고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mansuētō, mansuētāre, mansuētāvī, mansuētātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mansuētō (나는) 길들인다 |
mansuētās (너는) 길들인다 |
mansuētat (그는) 길들인다 |
복수 | mansuētāmus (우리는) 길들인다 |
mansuētātis (너희는) 길들인다 |
mansuētant (그들은) 길들인다 |
|
과거 | 단수 | mansuētābam (나는) 길들이고 있었다 |
mansuētābās (너는) 길들이고 있었다 |
mansuētābat (그는) 길들이고 있었다 |
복수 | mansuētābāmus (우리는) 길들이고 있었다 |
mansuētābātis (너희는) 길들이고 있었다 |
mansuētābant (그들은) 길들이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mansuētābō (나는) 길들이겠다 |
mansuētābis (너는) 길들이겠다 |
mansuētābit (그는) 길들이겠다 |
복수 | mansuētābimus (우리는) 길들이겠다 |
mansuētābitis (너희는) 길들이겠다 |
mansuētābunt (그들은) 길들이겠다 |
|
완료 | 단수 | mansuētāvī (나는) 길들였다 |
mansuētāvistī (너는) 길들였다 |
mansuētāvit (그는) 길들였다 |
복수 | mansuētāvimus (우리는) 길들였다 |
mansuētāvistis (너희는) 길들였다 |
mansuētāvērunt, mansuētāvēre (그들은) 길들였다 |
|
과거완료 | 단수 | mansuētāveram (나는) 길들였었다 |
mansuētāverās (너는) 길들였었다 |
mansuētāverat (그는) 길들였었다 |
복수 | mansuētāverāmus (우리는) 길들였었다 |
mansuētāverātis (너희는) 길들였었다 |
mansuētāverant (그들은) 길들였었다 |
|
미래완료 | 단수 | mansuētāverō (나는) 길들였겠다 |
mansuētāveris (너는) 길들였겠다 |
mansuētāverit (그는) 길들였겠다 |
복수 | mansuētāverimus (우리는) 길들였겠다 |
mansuētāveritis (너희는) 길들였겠다 |
mansuētāverint (그들은) 길들였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mansuētem (나는) 길들이자 |
mansuētēs (너는) 길들이자 |
mansuētet (그는) 길들이자 |
복수 | mansuētēmus (우리는) 길들이자 |
mansuētētis (너희는) 길들이자 |
mansuētent (그들은) 길들이자 |
|
과거 | 단수 | mansuētārem (나는) 길들이고 있었다 |
mansuētārēs (너는) 길들이고 있었다 |
mansuētāret (그는) 길들이고 있었다 |
복수 | mansuētārēmus (우리는) 길들이고 있었다 |
mansuētārētis (너희는) 길들이고 있었다 |
mansuētārent (그들은) 길들이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mansuētāverim (나는) 길들였다 |
mansuētāverīs (너는) 길들였다 |
mansuētāverit (그는) 길들였다 |
복수 | mansuētāverīmus (우리는) 길들였다 |
mansuētāverītis (너희는) 길들였다 |
mansuētāverint (그들은) 길들였다 |
|
과거완료 | 단수 | mansuētāvissem (나는) 길들였었다 |
mansuētāvissēs (너는) 길들였었다 |
mansuētāvisset (그는) 길들였었다 |
복수 | mansuētāvissēmus (우리는) 길들였었다 |
mansuētāvissētis (너희는) 길들였었다 |
mansuētāvissent (그들은) 길들였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mansuēter (나는) 길들자 |
mansuētēris, mansuētēre (너는) 길들자 |
mansuētētur (그는) 길들자 |
복수 | mansuētēmur (우리는) 길들자 |
mansuētēminī (너희는) 길들자 |
mansuētentur (그들은) 길들자 |
|
과거 | 단수 | mansuētārer (나는) 길들고 있었다 |
mansuētārēris, mansuētārēre (너는) 길들고 있었다 |
mansuētārētur (그는) 길들고 있었다 |
복수 | mansuētārēmur (우리는) 길들고 있었다 |
mansuētārēminī (너희는) 길들고 있었다 |
mansuētārentur (그들은) 길들고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mansuētātus sim (나는) 길들었다 |
mansuētātus sīs (너는) 길들었다 |
mansuētātus sit (그는) 길들었다 |
복수 | mansuētātī sīmus (우리는) 길들었다 |
mansuētātī sītis (너희는) 길들었다 |
mansuētātī sint (그들은) 길들었다 |
|
과거완료 | 단수 | mansuētātus essem (나는) 길들었었다 |
mansuētātus essēs (너는) 길들었었다 |
mansuētātus esset (그는) 길들었었다 |
복수 | mansuētātī essēmus (우리는) 길들었었다 |
mansuētātī essētis (너희는) 길들었었다 |
mansuētātī essent (그들은) 길들었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mansuētā (너는) 길들여라 |
||
복수 | mansuētāte (너희는) 길들여라 |
|||
미래 | 단수 | mansuētātō (네가) 길들이게 해라 |
mansuētātō (그가) 길들이게 해라 |
|
복수 | mansuētātōte (너희가) 길들이게 해라 |
mansuētantō (그들이) 길들이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mansuētāre (너는) 길들어라 |
||
복수 | mansuētāminī (너희는) 길들어라 |
|||
미래 | 단수 | mansuētātor (네가) 길들게 해라 |
mansuētātor (그가) 길들게 해라 |
|
복수 | mansuētantor (그들이) 길들게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mansuētāre 길들임 |
mansuētāvisse 길들였음 |
mansuētātūrus esse 길들이겠음 |
수동태 | mansuētārī 길듦 |
mansuētātus esse 길들었음 |
mansuētātum īrī 길들겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mansuētāns 길들이는 |
mansuētātūrus 길들일 |
|
수동태 | mansuētātus 길든 |
mansuētandus 길들 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | mansuētātum 길들이기 위해 |
mansuētātū 길들이기에 |
reddam ego te ex fera fame mansuetem, me specta modo. (T. Maccius Plautus, Asinaria, act 1, scene 2 2:12)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:12)
Cleareta Nequeon ego ted interdictis facere mansuetem meis? (T. Maccius Plautus, Asinaria, act 3, scene 1 1:1)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:1)
Quodam enim tempore mansuetabatur flamma, ne combureret, quae ad impios missa erant, animalia, sed ut ipsi videntes scirent quoniam Dei iudicio patiuntur persecutionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:18)
한때는 불길이 수그러져 악인들에게 보내진 동물들을 타 죽지 않게 하였습니다. 그리하여 악인들은 그 광경을 보고 하느님의 심판이 자기들을 쫓고 있음을 깨달았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:18)
Huic igitur meritas grates , ubicumque licebit, Pro tam mansueto pectore semper agam . Audiat hoc Pontus . faciet quoque forsitan idem, Terra sit ut propior testificanda mihi. (P. Ovidius Naso, Ibis, book 1 2:5)
(푸블리우스 오비디우스 나소, , 1권 2:5)
Placido animo, mansueto, magno. (Seneca, De Beneficiis, Liber VII 128:1)
(세네카, 행복론, 128:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용