고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: congēlō, congēlāre, congēlāvī, congēlātus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congēlō (나는) 굳다 |
congēlās (너는) 굳다 |
congēlat (그는) 굳다 |
복수 | congēlāmus (우리는) 굳다 |
congēlātis (너희는) 굳다 |
congēlant (그들은) 굳다 |
|
과거 | 단수 | congēlābam (나는) 굳고 있었다 |
congēlābās (너는) 굳고 있었다 |
congēlābat (그는) 굳고 있었다 |
복수 | congēlābāmus (우리는) 굳고 있었다 |
congēlābātis (너희는) 굳고 있었다 |
congēlābant (그들은) 굳고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congēlābō (나는) 굳겠다 |
congēlābis (너는) 굳겠다 |
congēlābit (그는) 굳겠다 |
복수 | congēlābimus (우리는) 굳겠다 |
congēlābitis (너희는) 굳겠다 |
congēlābunt (그들은) 굳겠다 |
|
완료 | 단수 | congēlāvī (나는) 굳었다 |
congēlāvistī (너는) 굳었다 |
congēlāvit (그는) 굳었다 |
복수 | congēlāvimus (우리는) 굳었다 |
congēlāvistis (너희는) 굳었다 |
congēlāvērunt, congēlāvēre (그들은) 굳었다 |
|
과거완료 | 단수 | congēlāveram (나는) 굳었었다 |
congēlāverās (너는) 굳었었다 |
congēlāverat (그는) 굳었었다 |
복수 | congēlāverāmus (우리는) 굳었었다 |
congēlāverātis (너희는) 굳었었다 |
congēlāverant (그들은) 굳었었다 |
|
미래완료 | 단수 | congēlāverō (나는) 굳었겠다 |
congēlāveris (너는) 굳었겠다 |
congēlāverit (그는) 굳었겠다 |
복수 | congēlāverimus (우리는) 굳었겠다 |
congēlāveritis (너희는) 굳었겠다 |
congēlāverint (그들은) 굳었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congēlor (나는) 굳히다 |
congēlāris, congēlāre (너는) 굳히다 |
congēlātur (그는) 굳히다 |
복수 | congēlāmur (우리는) 굳히다 |
congēlāminī (너희는) 굳히다 |
congēlantur (그들은) 굳히다 |
|
과거 | 단수 | congēlābar (나는) 굳히고 있었다 |
congēlābāris, congēlābāre (너는) 굳히고 있었다 |
congēlābātur (그는) 굳히고 있었다 |
복수 | congēlābāmur (우리는) 굳히고 있었다 |
congēlābāminī (너희는) 굳히고 있었다 |
congēlābantur (그들은) 굳히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congēlābor (나는) 굳히겠다 |
congēlāberis, congēlābere (너는) 굳히겠다 |
congēlābitur (그는) 굳히겠다 |
복수 | congēlābimur (우리는) 굳히겠다 |
congēlābiminī (너희는) 굳히겠다 |
congēlābuntur (그들은) 굳히겠다 |
|
완료 | 단수 | congēlātus sum (나는) 굳혔다 |
congēlātus es (너는) 굳혔다 |
congēlātus est (그는) 굳혔다 |
복수 | congēlātī sumus (우리는) 굳혔다 |
congēlātī estis (너희는) 굳혔다 |
congēlātī sunt (그들은) 굳혔다 |
|
과거완료 | 단수 | congēlātus eram (나는) 굳혔었다 |
congēlātus erās (너는) 굳혔었다 |
congēlātus erat (그는) 굳혔었다 |
복수 | congēlātī erāmus (우리는) 굳혔었다 |
congēlātī erātis (너희는) 굳혔었다 |
congēlātī erant (그들은) 굳혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | congēlātus erō (나는) 굳혔겠다 |
congēlātus eris (너는) 굳혔겠다 |
congēlātus erit (그는) 굳혔겠다 |
복수 | congēlātī erimus (우리는) 굳혔겠다 |
congēlātī eritis (너희는) 굳혔겠다 |
congēlātī erunt (그들은) 굳혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congēlem (나는) 굳자 |
congēlēs (너는) 굳자 |
congēlet (그는) 굳자 |
복수 | congēlēmus (우리는) 굳자 |
congēlētis (너희는) 굳자 |
congēlent (그들은) 굳자 |
|
과거 | 단수 | congēlārem (나는) 굳고 있었다 |
congēlārēs (너는) 굳고 있었다 |
congēlāret (그는) 굳고 있었다 |
복수 | congēlārēmus (우리는) 굳고 있었다 |
congēlārētis (너희는) 굳고 있었다 |
congēlārent (그들은) 굳고 있었다 |
|
완료 | 단수 | congēlāverim (나는) 굳었다 |
congēlāverīs (너는) 굳었다 |
congēlāverit (그는) 굳었다 |
복수 | congēlāverīmus (우리는) 굳었다 |
congēlāverītis (너희는) 굳었다 |
congēlāverint (그들은) 굳었다 |
|
과거완료 | 단수 | congēlāvissem (나는) 굳었었다 |
congēlāvissēs (너는) 굳었었다 |
congēlāvisset (그는) 굳었었다 |
복수 | congēlāvissēmus (우리는) 굳었었다 |
congēlāvissētis (너희는) 굳었었다 |
congēlāvissent (그들은) 굳었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congēler (나는) 굳히자 |
congēlēris, congēlēre (너는) 굳히자 |
congēlētur (그는) 굳히자 |
복수 | congēlēmur (우리는) 굳히자 |
congēlēminī (너희는) 굳히자 |
congēlentur (그들은) 굳히자 |
|
과거 | 단수 | congēlārer (나는) 굳히고 있었다 |
congēlārēris, congēlārēre (너는) 굳히고 있었다 |
congēlārētur (그는) 굳히고 있었다 |
복수 | congēlārēmur (우리는) 굳히고 있었다 |
congēlārēminī (너희는) 굳히고 있었다 |
congēlārentur (그들은) 굳히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | congēlātus sim (나는) 굳혔다 |
congēlātus sīs (너는) 굳혔다 |
congēlātus sit (그는) 굳혔다 |
복수 | congēlātī sīmus (우리는) 굳혔다 |
congēlātī sītis (너희는) 굳혔다 |
congēlātī sint (그들은) 굳혔다 |
|
과거완료 | 단수 | congēlātus essem (나는) 굳혔었다 |
congēlātus essēs (너는) 굳혔었다 |
congēlātus esset (그는) 굳혔었다 |
복수 | congēlātī essēmus (우리는) 굳혔었다 |
congēlātī essētis (너희는) 굳혔었다 |
congēlātī essent (그들은) 굳혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congēlā (너는) 굳어라 |
||
복수 | congēlāte (너희는) 굳어라 |
|||
미래 | 단수 | congēlātō (네가) 굳게 해라 |
congēlātō (그가) 굳게 해라 |
|
복수 | congēlātōte (너희가) 굳게 해라 |
congēlantō (그들이) 굳게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congēlāre (너는) 굳혀라 |
||
복수 | congēlāminī (너희는) 굳혀라 |
|||
미래 | 단수 | congēlātor (네가) 굳히게 해라 |
congēlātor (그가) 굳히게 해라 |
|
복수 | congēlantor (그들이) 굳히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congēlāre 굳음 |
congēlāvisse 굳었음 |
congēlātūrus esse 굳겠음 |
수동태 | congēlārī 굳힘 |
congēlātus esse 굳혔음 |
congēlātum īrī 굳히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congēlāns 굳는 |
congēlātūrus 굳을 |
|
수동태 | congēlātus 굳힌 |
congēlandus 굳힐 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | congēlātum 굳기 위해 |
congēlātū 굳기에 |
stillicidium congelatum stiriam dicit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 366 256:7)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 256:7)
item Paraetonio et quod est iter ad Ammonem et Casio ad Aegyptum lacus sunt palustres, qui ita sunt salsi, ut habeant insuper se salem congelatum. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:27)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:27)
non enim debet oleum congelari, sed tepore caloris extenuari. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEXTUS, chapter 6 7:16)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:16)
deinde cum commixta vis egreditur per fontes extra terram, a solis et aeris calore cogitur congelari, ut etiam in areis salinarum videtur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:44)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:44)
Saturni autem, quod est proxima extremo mundo tangit
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:55)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용