |
aderant (그들은) adsum고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aderō (나는) adsum겠다 |
aderis, adere (너는) adsum겠다 |
aderit (그는) adsum겠다 |
복수 | aderimus (우리는) adsum겠다 |
aderitis (너희는) adsum겠다 |
aderunt (그들은) adsum겠다 |
|
완료 | 단수 | affuī (나는) adsum었다 |
affuistī (너는) adsum었다 |
affuit (그는) adsum었다 |
복수 | affuimus (우리는) adsum었다 |
affuistis (너희는) adsum었다 |
affuērunt, affuēre (그들은) adsum었다 |
|
과거완료 | 단수 | affueram (나는) adsum었었다 |
affuerās (너는) adsum었었다 |
affuerat (그는) adsum었었다 |
복수 | affuerāmus (우리는) adsum었었다 |
affuerātis (너희는) adsum었었다 |
affuerant (그들은) adsum었었다 |
|
미래완료 | 단수 | affuerō (나는) adsum었겠다 |
affueris (너는) adsum었겠다 |
affuerit (그는) adsum었겠다 |
복수 | affuerimus (우리는) adsum었겠다 |
affueritis (너희는) adsum었겠다 |
affuerint (그들은) adsum었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assim (나는) adsum자 |
assīs (너는) adsum자 |
assit (그는) adsum자 |
복수 | assīmus (우리는) adsum자 |
assītis (너희는) adsum자 |
assint (그들은) adsum자 |
|
과거 | 단수 | adessem, afforem (나는) adsum고 있었다 |
adessēs, afforēs (너는) adsum고 있었다 |
adesset, afforet (그는) adsum고 있었다 |
복수 | adessēmus, afforēmus (우리는) adsum고 있었다 |
adessētis, afforētis (너희는) adsum고 있었다 |
adessent, afforent (그들은) adsum고 있었다 |
|
완료 | 단수 | affuerim (나는) adsum었다 |
affuerīs (너는) adsum었다 |
affuerit (그는) adsum었다 |
복수 | affuerīmus (우리는) adsum었다 |
affuerītis (너희는) adsum었다 |
affuerint (그들은) adsum었다 |
|
과거완료 | 단수 | affuissem (나는) adsum었었다 |
affuissēs (너는) adsum었었다 |
affuisset (그는) adsum었었다 |
복수 | affuissēmus (우리는) adsum었었다 |
affuissētis (너희는) adsum었었다 |
affuissent (그들은) adsum었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ades (너는) adsum어라 |
||
복수 | adeste (너희는) adsum어라 |
|||
미래 | 단수 | adestō (네가) adsum게 해라 |
adestō (그가) adsum게 해라 |
|
복수 | adestōte (너희가) adsum게 해라 |
assuntō (그들이) adsum게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adesse adsum음 |
affuisse adsum었음 |
affutūrus esse, affore adsum겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | affutūrus adsum을 |
nam ubi voluntas ab omni cupiditate sincera non est, etsi assit iustitia, non tamen omnino inest in fulgore sue puritatis: (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Primus 11:14)
(단테 알리기에리, , 11:14)
Non comedetis ex eo crudum quid nec coctum aqua, sed tantum assum igni; caput cum pedibus eius et intestinis vorabitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:9)
그것을 날로 먹거나 물에 삶아 먹어서는 안 된다. 머리와 다리와 내장이 있는 채로 불에 구워 먹어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:9)
vel eiusdem pulmonem quam recentissimum assum, sed sine ferro coctum, edendum esse. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 8 8:20)
(켈수스, 의학에 관하여, , 8장 8:20)
tum assum aliquid, maximeque avem, et postea vinum idem bibere aqua pluviali mixtum, idque usque quintum diem facere, iterumque vomere. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 26 26:19)
(켈수스, 의학에 관하여, , 26장 26:19)
uel eiusdem pulmonem quam recentissimum assum, sed sine ferro coctum, edendum esse. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, chapter 8 4:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 8장 4:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용