라틴어-한국어 사전 검색

inurbāna

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inurbānus의 여성 단수 주격형) 촌스러운 (이)가

    형태분석: inurbān(어간) + a(어미)

  • (inurbānus의 여성 단수 호격형) 촌스러운 (이)야

    형태분석: inurbān(어간) + a(어미)

  • (inurbānus의 중성 복수 주격형) 촌스러운 (것)들이

    형태분석: inurbān(어간) + a(어미)

  • (inurbānus의 중성 복수 대격형) 촌스러운 (것)들을

    형태분석: inurbān(어간) + a(어미)

  • (inurbānus의 중성 복수 호격형) 촌스러운 (것)들아

    형태분석: inurbān(어간) + a(어미)

inurbānā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inurbānus의 여성 단수 탈격형) 촌스러운 (이)로

    형태분석: inurbān(어간) + ā(어미)

inurbānus

1/2변화 형용사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inurbānus, inurbāna, inurbānum

어원: in- + urbānus(사적인 사람, 남과 교류가 없는 사람)

  1. 촌스러운, 시골의, 거만한, 지방 생활의
  1. rustic, ungraceful, unmannerly

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 inurbānus

촌스러운 (이)가

inurbānī

촌스러운 (이)들이

inurbāna

촌스러운 (이)가

inurbānae

촌스러운 (이)들이

inurbānum

촌스러운 (것)가

inurbāna

촌스러운 (것)들이

속격 inurbānī

촌스러운 (이)의

inurbānōrum

촌스러운 (이)들의

inurbānae

촌스러운 (이)의

inurbānārum

촌스러운 (이)들의

inurbānī

촌스러운 (것)의

inurbānōrum

촌스러운 (것)들의

여격 inurbānō

촌스러운 (이)에게

inurbānīs

촌스러운 (이)들에게

inurbānae

촌스러운 (이)에게

inurbānīs

촌스러운 (이)들에게

inurbānō

촌스러운 (것)에게

inurbānīs

촌스러운 (것)들에게

대격 inurbānum

촌스러운 (이)를

inurbānōs

촌스러운 (이)들을

inurbānam

촌스러운 (이)를

inurbānās

촌스러운 (이)들을

inurbānum

촌스러운 (것)를

inurbāna

촌스러운 (것)들을

탈격 inurbānō

촌스러운 (이)로

inurbānīs

촌스러운 (이)들로

inurbānā

촌스러운 (이)로

inurbānīs

촌스러운 (이)들로

inurbānō

촌스러운 (것)로

inurbānīs

촌스러운 (것)들로

호격 inurbāne

촌스러운 (이)야

inurbānī

촌스러운 (이)들아

inurbāna

촌스러운 (이)야

inurbānae

촌스러운 (이)들아

inurbānum

촌스러운 (것)야

inurbāna

촌스러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 inurbānus

촌스러운 (이)가

inurbānior

더 촌스러운 (이)가

inurbānissimus

가장 촌스러운 (이)가

부사 inurbānē

inurbānius

inurbānissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quia tamen in nobilis ore nimis res esset inconcinna aspera contra quemlibet et inurbana verba proferre, patienter meus animus tolerat tua dicta vesana et suavi tibi respondet affatu. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, B. Loquitur plebeius nobili 4:4)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, B. 중류층 남자가 귀족여성과 나누는 이야기 4:4)

  • Nihil enim magis generosae personae potest congruere laudibus quam si in suis dictis dulci sermone fruatur, et nulla videntur magis nobili contraire generi et sanguinis nobilitati detrahere quam aspera et inurbana verba proferre. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, B. Loquitur plebeius nobili 5:3)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, B. 중류층 남자가 귀족여성과 나누는 이야기 5:3)

  • et erat eius quidam tamquam habitus non inurbanus; (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 63 2:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 63장 2:4)

  • nam hesterno sermone unius cuiusdam operis, ut ait Caecilius, remigem aliquem aut baiulum nobis oratorem descripseras, inopem quendam humanitatis atque inurbanum. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 40:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 40:2)

  • 'Ego vero,' inquit 'omni de re facilius puto esse ab homine non inurbano, quam de ipsis facetiis disputari. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 217:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 217:1)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION