고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: inārdēscō, inārdēscere, inārsī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inārdēscō (나는) 탄다 |
inārdēscis (너는) 탄다 |
inārdēscit (그는) 탄다 |
복수 | inārdēscimus (우리는) 탄다 |
inārdēscitis (너희는) 탄다 |
inārdēscunt (그들은) 탄다 |
|
과거 | 단수 | inārdēscēbam (나는) 타고 있었다 |
inārdēscēbās (너는) 타고 있었다 |
inārdēscēbat (그는) 타고 있었다 |
복수 | inārdēscēbāmus (우리는) 타고 있었다 |
inārdēscēbātis (너희는) 타고 있었다 |
inārdēscēbant (그들은) 타고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inārdēscam (나는) 타겠다 |
inārdēscēs (너는) 타겠다 |
inārdēscet (그는) 타겠다 |
복수 | inārdēscēmus (우리는) 타겠다 |
inārdēscētis (너희는) 타겠다 |
inārdēscent (그들은) 타겠다 |
|
완료 | 단수 | inārsī (나는) 탔다 |
inārsistī (너는) 탔다 |
inārsit (그는) 탔다 |
복수 | inārsimus (우리는) 탔다 |
inārsistis (너희는) 탔다 |
inārsērunt, inārsēre (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | inārseram (나는) 탔었다 |
inārserās (너는) 탔었다 |
inārserat (그는) 탔었다 |
복수 | inārserāmus (우리는) 탔었다 |
inārserātis (너희는) 탔었다 |
inārserant (그들은) 탔었다 |
|
미래완료 | 단수 | inārserō (나는) 탔겠다 |
inārseris (너는) 탔겠다 |
inārserit (그는) 탔겠다 |
복수 | inārserimus (우리는) 탔겠다 |
inārseritis (너희는) 탔겠다 |
inārserint (그들은) 탔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inārdēscor (나는) 타여진다 |
inārdēsceris, inārdēscere (너는) 타여진다 |
inārdēscitur (그는) 타여진다 |
복수 | inārdēscimur (우리는) 타여진다 |
inārdēsciminī (너희는) 타여진다 |
inārdēscuntur (그들은) 타여진다 |
|
과거 | 단수 | inārdēscēbar (나는) 타여지고 있었다 |
inārdēscēbāris, inārdēscēbāre (너는) 타여지고 있었다 |
inārdēscēbātur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | inārdēscēbāmur (우리는) 타여지고 있었다 |
inārdēscēbāminī (너희는) 타여지고 있었다 |
inārdēscēbantur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inārdēscar (나는) 타여지겠다 |
inārdēscēris, inārdēscēre (너는) 타여지겠다 |
inārdēscētur (그는) 타여지겠다 |
복수 | inārdēscēmur (우리는) 타여지겠다 |
inārdēscēminī (너희는) 타여지겠다 |
inārdēscentur (그들은) 타여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inārdēscam (나는) 타자 |
inārdēscās (너는) 타자 |
inārdēscat (그는) 타자 |
복수 | inārdēscāmus (우리는) 타자 |
inārdēscātis (너희는) 타자 |
inārdēscant (그들은) 타자 |
|
과거 | 단수 | inārdēscerem (나는) 타고 있었다 |
inārdēscerēs (너는) 타고 있었다 |
inārdēsceret (그는) 타고 있었다 |
복수 | inārdēscerēmus (우리는) 타고 있었다 |
inārdēscerētis (너희는) 타고 있었다 |
inārdēscerent (그들은) 타고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inārserim (나는) 탔다 |
inārserīs (너는) 탔다 |
inārserit (그는) 탔다 |
복수 | inārserīmus (우리는) 탔다 |
inārserītis (너희는) 탔다 |
inārserint (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | inārsissem (나는) 탔었다 |
inārsissēs (너는) 탔었다 |
inārsisset (그는) 탔었다 |
복수 | inārsissēmus (우리는) 탔었다 |
inārsissētis (너희는) 탔었다 |
inārsissent (그들은) 탔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inārdēscar (나는) 타여지자 |
inārdēscāris, inārdēscāre (너는) 타여지자 |
inārdēscātur (그는) 타여지자 |
복수 | inārdēscāmur (우리는) 타여지자 |
inārdēscāminī (너희는) 타여지자 |
inārdēscantur (그들은) 타여지자 |
|
과거 | 단수 | inārdēscerer (나는) 타여지고 있었다 |
inārdēscerēris, inārdēscerēre (너는) 타여지고 있었다 |
inārdēscerētur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | inārdēscerēmur (우리는) 타여지고 있었다 |
inārdēscerēminī (너희는) 타여지고 있었다 |
inārdēscerentur (그들은) 타여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inārdēsce (너는) 타라 |
||
복수 | inārdēscite (너희는) 타라 |
|||
미래 | 단수 | inārdēscitō (네가) 타게 해라 |
inārdēscitō (그가) 타게 해라 |
|
복수 | inārdēscitōte (너희가) 타게 해라 |
inārdēscuntō (그들이) 타게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inārdēscere (너는) 타여져라 |
||
복수 | inārdēsciminī (너희는) 타여져라 |
|||
미래 | 단수 | inārdēscitor (네가) 타여지게 해라 |
inārdēscitor (그가) 타여지게 해라 |
|
복수 | inārdēscuntor (그들이) 타여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inārdēscere 탐 |
inārsisse 탔음 |
|
수동태 | inārdēscī 타여짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inārdēscēns 타는 |
||
수동태 | inārdēscendus 타여질 |
interea cognitis insidiis Artabanus tardari metu, modo cupidine vindictae inardescere. (Cornelius Tacitus, Annales, book 6, chapter 32 32:3)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, 6권, 32장 32:3)
Si enim non sunt in me, salubriter erubesco, atque ut sint, inardesco. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 54. (A. D. 429 Epist. CCXXXI) Augustinus Seruus Christi Membrorumque Christi Dario Filio Membro Christi In Ipso salutem 4:25)
(아우구스티누스, 편지들, 4:25)
solis inardescit radiis Irin physica ratione describit, quae fit cum aquosam nubem solis ardor inradiat. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 623 467:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 467:1)
Sic defraudari spes improba sueuit auari, Cui cor inardescit, quo plus sibi copia crescit, Ydropis exemplo, qui plus sitit usque bibendo. (BALDO, NOUUS ESOPUS, II. De agricola, qui thesaurum inuenit 3:8)
(, , 3:8)
inardescunt omnes corde, irritantur viribus; (CARMEN IN VICTORIAM PISANORUM114)
(114)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용