라틴어-한국어 사전 검색

cōnsauciābiminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnsauciō의 미래 수동태 직설법 2인칭 복수형 )

    형태분석: cōnsauci(어간) + a(어간모음) + bi(시제접사) + minī(인칭어미)

cōnsauciō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnsauciō, cōnsauciāre, cōnsauciāvī, cōnsauciātum

  1. (transitive, rare) I wound or injure severely.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsauciā

복수 cōnsauciāte

미래단수 cōnsauciātō

cōnsauciātō

복수 cōnsauciātōte

cōnsauciantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsauciāre

복수 cōnsauciāminī

미래단수 cōnsauciātor

cōnsauciātor

복수 cōnsauciantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 cōnsauciāns

cōnsauciātūrus

수동태 cōnsauciātus

cōnsauciandus

목적분사

대격탈격
형태 cōnsauciātum

cōnsauciātū

예문

  • Delmatico etiam uulnera excepit, una acie dextrum genu lapide ictus, altera et crus et utrumque brachium ruina pontis consauciatus. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 20 1:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 20장 1:2)

  • et cum ad manus uentum esset lapidibusque et subselliorum fragminibus decerneretur, multa et ipse iecit in populum atque etiam praetoris caput consauciauit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 26 2:4)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 26장 2:4)

유의어

  1. I wound or injure severely

    • cōnvulnerō (아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다)
    • secō (상처 입히다, 해치다)
    • convolnerō (to wound severely)
    • vulnerō (상처 입히다, 해치다, 손상시키다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION