라틴어 문구 적절한 지 봐 주세요~!!

2019.07.19 14:01

믿음 조회 수:475

처음 생각한 길을 의심할 필요가 없다, 그 믿음이 이끌어줄 테니

이 문구를 라틴어로 번역하여 타투로 새기려고 하는데요.

라틴어 단어나 문법을 전혀 몰라서 번역기랑 사전 검색으로

Non dubito primo semitum, fides in te ibi.

라는 문장을 만들었는데요. 이게 문법적으로 맞는지, 의미도 적절한지 (뜻만 통하면 됩니다) 궁금해요. 혹시 이상한 부분이 있으면 고쳐주세요. 다만 끝어절의 ibi는 어감이 좋아 유지를 하고 싶습니다..

필기체상 대문자 N이 그렇게 멋있는 비주얼이 안 나올 거 같아서, non dubito (never doubt를 의도한겁니다) 와 의미가 유사한 다른문구가 있다면 추천받고 싶습니다.


고수님들 피드백 부탁드릴게용~~ㅜㅠ

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
982 라틴어 번역 [5] ㅋㅋ (2019.07.26) ㅋㅋ 2019.07.26 460
981 라틴어 번역 부탁드리려합니다! [1] 이현아 (2019.07.25) 이현아 2019.07.25 130
980 vera가 복수인가요? [2] 연남동 (2019.07.24) 연남동 2019.07.24 230
979 Mortem merentur [2] FJ (2019.07.21) FJ 2019.07.21 147
978 부정사 능동태 [1] 글쓴이 (2019.07.20) 글쓴이 2019.07.20 132
977 아름다운 꽃 라틴어 번역 [1] Eiel (2019.07.19) Eiel 2019.07.19 412
» 라틴어 문구 적절한 지 봐 주세요~!! [1] 믿음 (2019.07.19) 믿음 2019.07.19 475
975 version 선택 [1] 박정현 (2019.07.19) 박정현 2019.07.19 90
974 우보천리 의 의미를 라틴어로 바꾸면??? [1] 스파이더맨 (2019.07.17) 스파이더맨 2019.07.17 111
973 어떤 것이 맞나요? [1] ㅇㅇ (2019.07.16) ㅇㅇ 2019.07.16 117
972 parentes의 속격 [1] 박정현 (2019.07.14) 박정현 2019.07.14 113
971 si, autem, non poterimus esse salvi 문의 드립니다. [2] 연남동 (2019.07.14) 연남동 2019.07.14 152
970 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2019.07.11) 지니번 2019.07.11 141
969 번역 부탁드립니다~!! [1] 이이 (2019.07.09) 이이 2019.07.09 110
968 라틴어 번역 한문장 부탁드립니다!! [1] Aloweeee (2019.07.09) Aloweeee 2019.07.09 131
967 mare의 단수 탈격 [1] 박정현 (2019.07.09) 박정현 2019.07.09 100
966 전치사 in 다음에 abl. or acc? [2] 연남동 (2019.07.08) 연남동 2019.07.08 159
965 merx의 복수 속격 [1] 박정현 (2019.07.07) 박정현 2019.07.07 78
964 번역부탁드립니다. [2] vanilla (2019.07.05) vanilla 2019.07.05 110
963 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] 부탁드립니다 (2019.07.04) 부탁드립니다 2019.07.04 92

SEARCH

MENU NAVIGATION