고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: mītigātiōn(어간) + um(어미)
기본형: mītigātiō, mītigātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | mītigātiō 연화가 | mītigātiōnēs 연화들이 |
속격 | mītigātiōnis 연화의 | mītigātiōnum 연화들의 |
여격 | mītigātiōnī 연화에게 | mītigātiōnibus 연화들에게 |
대격 | mītigātiōnem 연화를 | mītigātiōnēs 연화들을 |
탈격 | mītigātiōne 연화로 | mītigātiōnibus 연화들로 |
호격 | mītigātiō 연화야 | mītigātiōnēs 연화들아 |
Insuper, si est super lingua eius curatio et mitigatio et misericordia, non est vir illius secundum filios hominum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 36 36:25)
(불가타 성경, 집회서, 36장 36:25)
Huic generi subiectae sunt cohorta- tiones, obiurgationes, consolationes, miserationes omnisque ad omnem animi motum et impulsio et, si ita res feret, mitigatio. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 118:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 118:2)
Deperditae deinde silvae tropicae peiores reddunt res, cum illae mitigationem iuvent mutationis climatis. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 35:4)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 35:4)
iubens centurioni custodiri eum et habere mitigationem, nec quemquam prohibere de suis ministrare ei. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 24 24:23)
그리고 백인대장에게 바오로를 지키되 편하게 해 주고 친지들이 그를 돌보는 것을 막지 말라고 지시하였다. (불가타 성경, 사도행전, 24장 24:23)
Nam in distributione tribunalium regni (excepta curia suprema parlamenti) in qua curia banci regis criminibus quae contra coronam committuntur, curia banci communis litibus civilibus, curia scaccarii caussis quae ad reditus et proventus regis spectant, et curia cancellariae caussis quae mitigationem rigoris iuris, ex arbitrio boni viri, ad exemplum iuris praetorii merentur, politice admodum assignatae sunt, semper tamen reservata est magna et praeeminens iurisdictio consilio sanctiori regis in caussis quae vel exemplo vel consequentia regni statum publicum oppugnare et convellere possent. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM TERTIUM 30:3)
(, , 30:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용