장음표시 사용
221쪽
'μουρανίαν Mercerus recte videtur obserVaSSe non eodem ordine postea diversarum harum vulturi significationum explicationem exhiberi, quo hae significationes initio enumerantur itaque voces L υρανίαν οSt j Πρα ν ESSe tranS
μητερα μἐν eluti scarabaeo mares tantum esse putarunt Aegyptii, sic inter vultures mares non inVeniri statuerunt. Plutorch AOm Ouαeεἰ. cap. 3, fine, pag. 286. C., δε(ω Λἰγυπτιοι μυθολογουσι θῆλυ παν το γένοσ mutirumlἐστι. et helitin is A l. nim. II. 6. γυπα δἐ αρρενα ου φασι γενέσθαί ποτε, ἀλλὰ θηλεία άπάσασ. Euseb. γα .
XVII. pag. s. d. incembr. per Vulturem natiarae D vocabulum pandunt quia mares nullos posse inter has Dalites inveniri rationes memorant physicae. ' in quo lo-c pro Nαωνα cum Bochario stet Oet. II pag. 368. Innin legendum videtur mαἰris. Confirmatur haec signi
222쪽
nostrae n. o. . . In sine capitis iterum haec vulturis significatio explicatur μητεο ου θελονTe G μῆναι, γυπαζωγραφουσι - τηρ γά ἐστι χ λυκου ζωου; nisi fortasse locus ille sit corruptus. - Caeterum hanc subulam de vulturibus, cupide amplexi sunt Patres Ecclesiastici, ut ita argumento ex rerum natura petit resutarent eos, qui Virginis partum negabant itaque apud omnes sere hujus rei menti occurrit Cir quo laudavit Bochartus in merset. II. pug dio, in sine.1 δε γενεσι αυτων Plinius, quem citavit ad h. l. Merc.Ηisl f. . . D Vulturum, nidos nemo adtigit. Ideon etiam suere qui putarent illos ex adverso orbe advolare,n salso nidificant enim in excelsissimis rupibus.' in quibus ob oculos habuisse videtur Plinius Aristotelis locum A sis. nim. IX. ii Vol. II pag. 31. C. γυπο δε λέγεται πο
άπρoeβατοισ Add. VI. 5 pag. 63. E. όταν οργαση ita legendum videtur secundum Codd.PariSS. A, B, quorum lecti confirmatur quoque ali codice in quo Pierius ierogl. XVIII. cap. o. se invenisse dicit οργα ii. Verbum οργα in primis dicitur de nimcilibus
Aristot u sel. nim VI 2, ante finem pag. 26. A.
223쪽
, rorum Apud reliquos scriptores 'ali muSCulin genere usurpatur; sed hic foeminin ponitur, fortasse ob opinionem
ἐπὶ ήμερα πέντε λlii: ἐπὶ μεραι πέντε sed rectius
hic accusativus retineatur initar Milur Per dies quinque, sic cap. praecedenti de Scarabaeo dicitur: εἰ γῆν κατατί
reddit, ut monet de auri, quam ob rem neque cibum neque potum capiant vultures per illud tempus desiderio nempe prolem procreandi. ἐστι δε καὶ ὰλλα γένη ρνέων Praestat haec lectio alteri ontiore patet quidem ex Aristot. αἰ nim VIII 3, in . pag. 382. . aliisque locis, inter vultures genera distingui, sed hic non indicatur ab IIorapolline vulturum alios ova edere
ad edendum tantum , alios ad prolem procreandam quoque idonea sed docet Scriptor alia esse sitiam RVes, quae aeque atque vultures V Zephyria edant, Vultures Vero tantum ex ejusmodi ovis pullos nancisci. - Alia quoque esse pVe quae ex vento concipiant narrat Aristot B sel senim VI 2 med.
