고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēpecūlor, dēpecūlārī, dēpecūlātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpecūler (나는) 약탈하자 |
dēpecūlēris, dēpecūlēre (너는) 약탈하자 |
dēpecūlētur (그는) 약탈하자 |
복수 | dēpecūlēmur (우리는) 약탈하자 |
dēpecūlēminī (너희는) 약탈하자 |
dēpecūlentur (그들은) 약탈하자 |
|
과거 | 단수 | dēpecūlārer (나는) 약탈하고 있었다 |
dēpecūlārēris, dēpecūlārēre (너는) 약탈하고 있었다 |
dēpecūlārētur (그는) 약탈하고 있었다 |
복수 | dēpecūlārēmur (우리는) 약탈하고 있었다 |
dēpecūlārēminī (너희는) 약탈하고 있었다 |
dēpecūlārentur (그들은) 약탈하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēpecūlātus sim (나는) 약탈했다 |
dēpecūlātus sīs (너는) 약탈했다 |
dēpecūlātus sit (그는) 약탈했다 |
복수 | dēpecūlātī sīmus (우리는) 약탈했다 |
dēpecūlātī sītis (너희는) 약탈했다 |
dēpecūlātī sint (그들은) 약탈했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpecūlātus essem (나는) 약탈했었다 |
dēpecūlātus essēs (너는) 약탈했었다 |
dēpecūlātus esset (그는) 약탈했었다 |
복수 | dēpecūlātī essēmus (우리는) 약탈했었다 |
dēpecūlātī essētis (너희는) 약탈했었다 |
dēpecūlātī essent (그들은) 약탈했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpecūlāre (너는) 약탈해라 |
||
복수 | dēpecūlāminī (너희는) 약탈해라 |
|||
미래 | 단수 | dēpecūlātor (네가) 약탈하게 해라 |
dēpecūlātor (그가) 약탈하게 해라 |
|
복수 | dēpecūlantor (그들이) 약탈하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpecūlārī 약탈함 |
dēpecūlātus esse 약탈했음 |
dēpecūlātūrus esse 약탈하겠음 |
수동태 | dēpecūlātum īrī 약탈되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpecūlāns 약탈하는 |
dēpecūlātus 약탈한 |
dēpecūlātūrus 약탈할 |
수동태 | dēpecūlandus 약탈될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēpecūlātum 약탈하기 위해 |
dēpecūlātū 약탈하기에 |
nam ut peccatum est patriam prodere, parentes violare, fana depeculari, quae sunt in effectu, sic timere, sic maerere, sic in libidine esse peccatum est etiam sine effectu. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER TERTIUS 41:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 41:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용