고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsuō, cōnsuere, cōnsuī, cōnsūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuō (나는) 참여한다 |
cōnsuis (너는) 참여한다 |
cōnsuit (그는) 참여한다 |
복수 | cōnsuimus (우리는) 참여한다 |
cōnsuitis (너희는) 참여한다 |
cōnsuunt (그들은) 참여한다 |
|
과거 | 단수 | cōnsuēbam (나는) 참여하고 있었다 |
cōnsuēbās (너는) 참여하고 있었다 |
cōnsuēbat (그는) 참여하고 있었다 |
복수 | cōnsuēbāmus (우리는) 참여하고 있었다 |
cōnsuēbātis (너희는) 참여하고 있었다 |
cōnsuēbant (그들은) 참여하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsuam (나는) 참여하겠다 |
cōnsuēs (너는) 참여하겠다 |
cōnsuet (그는) 참여하겠다 |
복수 | cōnsuēmus (우리는) 참여하겠다 |
cōnsuētis (너희는) 참여하겠다 |
cōnsuent (그들은) 참여하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsuī (나는) 참여했다 |
cōnsuistī (너는) 참여했다 |
cōnsuit (그는) 참여했다 |
복수 | cōnsuimus (우리는) 참여했다 |
cōnsuistis (너희는) 참여했다 |
cōnsuērunt, cōnsuēre (그들은) 참여했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsueram (나는) 참여했었다 |
cōnsuerās (너는) 참여했었다 |
cōnsuerat (그는) 참여했었다 |
복수 | cōnsuerāmus (우리는) 참여했었다 |
cōnsuerātis (너희는) 참여했었다 |
cōnsuerant (그들은) 참여했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsuerō (나는) 참여했겠다 |
cōnsueris (너는) 참여했겠다 |
cōnsuerit (그는) 참여했겠다 |
복수 | cōnsuerimus (우리는) 참여했겠다 |
cōnsueritis (너희는) 참여했겠다 |
cōnsuerint (그들은) 참여했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuor (나는) 참여된다 |
cōnsueris, cōnsuere (너는) 참여된다 |
cōnsuitur (그는) 참여된다 |
복수 | cōnsuimur (우리는) 참여된다 |
cōnsuiminī (너희는) 참여된다 |
cōnsuuntur (그들은) 참여된다 |
|
과거 | 단수 | cōnsuēbar (나는) 참여되고 있었다 |
cōnsuēbāris, cōnsuēbāre (너는) 참여되고 있었다 |
cōnsuēbātur (그는) 참여되고 있었다 |
복수 | cōnsuēbāmur (우리는) 참여되고 있었다 |
cōnsuēbāminī (너희는) 참여되고 있었다 |
cōnsuēbantur (그들은) 참여되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsuar (나는) 참여되겠다 |
cōnsuēris, cōnsuēre (너는) 참여되겠다 |
cōnsuētur (그는) 참여되겠다 |
복수 | cōnsuēmur (우리는) 참여되겠다 |
cōnsuēminī (너희는) 참여되겠다 |
cōnsuentur (그들은) 참여되겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsūtus sum (나는) 참여되었다 |
cōnsūtus es (너는) 참여되었다 |
cōnsūtus est (그는) 참여되었다 |
복수 | cōnsūtī sumus (우리는) 참여되었다 |
cōnsūtī estis (너희는) 참여되었다 |
cōnsūtī sunt (그들은) 참여되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsūtus eram (나는) 참여되었었다 |
cōnsūtus erās (너는) 참여되었었다 |
cōnsūtus erat (그는) 참여되었었다 |
복수 | cōnsūtī erāmus (우리는) 참여되었었다 |
cōnsūtī erātis (너희는) 참여되었었다 |
cōnsūtī erant (그들은) 참여되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsūtus erō (나는) 참여되었겠다 |
cōnsūtus eris (너는) 참여되었겠다 |
cōnsūtus erit (그는) 참여되었겠다 |
복수 | cōnsūtī erimus (우리는) 참여되었겠다 |
cōnsūtī eritis (너희는) 참여되었겠다 |
cōnsūtī erunt (그들은) 참여되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuam (나는) 참여하자 |
cōnsuās (너는) 참여하자 |
cōnsuat (그는) 참여하자 |
복수 | cōnsuāmus (우리는) 참여하자 |
cōnsuātis (너희는) 참여하자 |
cōnsuant (그들은) 참여하자 |
|
과거 | 단수 | cōnsuerem (나는) 참여하고 있었다 |
cōnsuerēs (너는) 참여하고 있었다 |
cōnsueret (그는) 참여하고 있었다 |
복수 | cōnsuerēmus (우리는) 참여하고 있었다 |
cōnsuerētis (너희는) 참여하고 있었다 |
cōnsuerent (그들은) 참여하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsuerim (나는) 참여했다 |
cōnsuerīs (너는) 참여했다 |
cōnsuerit (그는) 참여했다 |
복수 | cōnsuerīmus (우리는) 참여했다 |
cōnsuerītis (너희는) 참여했다 |
cōnsuerint (그들은) 참여했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsuissem (나는) 참여했었다 |
cōnsuissēs (너는) 참여했었다 |
cōnsuisset (그는) 참여했었다 |
복수 | cōnsuissēmus (우리는) 참여했었다 |
cōnsuissētis (너희는) 참여했었다 |
cōnsuissent (그들은) 참여했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuar (나는) 참여되자 |
cōnsuāris, cōnsuāre (너는) 참여되자 |
cōnsuātur (그는) 참여되자 |
복수 | cōnsuāmur (우리는) 참여되자 |
cōnsuāminī (너희는) 참여되자 |
cōnsuantur (그들은) 참여되자 |
|
과거 | 단수 | cōnsuerer (나는) 참여되고 있었다 |
cōnsuerēris, cōnsuerēre (너는) 참여되고 있었다 |
cōnsuerētur (그는) 참여되고 있었다 |
복수 | cōnsuerēmur (우리는) 참여되고 있었다 |
cōnsuerēminī (너희는) 참여되고 있었다 |
cōnsuerentur (그들은) 참여되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsūtus sim (나는) 참여되었다 |
cōnsūtus sīs (너는) 참여되었다 |
cōnsūtus sit (그는) 참여되었다 |
복수 | cōnsūtī sīmus (우리는) 참여되었다 |
cōnsūtī sītis (너희는) 참여되었다 |
cōnsūtī sint (그들은) 참여되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsūtus essem (나는) 참여되었었다 |
cōnsūtus essēs (너는) 참여되었었다 |
cōnsūtus esset (그는) 참여되었었다 |
복수 | cōnsūtī essēmus (우리는) 참여되었었다 |
cōnsūtī essētis (너희는) 참여되었었다 |
cōnsūtī essent (그들은) 참여되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsue (너는) 참여해라 |
||
복수 | cōnsuite (너희는) 참여해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsuitō (네가) 참여하게 해라 |
cōnsuitō (그가) 참여하게 해라 |
|
복수 | cōnsuitōte (너희가) 참여하게 해라 |
cōnsuuntō (그들이) 참여하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuere (너는) 참여되어라 |
||
복수 | cōnsuiminī (너희는) 참여되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsuitor (네가) 참여되게 해라 |
cōnsuitor (그가) 참여되게 해라 |
|
복수 | cōnsuuntor (그들이) 참여되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsuere 참여함 |
cōnsuisse 참여했음 |
cōnsūtūrus esse 참여하겠음 |
수동태 | cōnsuī 참여됨 |
cōnsūtus esse 참여되었음 |
cōnsūtum īrī 참여되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsuēns 참여하는 |
cōnsūtūrus 참여할 |
|
수동태 | cōnsūtus 참여된 |
cōnsuendus 참여될 |
Et aperti sunt oculi amborum. Cumque cognovissent esse se nudos, consuerunt folia ficus et fecerunt sibi perizomata. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:7)
그러자 그 둘은 눈이 열려 자기들이 알몸인 것을 알고, 무화과나무 잎을 엮어서 두렁이를 만들어 입었다. (불가타 성경, 창세기, 3장 3:7)
calceamentaque perantiqua, quae ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant, induti veteribus vestimentis; panes quoque, quos portabant ob viaticum, duri erant et in frusta comminuti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 9 9:5)
발에도 낡아 빠져 기운 신을 신고 몸에도 낡아 빠진 옷을 걸쳤다. 양식으로 마련한 빵은 모두 마르고 부스러져 있었다. (불가타 성경, 여호수아기, 9장 9:5)
et callide cogitantes tulerunt sibi cibaria, saccos veteres asinis imponentes et utres vinarios vetustos, scissos atque consutos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 9 9:4)
그들 나름대로 속임수를 쓰기로 하였다. 그래서 그들은 양식을 싼 다음, 낡아 빠진 자루와 낡고 갈라져서 꿰맨 포도주 부대를 나귀에 싣고서 길을 떠났다. (불가타 성경, 여호수아기, 9장 9:4)
Saccum consui super cutem meam et dimisi in terram cornu meum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 16 16:15)
나는 자루옷을 내 맨살 위에 꿰매고 내 뿔을 먼지 속에다 박고 있네. (불가타 성경, 욥기, 16장 16:15)
tempus scindendi et tempus consuendi, tempus tacendi et tempus loquendi, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 3 3:7)
찢을 때가 있고 꿰맬 때가 있으며 침묵할 때가 있고 말할 때가 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장 3:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용