장음표시 사용
361쪽
LPAΣΣON. Alii quidem minorem intelligunt alii vero α-μοῦ id es, effervescentia, significare putant instabilem, inconstantem. B pila ΠΥΟΣ. Qui habet magnam vocem. BPrri. Qui scatere facit fructus recens editos. BPLXMON. inciput:
. BPAX L. Quemdam sonitum peculiarem designat. BrRTAn N. Valide spirantium. ΕΥΣΣΟΔOMΕΥON. Ex alta mente clam struebant in eodem sensu
363쪽
dicitur bis.δὸμ υμ de eo qui insidias machinatur, aut tan
quam in fundo maris , id es , clam , non aperte aliquid
struit. ΒΥΣΣΟΣ. Profunditas. BnMoret. Aliquando quidem in sensu apud nos recepto :Hanc qriadem po ea ad aram adducens.
Aliquando vero significat μά- , id es , fundamenta lata,
Seio ad dextram , fCi ad in ram movere scutiun.
BΩTLIANEIPH. Viro alenti, nutrienti.
364쪽
Γαυλοί. Dicitur αυαῖλ di quod est navigii genus Φοινικικον σκίpo , ut ait Seliol. Aristoplianisci scit sc et ex ba in Urbetu aspere grol, id est , vas concavum otianduin a rotunditate edictima, Zachar. v. a. iiod i abice velum navi significat. Γίνίαι. ii vianuscripto legitur τίν ,οἰαι. Sed repetitur apud Hes. γαν σε αι&γανυὶαι Per inuin πις item 'diuod mu in o uero Il. N. 493. ωΥ o5. sicen ina naetri iacio exigit. In quoda in Lex. Manu scripto legitur Γομυμενη, X ρου e,in per duple nu, Trent βαι ψα δρυνξί eq. Teste in γεγονυμεν ν Etymologo, γίνωqiaod caeteris Graeciae popillis designabat Cypriis proprie erat sta in hortus, quod quidem vocabulini addita terna inatio ire saec G - , est ipsit inmet Uaa quod apud Hebraeos , Syros , Arab dcc ciat hortiis Scin per lientales selicitatem, delicias sub imagine horti adunabrarunt. Hi ir Elysii . :npi api ad Graec o MLazi:χOS, r: os quid alia derivant ex Hebraico H, , se ii aut etiana ibu, cogitati ianici bii, i ae significant κi illare , gelii indoilgere. Sena per in Coratio Mul: Amiued beatori Lar praedicat 'gnas res Nnn in PS a hortos sub quibus currunt uvia , Cru Obumbrarum aquas mire filivam movebant Arabibus inter sitientia larida loca sub sole torrido vitam tolerantibus. In Genesi id est Pata di si s proprie sonat hortuita deliciarum. I: eodena libra VIII. O. Odona Goluorrita, ante- quain giae coelesti adurerentii , dicun-tiir fuissem n, I, id o , sicin tortiis ici. Isaias di Q sic habet na H Σ' ΠΣ' posuit desertum ejus aneti iam eden, Cpa ia-disum in soliti di iaetu ejus , veluti OI- tum Dei gatidiunain laetitia invenienturin 1. Consiluit iplirasi utitur Pindarusilio Epod. quintae Pyth. cuin solum
Cyrenaeum vocat γλω ν καρπον φροδίτας,
id si, dulcem Veneris hortulu quod
365쪽
1 YΛoi. Mulctralia , quibus utuntur Ostores ad lac recidipiendum.
ΓΑ Mi STLTAi. Ad conjugium adducet. ΓΑΛΩΣ. Viri soror Similis Dri.
ρμιον, ς ἰοα φροδίἰον. Initio sextae Pyth. de Delptiis sic loquitur:
Acidite: nam nigris oculis staditas enetis Arve m aut Gratiarum ebamus.
Si in nutibus fere linguis a Mυάνις laetitiana pariter Qiortiam duiubi avit. Dicitii Hebraicem apud clialdaeos Syros cadem vox sulpatur Arabicei est paradisus , tortus mill bir splantarum Marborum deliciis alluetis, nonacti prop:iiun horti iiiii acie tua in iam Arabiae Min plurali utar ero , locia ita Syria prope a Lascum. Dic tu es ori- sine Pellica, ut de Graeco professus est Photius in sit Le Alco anui cripto, ante uni Pollux iii sic liabet, libiἰ9, Ubi vide nidit uiu interpretem qui recte an ira advertit Persas arborcs ae horto co-
laudi studia aluisses sevis LMadem
dirna non et Bri birium de Iae,/. Persarum , Pag. a. Sc me ino a tua posuit praestantistina viro ima ait Onc ipsam vocem hodie , quaIuum quidem memicit, in Perse linguE Loia extare.
Γαι,ν. Nihil ab suidiusquam Elymo Iogi Magni tymologia, scilicet V, Hγιι α μεγάλη μ' ἡ γῆ. Qilaiat inelius deduci ria ex Hebraico ines extulit se in Chaldaicom a fisus Data. 4 33. Vel
hoc uno Xeniplo .itis declaratur quantii in plosin Orientalia studia ad veras linguae Graecae origines eruendas. Γαμε. ε' ι . . Hus legitii γαμίσεΤα Magni in statuit discrimen i illatii intec γαμ συι ιδε γαμεσαι Nant, ill ait, γα κῆσαι - , . Q H , το εις γαμον ἐλθειν , ,οιγΘῶκα λαρειν γαμεσαι θ T E i. γυνα κα δουναι. Sed , tr Od Iaireris , nullum inter hodierno Graec Barbaros vo- cabul ut obscoenius quaiu το γα - M.
367쪽
ΓΑMοΠΛHSi. Ialis , maXillisci quasi κα ὶς ἡ αij, id es , recurvis: sic dicuntur quod sint forma reflexa MCurvatR. I AI HOXΟΣ. Terram continens , aut qui a terra continetur.
I ErnNE. Clamabat Aliquando stirpat hanc dictionem pro magno Clamore, qui possit procul exaudiri:
Ex soc enim intervallo poterat clamans exauriri. ΓΕΦΥΡΩΣΕ. Perviam reddidit.
ΓΕNEA. Multa significat. Sumitur pro omni genere humano: Sic Irorum genus , hoc yriadem nascitur , illud vero desinit. Et pro aetate X qua quis gignere incipit: Huic vero jam duci atate aniculate loquentium hominum.
Et pro nobilitate : Dilabiis de causas , nobilitateque , quod tua conjux
Et pro gente ex qua quis originem trahit: m ex gente sanguine glorio esse.
368쪽
369쪽
Et pro nativstatis tempore Minor natu : im autem prior erat se Inrsantior. ΓίpnN. Aliquando quidem sumitur pro viro honorat ut: Primum deinde iram honoratiam compe a verbiS. Et Vocabat autem viros honoratOS. υ ρας enim est honor. Et habito ad aetatem respectu Ojenex, te valde remunt ia VeraeS. I ENNAION EX naturain parentibus insitum: Non mihi a parentibus in tumesi fugitantem pugnare. I EPHNIΟΣ. MonoratUS.
ΓΕΡΟὐΣioN. Vinum quod honoris causa viris honoratis D fertur. Hinc, dicitur: Nec adeo venerabitim Regi enim ira imiais es.
ΓΕΡΑ1ΑΣ. Mulieres honoratas & venerabiles. Alii Sacerdotes Deorum ministras intelligunt.
Coii sentiunt Hestin Schol ita ut non vetus, alit senibus destinatum vinum , sed honorabile, honoratis propinatula fgni
Hi Sic in Manuscripto. Lege γερορας τι cum Alberii qui haec verba laudat. Vide Hesychium marpocrationetu.
370쪽
Enripidem occurrit. Reriana sacrariam Mi-1iistri apud eumdem servi diculati ir; ut in Ione Ion suum sacrum uinisterium vo
Γηρισύνη. Il. N. 29. Nota diligenter UDriantem Lectioncm Allieni via substanti vel egrini γηθοσύνη, in dativo .hic vero a lecti- via tu facit. Ideni dubiuili oritur Od. A. 539. ubi loquitur ona de anilia: Achillis magalifice incedetve perlies bosuiu pratusuet