고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intestīnum, intestīnī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | intestīnum 내장이 | intestīna 내장들이 |
속격 | intestīnī 내장의 | intestīnōrum 내장들의 |
여격 | intestīnō 내장에게 | intestīnīs 내장들에게 |
대격 | intestīnum 내장을 | intestīna 내장들을 |
탈격 | intestīnō 내장으로 | intestīnīs 내장들로 |
호격 | intestīnum 내장아 | intestīna 내장들아 |
Non comedetis ex eo crudum quid nec coctum aqua, sed tantum assum igni; caput cum pedibus eius et intestinis vorabitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:9)
그것을 날로 먹거나 물에 삶아 먹어서는 안 된다. 머리와 다리와 내장이 있는 채로 불에 구워 먹어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:9)
Pellem vero et omnes carnes cum capite et pedibus et intestinis et fimo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 4 4:11)
그 황소의 가죽과 모든 살, 머리와 다리, 내장과 똥, (불가타 성경, 레위기, 4장 4:11)
Si ergo gulam et ventrem ab inquinamentis liberamus, quanto magis augustiora nostra, et aures et oculos, ab idolothytis et necrothytis voluptatibus abstinemus, quae non intestinis transiguntur, sed in ipso spiritu et anima digeruntur, quorum munditia magis ad deum pertinet quam intestinorum. (Tertullian, De Spectaculis, chapter 13 2:1)
(테르툴리아누스, , 13장 2:1)
Sumes et adipem totum, qui operit intestina, et reticulum iecoris ac duos renes et adipem, qui super eos est, et offeres comburens super altare; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:13)
내장을 덮은 모든 굳기름과 간에 붙은 것, 두 콩팥과 거기에 있는 굳기름을 가져다 제단 위에서 살라 연기로 바쳐라. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:13)
Tollesque adipem de ariete et caudam et arvinam, quae operit intestina, ac reticulum iecoris et duos renes atque adipem, qui super eos est, armumque dextrum, eo quod sit aries consecrationis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:22)
이 숫양에서 굳기름, 곧 기름진 꼬리와 내장을 덮은 굳기름과 간에 붙은 것, 두 콩팥과 거기에 있는 굳기름과 오른쪽 넓적다리를 가져오너라. 이것은 바로 임직식을 위한 숫양이다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:22)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용