라틴어-한국어 사전 검색

circumflectō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: circumflectō, circumflectere, circumflexī, circumflexus

어원: circum(~주변에, 주위에) + flectō(구부리다, 굽히다)

  1. 구부리다, 굽히다, 숙이다
  1. to bend, turn about (of a charioteer):

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumflectō

(나는) 구부린다

circumflectis

(너는) 구부린다

circumflectit

(그는) 구부린다

복수 circumflectimus

(우리는) 구부린다

circumflectitis

(너희는) 구부린다

circumflectunt

(그들은) 구부린다

과거단수 circumflectēbam

(나는) 구부리고 있었다

circumflectēbās

(너는) 구부리고 있었다

circumflectēbat

(그는) 구부리고 있었다

복수 circumflectēbāmus

(우리는) 구부리고 있었다

circumflectēbātis

(너희는) 구부리고 있었다

circumflectēbant

(그들은) 구부리고 있었다

미래단수 circumflectam

(나는) 구부리겠다

circumflectēs

(너는) 구부리겠다

circumflectet

(그는) 구부리겠다

복수 circumflectēmus

(우리는) 구부리겠다

circumflectētis

(너희는) 구부리겠다

circumflectent

(그들은) 구부리겠다

완료단수 circumflexī

(나는) 구부렸다

circumflexistī

(너는) 구부렸다

circumflexit

(그는) 구부렸다

복수 circumfleximus

(우리는) 구부렸다

circumflexistis

(너희는) 구부렸다

circumflexērunt, circumflexēre

(그들은) 구부렸다

과거완료단수 circumflexeram

(나는) 구부렸었다

circumflexerās

(너는) 구부렸었다

circumflexerat

(그는) 구부렸었다

복수 circumflexerāmus

(우리는) 구부렸었다

circumflexerātis

(너희는) 구부렸었다

circumflexerant

(그들은) 구부렸었다

미래완료단수 circumflexerō

(나는) 구부렸겠다

circumflexeris

(너는) 구부렸겠다

circumflexerit

(그는) 구부렸겠다

복수 circumflexerimus

(우리는) 구부렸겠다

circumflexeritis

(너희는) 구부렸겠다

circumflexerint

(그들은) 구부렸겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumflector

(나는) 구부려진다

circumflecteris, circumflectere

(너는) 구부려진다

circumflectitur

(그는) 구부려진다

복수 circumflectimur

(우리는) 구부려진다

circumflectiminī

(너희는) 구부려진다

circumflectuntur

(그들은) 구부려진다

과거단수 circumflectēbar

(나는) 구부려지고 있었다

circumflectēbāris, circumflectēbāre

(너는) 구부려지고 있었다

circumflectēbātur

(그는) 구부려지고 있었다

복수 circumflectēbāmur

(우리는) 구부려지고 있었다

circumflectēbāminī

(너희는) 구부려지고 있었다

circumflectēbantur

(그들은) 구부려지고 있었다

미래단수 circumflectar

(나는) 구부려지겠다

circumflectēris, circumflectēre

(너는) 구부려지겠다

circumflectētur

(그는) 구부려지겠다

복수 circumflectēmur

(우리는) 구부려지겠다

circumflectēminī

(너희는) 구부려지겠다

circumflectentur

(그들은) 구부려지겠다

완료단수 circumflexus sum

(나는) 구부려졌다

circumflexus es

(너는) 구부려졌다

circumflexus est

(그는) 구부려졌다

복수 circumflexī sumus

(우리는) 구부려졌다

circumflexī estis

(너희는) 구부려졌다

circumflexī sunt

(그들은) 구부려졌다

과거완료단수 circumflexus eram

(나는) 구부려졌었다

circumflexus erās

(너는) 구부려졌었다

circumflexus erat

(그는) 구부려졌었다

복수 circumflexī erāmus

(우리는) 구부려졌었다

circumflexī erātis

(너희는) 구부려졌었다

circumflexī erant

(그들은) 구부려졌었다

미래완료단수 circumflexus erō

(나는) 구부려졌겠다

circumflexus eris

(너는) 구부려졌겠다

circumflexus erit

(그는) 구부려졌겠다

복수 circumflexī erimus

(우리는) 구부려졌겠다

circumflexī eritis

(너희는) 구부려졌겠다

circumflexī erunt

(그들은) 구부려졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumflectam

(나는) 구부리자

circumflectās

(너는) 구부리자

circumflectat

(그는) 구부리자

복수 circumflectāmus

(우리는) 구부리자

circumflectātis

(너희는) 구부리자

circumflectant

(그들은) 구부리자

과거단수 circumflecterem

(나는) 구부리고 있었다

circumflecterēs

(너는) 구부리고 있었다

circumflecteret

(그는) 구부리고 있었다

복수 circumflecterēmus

(우리는) 구부리고 있었다

circumflecterētis

(너희는) 구부리고 있었다

circumflecterent

(그들은) 구부리고 있었다

완료단수 circumflexerim

(나는) 구부렸다

circumflexerīs

(너는) 구부렸다

circumflexerit

(그는) 구부렸다

복수 circumflexerīmus

(우리는) 구부렸다

circumflexerītis

(너희는) 구부렸다

circumflexerint

(그들은) 구부렸다

과거완료단수 circumflexissem

(나는) 구부렸었다

circumflexissēs

(너는) 구부렸었다

circumflexisset

(그는) 구부렸었다

복수 circumflexissēmus

(우리는) 구부렸었다

circumflexissētis

(너희는) 구부렸었다

circumflexissent

(그들은) 구부렸었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumflectar

(나는) 구부려지자

circumflectāris, circumflectāre

(너는) 구부려지자

circumflectātur

(그는) 구부려지자

복수 circumflectāmur

(우리는) 구부려지자

circumflectāminī

(너희는) 구부려지자

circumflectantur

(그들은) 구부려지자

과거단수 circumflecterer

(나는) 구부려지고 있었다

circumflecterēris, circumflecterēre

(너는) 구부려지고 있었다

circumflecterētur

(그는) 구부려지고 있었다

복수 circumflecterēmur

(우리는) 구부려지고 있었다

circumflecterēminī

(너희는) 구부려지고 있었다

circumflecterentur

(그들은) 구부려지고 있었다

완료단수 circumflexus sim

(나는) 구부려졌다

circumflexus sīs

(너는) 구부려졌다

circumflexus sit

(그는) 구부려졌다

복수 circumflexī sīmus

(우리는) 구부려졌다

circumflexī sītis

(너희는) 구부려졌다

circumflexī sint

(그들은) 구부려졌다

과거완료단수 circumflexus essem

(나는) 구부려졌었다

circumflexus essēs

(너는) 구부려졌었다

circumflexus esset

(그는) 구부려졌었다

복수 circumflexī essēmus

(우리는) 구부려졌었다

circumflexī essētis

(너희는) 구부려졌었다

circumflexī essent

(그들은) 구부려졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumflecte

(너는) 구부려라

복수 circumflectite

(너희는) 구부려라

미래단수 circumflectitō

(네가) 구부리게 해라

circumflectitō

(그가) 구부리게 해라

복수 circumflectitōte

(너희가) 구부리게 해라

circumflectuntō

(그들이) 구부리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumflectere

(너는) 구부려져라

복수 circumflectiminī

(너희는) 구부려져라

미래단수 circumflectitor

(네가) 구부려지게 해라

circumflectitor

(그가) 구부려지게 해라

복수 circumflectuntor

(그들이) 구부려지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 circumflectere

구부림

circumflexisse

구부렸음

circumflexūrus esse

구부리겠음

수동태 circumflectī

구부려짐

circumflexus esse

구부려졌음

circumflexum īrī

구부려지겠음

분사

현재완료미래
능동태 circumflectēns

구부리는

circumflexūrus

구부릴

수동태 circumflexus

구부려진

circumflectendus

구부려질

목적분사

대격탈격
형태 circumflexum

구부리기 위해

circumflexū

구부리기에

예문

  • Itineribus hinc extensis, Amazones ad usque Caspium mare porrectae, circumcolunt Tanain, qui inter Caucasias oriens rupes per sinuosos labitur circumflexus, Asiamque disterminans ab Europa, in stagnis Maeoticis delitescit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 8 27:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 27:1)

  • Is Hannibalem et Hasdrubalem et Hamilcarem ita pronuntiabat ut paenultimam circumflecteret, et est epistula eius scripta Ad Marcellum, in qua Plautum et Ennium multosque alios veteres eo modo pronuntiasse affirmat, solius tamen Ennii versum unum ponit ex libro, qui Scipio inscribitur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, VII 3:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)

  • Eum versum quadrato numero factum subiecimus, in quo, nisi tertia syllaba de Hannibalis nomine circumflexe promatur, numerus clausurus est. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, VII 5:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)

  • Latentibus saxis vadisque durissimis plena sunt omnia, ita ut speculator et ductor in summa mali arbore sedeat et inde regendae et circumflectendae navis dictata praedicat. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 3:4)

    (히에로니무스, 편지들, 3:4)

  • naturalis enim declinatio est 'Sarpedon Sarpedonis', ut 'Memnon Memnonis, Sinon Sinonis'. si autem genetivum in 'dontis' miserit, a circumflexo venit, qui est in ultima syllaba nominativi, ut Demophῶn Demophῶntis, Laocῶn Laocῶntis. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 100 100:5)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 100:5)

유의어

  1. 구부리다

    • vergō (구부리다, 비틀다, 꼬다)
    • plectō (비틀다, 꼬다, 구부리다)
    • permūtō (I turn about or around)
    • replicō (돌다, 비틀다, 두르다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION