라틴어-한국어 사전 검색

dīvīsum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dīvīsus의 단수 대격형) 구분을

    형태분석: dīvīs(어간) + um(어미)

dīvīsus

4변화 명사; 남성 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīvīsus, dīvīsūs

어원: dīvidō(나누다, 분할하다)

  1. 구분, 분할, 갈래, 구성원
  1. a division, distribution sing. easily divided

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 dīvīsus

구분이

dīvīsūs

구분들이

속격 dīvīsūs

구분의

dīvīsuum

구분들의

여격 dīvīsuī

구분에게

dīvīsibus

구분들에게

대격 dīvīsum

구분을

dīvīsūs

구분들을

탈격 dīvīsū

구분으로

dīvīsibus

구분들로

호격 dīvīsus

구분아

dīvīsūs

구분들아

예문

  • Porro quia vidisti pedum et digitorum partem testae figuli et partem ferream, regnum divisum erit; et robur ferri erit ei, secundum quod vidisti ferrum mixtum testae ex luto. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:41)

    그런데 일부는 옹기장이의 진흙으로, 일부는 쇠로 된 발과 발가락들을 임금님께서 보셨듯이, 그것은 둘로 갈라진 나라가 될 것입니다. 그러나 쇠와 옹기 진흙이 섞여 있는 것을 보셨듯이, 쇠의 강한 면은 남아 있겠습니다. (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:41)

  • Divisum est cor eorum, nunc poenas solvent; ipse confringet aras eorum, depopulabitur simulacra eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 10 10:2)

    (불가타 성경, 호세아서, 10장 10:2)

  • Sciens autem cogitationes eorum dixit eis: " Omne regnum divisum contra se desolatur, et omnis civitas vel domus divisa contra se non stabit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 12 12:25)

    예수님께서 그들의 생각을 아시고 이렇게 말씀하셨다. “어느 나라든지 서로 갈라서면 망하고, 어느 고을이나 집안도 서로 갈라서면 버티어 내지 못한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장 12:25)

  • Ipse autem sciens cogitationes eorum dixit eis: " Omne regnum in seipsum divisum desolatur, et domus supra domum cadit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:17)

    예수님께서는 그들의 생각을 아시고 이렇게 말씀하셨다. “어느 나라든지 서로 갈라서면 망하고 집들도 무너진다. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:17)

  • Qua re nuntiata Caesar suum quoque equitatum tripertito divisum contra hostem ire iubet. Pugnatur una omnibus in partibus. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 67 67:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 67장 67:2)

유의어

  1. 구분

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION