라틴어-한국어 사전 검색

opulentētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (opulentō의 현재 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 부유하게 되자

    형태분석: opulent(어간) + e(어간모음) + tur(인칭어미)

opulentō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: opulentō, opulentāre

어원: opulēns(부자의, 부유한)

  1. 부유하게 하다, 향상시키다
  1. to make rich, enrich

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 opulentō

(나는) 부유하게 한다

opulentās

(너는) 부유하게 한다

opulentat

(그는) 부유하게 한다

복수 opulentāmus

(우리는) 부유하게 한다

opulentātis

(너희는) 부유하게 한다

opulentant

(그들은) 부유하게 한다

과거단수 opulentābam

(나는) 부유하게 하고 있었다

opulentābās

(너는) 부유하게 하고 있었다

opulentābat

(그는) 부유하게 하고 있었다

복수 opulentābāmus

(우리는) 부유하게 하고 있었다

opulentābātis

(너희는) 부유하게 하고 있었다

opulentābant

(그들은) 부유하게 하고 있었다

미래단수 opulentābō

(나는) 부유하게 하겠다

opulentābis

(너는) 부유하게 하겠다

opulentābit

(그는) 부유하게 하겠다

복수 opulentābimus

(우리는) 부유하게 하겠다

opulentābitis

(너희는) 부유하게 하겠다

opulentābunt

(그들은) 부유하게 하겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 opulentor

(나는) 부유하게 된다

opulentāris, opulentāre

(너는) 부유하게 된다

opulentātur

(그는) 부유하게 된다

복수 opulentāmur

(우리는) 부유하게 된다

opulentāminī

(너희는) 부유하게 된다

opulentantur

(그들은) 부유하게 된다

과거단수 opulentābar

(나는) 부유하게 되고 있었다

opulentābāris, opulentābāre

(너는) 부유하게 되고 있었다

opulentābātur

(그는) 부유하게 되고 있었다

복수 opulentābāmur

(우리는) 부유하게 되고 있었다

opulentābāminī

(너희는) 부유하게 되고 있었다

opulentābantur

(그들은) 부유하게 되고 있었다

미래단수 opulentābor

(나는) 부유하게 되겠다

opulentāberis, opulentābere

(너는) 부유하게 되겠다

opulentābitur

(그는) 부유하게 되겠다

복수 opulentābimur

(우리는) 부유하게 되겠다

opulentābiminī

(너희는) 부유하게 되겠다

opulentābuntur

(그들은) 부유하게 되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 opulentem

(나는) 부유하게 하자

opulentēs

(너는) 부유하게 하자

opulentet

(그는) 부유하게 하자

복수 opulentēmus

(우리는) 부유하게 하자

opulentētis

(너희는) 부유하게 하자

opulentent

(그들은) 부유하게 하자

과거단수 opulentārem

(나는) 부유하게 하고 있었다

opulentārēs

(너는) 부유하게 하고 있었다

opulentāret

(그는) 부유하게 하고 있었다

복수 opulentārēmus

(우리는) 부유하게 하고 있었다

opulentārētis

(너희는) 부유하게 하고 있었다

opulentārent

(그들은) 부유하게 하고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 opulenter

(나는) 부유하게 되자

opulentēris, opulentēre

(너는) 부유하게 되자

opulentētur

(그는) 부유하게 되자

복수 opulentēmur

(우리는) 부유하게 되자

opulentēminī

(너희는) 부유하게 되자

opulententur

(그들은) 부유하게 되자

과거단수 opulentārer

(나는) 부유하게 되고 있었다

opulentārēris, opulentārēre

(너는) 부유하게 되고 있었다

opulentārētur

(그는) 부유하게 되고 있었다

복수 opulentārēmur

(우리는) 부유하게 되고 있었다

opulentārēminī

(너희는) 부유하게 되고 있었다

opulentārentur

(그들은) 부유하게 되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 opulentā

(너는) 부유하게 해라

복수 opulentāte

(너희는) 부유하게 해라

미래단수 opulentātō

(네가) 부유하게 하게 해라

opulentātō

(그가) 부유하게 하게 해라

복수 opulentātōte

(너희가) 부유하게 하게 해라

opulentantō

(그들이) 부유하게 하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 opulentāre

(너는) 부유하게 되어라

복수 opulentāminī

(너희는) 부유하게 되어라

미래단수 opulentātor

(네가) 부유하게 되게 해라

opulentātor

(그가) 부유하게 되게 해라

복수 opulentantor

(그들이) 부유하게 되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 opulentāre

부유하게 함

수동태 opulentārī

부유하게 됨

분사

현재완료미래
능동태 opulentāns

부유하게 하는

수동태 opulentandus

부유하게 될

예문

  • et eisdem familiarem focum mensam-que pretiosis dapibus opulentent; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 1 2:2)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 1장 2:2)

  • Ne perconteris, fundus meus, optime Quincti, arvo pascat erum an bacis opulentet olivae, pomisne an pratis an amicta vitibus ulmo, scribetur tibi forma loquaciter et situs agri. (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 1, poem 16 16:1)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 16:1)

  • Rutilum toreuma bysso rutilasque ferte blattas, recoquente quas aeno Meliboea fucat unda, opulentet ut meraco bibulum colore vellus. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 9, Sidonius Tonantio suo salutem. 5:10)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 9권, 5:10)

  • quae tamen nec diu distulit religiosam devotionern centuplicatis opulentare muneribus quaeque, ut confidimus, nihilo segnius caelestia largietur, cum terrena iam solvent. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 3, Sidonius Avito suo salutem 3:3)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 3권, 3:3)

  • Ne perconteris, fundus meus, optime Quincti,aruo pascat erum an bacis opulentet oliuae,pomisne et pratis an amicta uitibus ulmo,scribetur tibi forma loquaciter et situs agri. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVI 16:1)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 16 16:1)

유의어

  1. 부유하게 하다

    • conlocuplētō (부유하게 하다, 향상시키다)
    • inaurō (I make rich)
    • locuplētō (부유하게 하다, 향상시키다)
    • beō (부유하게 하다, 향상시키다)
    • dītō (부유하게 하다, 향상시키다)
    • laetificō (부유하게 하다, 향상시키다)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION