고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēplicō, dēplicāre, dēplicāvī, dēplicātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēplicō (나는) 전개되다 |
dēplicās (너는) 전개되다 |
dēplicat (그는) 전개되다 |
복수 | dēplicāmus (우리는) 전개되다 |
dēplicātis (너희는) 전개되다 |
dēplicant (그들은) 전개되다 |
|
과거 | 단수 | dēplicābam (나는) 전개되고 있었다 |
dēplicābās (너는) 전개되고 있었다 |
dēplicābat (그는) 전개되고 있었다 |
복수 | dēplicābāmus (우리는) 전개되고 있었다 |
dēplicābātis (너희는) 전개되고 있었다 |
dēplicābant (그들은) 전개되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēplicābō (나는) 전개되겠다 |
dēplicābis (너는) 전개되겠다 |
dēplicābit (그는) 전개되겠다 |
복수 | dēplicābimus (우리는) 전개되겠다 |
dēplicābitis (너희는) 전개되겠다 |
dēplicābunt (그들은) 전개되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēplicāvī (나는) 전개되었다 |
dēplicāvistī (너는) 전개되었다 |
dēplicāvit (그는) 전개되었다 |
복수 | dēplicāvimus (우리는) 전개되었다 |
dēplicāvistis (너희는) 전개되었다 |
dēplicāvērunt, dēplicāvēre (그들은) 전개되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēplicāveram (나는) 전개되었었다 |
dēplicāverās (너는) 전개되었었다 |
dēplicāverat (그는) 전개되었었다 |
복수 | dēplicāverāmus (우리는) 전개되었었다 |
dēplicāverātis (너희는) 전개되었었다 |
dēplicāverant (그들은) 전개되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēplicāverō (나는) 전개되었겠다 |
dēplicāveris (너는) 전개되었겠다 |
dēplicāverit (그는) 전개되었겠다 |
복수 | dēplicāverimus (우리는) 전개되었겠다 |
dēplicāveritis (너희는) 전개되었겠다 |
dēplicāverint (그들은) 전개되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēplicor (나는) 전개되여지다 |
dēplicāris, dēplicāre (너는) 전개되여지다 |
dēplicātur (그는) 전개되여지다 |
복수 | dēplicāmur (우리는) 전개되여지다 |
dēplicāminī (너희는) 전개되여지다 |
dēplicantur (그들은) 전개되여지다 |
|
과거 | 단수 | dēplicābar (나는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicābāris, dēplicābāre (너는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicābātur (그는) 전개되여지고 있었다 |
복수 | dēplicābāmur (우리는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicābāminī (너희는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicābantur (그들은) 전개되여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēplicābor (나는) 전개되여지겠다 |
dēplicāberis, dēplicābere (너는) 전개되여지겠다 |
dēplicābitur (그는) 전개되여지겠다 |
복수 | dēplicābimur (우리는) 전개되여지겠다 |
dēplicābiminī (너희는) 전개되여지겠다 |
dēplicābuntur (그들은) 전개되여지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēplicātus sum (나는) 전개되여졌다 |
dēplicātus es (너는) 전개되여졌다 |
dēplicātus est (그는) 전개되여졌다 |
복수 | dēplicātī sumus (우리는) 전개되여졌다 |
dēplicātī estis (너희는) 전개되여졌다 |
dēplicātī sunt (그들은) 전개되여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēplicātus eram (나는) 전개되여졌었다 |
dēplicātus erās (너는) 전개되여졌었다 |
dēplicātus erat (그는) 전개되여졌었다 |
복수 | dēplicātī erāmus (우리는) 전개되여졌었다 |
dēplicātī erātis (너희는) 전개되여졌었다 |
dēplicātī erant (그들은) 전개되여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēplicātus erō (나는) 전개되여졌겠다 |
dēplicātus eris (너는) 전개되여졌겠다 |
dēplicātus erit (그는) 전개되여졌겠다 |
복수 | dēplicātī erimus (우리는) 전개되여졌겠다 |
dēplicātī eritis (너희는) 전개되여졌겠다 |
dēplicātī erunt (그들은) 전개되여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēplicem (나는) 전개되자 |
dēplicēs (너는) 전개되자 |
dēplicet (그는) 전개되자 |
복수 | dēplicēmus (우리는) 전개되자 |
dēplicētis (너희는) 전개되자 |
dēplicent (그들은) 전개되자 |
|
과거 | 단수 | dēplicārem (나는) 전개되고 있었다 |
dēplicārēs (너는) 전개되고 있었다 |
dēplicāret (그는) 전개되고 있었다 |
복수 | dēplicārēmus (우리는) 전개되고 있었다 |
dēplicārētis (너희는) 전개되고 있었다 |
dēplicārent (그들은) 전개되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēplicāverim (나는) 전개되었다 |
dēplicāverīs (너는) 전개되었다 |
dēplicāverit (그는) 전개되었다 |
복수 | dēplicāverīmus (우리는) 전개되었다 |
dēplicāverītis (너희는) 전개되었다 |
dēplicāverint (그들은) 전개되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēplicāvissem (나는) 전개되었었다 |
dēplicāvissēs (너는) 전개되었었다 |
dēplicāvisset (그는) 전개되었었다 |
복수 | dēplicāvissēmus (우리는) 전개되었었다 |
dēplicāvissētis (너희는) 전개되었었다 |
dēplicāvissent (그들은) 전개되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēplicer (나는) 전개되여지자 |
dēplicēris, dēplicēre (너는) 전개되여지자 |
dēplicētur (그는) 전개되여지자 |
복수 | dēplicēmur (우리는) 전개되여지자 |
dēplicēminī (너희는) 전개되여지자 |
dēplicentur (그들은) 전개되여지자 |
|
과거 | 단수 | dēplicārer (나는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicārēris, dēplicārēre (너는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicārētur (그는) 전개되여지고 있었다 |
복수 | dēplicārēmur (우리는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicārēminī (너희는) 전개되여지고 있었다 |
dēplicārentur (그들은) 전개되여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēplicātus sim (나는) 전개되여졌다 |
dēplicātus sīs (너는) 전개되여졌다 |
dēplicātus sit (그는) 전개되여졌다 |
복수 | dēplicātī sīmus (우리는) 전개되여졌다 |
dēplicātī sītis (너희는) 전개되여졌다 |
dēplicātī sint (그들은) 전개되여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēplicātus essem (나는) 전개되여졌었다 |
dēplicātus essēs (너는) 전개되여졌었다 |
dēplicātus esset (그는) 전개되여졌었다 |
복수 | dēplicātī essēmus (우리는) 전개되여졌었다 |
dēplicātī essētis (너희는) 전개되여졌었다 |
dēplicātī essent (그들은) 전개되여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēplicā (너는) 전개되어라 |
||
복수 | dēplicāte (너희는) 전개되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēplicātō (네가) 전개되게 해라 |
dēplicātō (그가) 전개되게 해라 |
|
복수 | dēplicātōte (너희가) 전개되게 해라 |
dēplicantō (그들이) 전개되게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēplicāre (너는) 전개되여져라 |
||
복수 | dēplicāminī (너희는) 전개되여져라 |
|||
미래 | 단수 | dēplicātor (네가) 전개되여지게 해라 |
dēplicātor (그가) 전개되여지게 해라 |
|
복수 | dēplicantor (그들이) 전개되여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēplicāre 전개됨 |
dēplicāvisse 전개되었음 |
dēplicātūrus esse 전개되겠음 |
수동태 | dēplicārī 전개되여짐 |
dēplicātus esse 전개되여졌음 |
dēplicātum īrī 전개되여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēplicāns 전개되는 |
dēplicātūrus 전개될 |
|
수동태 | dēplicātus 전개되여진 |
dēplicandus 전개되여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēplicātum 전개되기 위해 |
dēplicātū 전개되기에 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용