224쪽
Frocrecinctim lilia St. Apud alio negati in priori parte
non adest, Sed ponitur post tiri, de ita ut legatur: γυ- πων δε υχ υπηνεμιον οιουμένων, et iidem in praecedentibus legunt 'νεων; atque ita sensus Mercer es, videtur hic: quoddam esse Vulturum genus, quod ex vento D quidem concipiat, Sed reva ad sum duntaxat, non etiam D ad laetum utilia, quae m=νεui Graecis, quasi Latinen sobventanea dicuntur; at eo vultures, qui non coitu tan-Dtum utuntur SubVentane , et in quo ex vento nihil om-Dnino concipiatur, Va hujuscemodi edere, quae possint D ζωογον&σθαε, hoe Si is*Cαri, ac foetum Fro cere 'Iam vero, si legamu ἔστι δἐ καὶ αλλα γένii 'νεων, quod in praecedenti adii indica imus, omnia Sana Unt, et negatione illa, invitis Codicibus in textum intrusa facile carere posSumus eam rationem in sine adn. Merc. probare
videtur , et Secutus quoque fuit Phasianinus vertens :τulltirum utem in ere Coiltim DCiensium tib emo, onorum gHnei αἰ- αd Procreαndum si Neque igitur egemus Bocharti conjectura, qui meroet. II pag. 31 o. s. i. Pr γυπων δε ούχ, legendum conjicit, γυπων δε αν, Vel H καί - Pr συλλαμβανta, nonnulli minus recte habent συλλαμβανονται. Verbum συλλαμβανta active sumitur de
225쪽
Os Bermannus ad Vigerum pag. 36. βλέipιν δε Potius referendum videtur ad accipitrem Solis symbolum; s. cap. 6 in ubi hoc unimal dicitur
όξυωπουν. Aut fortasse vulturi hic tribuuntur, quae ad aquilam proprie pertinent, cujus oculorum acumen a Veteribus adeo fuit celebratum. εξ' ίκανου διαστήματο πορι κεν τα προ χοῆσιν αυτῆβoωσιμα De Pau copulam requirit καί; non necesse Vi
muri interυααο,οναrrans ibi quαο Sui Sint esculentα. Neque illud apud optimos quoque Scriptore insolitum St, ut plura participia, copula non addita, Se inVicem Sequantur. Cae v. c. lat. Fol. OCT. Cap. i. pag. T. A cap. 18.pag di A Phαed cap. a. pag. o. A. INNOS. Cap. s. pag. 181. . et quae ibi adnotavit Stalbatam Matthiae
226쪽
significatione Surplitur atque et ciererici Vultur etsi ab iis, quibus nutriatur, maxime Sit remotus, tamen ea investigat atque ibi comparat. In errorem ductus videtur de Pau eo, quod VIκανου διαστ=ήματο de tempore, non de loco accepit. οριο δ διοτι - οι ι Et haec a Philippo de suo addita et una cum sequentibus significationibus retes ii et
renni, ad Graecorum Romanorumque potius superstitionem reserenda, quam ex Aegyptiorum monumentis petita videntur. προ ήκερων πW ἐπ αυτον παραγινομέν. Plinius i. c. X. . narrat secundum Umbricium ruspicem triduo anten aut biduo volare vultures, ubi cadavera sutura Unt.
Plautus Trucul II. d. S. 16, Sq. Vide ut jam quasi volturii triduo Prius praedivinant, quo die esuri sient. Aelian. l. c. docet Vulture praesentientes cadavera sutura ubi pugna committatur, exercitus in bellum proficiscentes sequi Sοlere. προγνωσιν ἐJ Vultur pud veteres in primis inter eas
aves referebatur, ex quibus Uguria caperent Sic V. C.
Romulo et Rem vultures apparuere. CR Dion dat. I. pag. d. d. , D. Plutarch in Om. cap. s. Om.-αHSi cap. d. pag. 286. -C. Aelian de A t. nim. X. 22. sine. Livius sel. I. I. Florus I. i. S. T. Idem Augusto accidi SSe narrant Suetonius in tig. cap. 5 et Julius obseq. cap. 12s , sine.
227쪽
et ut videtur ex duabus lectionibus conflatum; quomodo autem lucuna illa ante πυκτίδα, vel, πυκτίδα impleatur non video ex posteriori conjiciatur: ἐπὶ πυκτίδα γιγνομένη. - Πτασματα - σα αυονα, quae dicuntur quoque πεσήματα , Vel etiam πέσεα. Cf. Schol ad Eurip Phoen. x s. do . Ed. V sisten pag. 135 plenius dicuntur 'τω ματα νεκρων, Euripide Phoen. s. sis , vel 1ματα νεκρων. f. alchenaerius ad eum Versum, ubi reprehendit Phrynichum dicentem L Πωα ἐπὶ νεκρου τιθέασιν
1 obων. Phrynicho assentitur Thomas Mag. pag. 65.
locum ossi quae adnotarunt Sallierus et Trillerus add. Schmargius in Comm. Cril. in . r. pag. iis 2. De vulturibus cadavera devorantibus Saepissime agitur apud Seriptores veteres notissimum Struomericum rυπε εδονται, . c. l. A. 23T, LI. 36, T. 2 1. Add. Plutarch. ρναρεl. Hom. l. l. l. ααCSi cap. 26, med. p. si 8. C. Lucretius l. Aerum III us 68o, sqq. Ovidius risi I. . si , sqq. Aelianus de A f. nim X. 22. narrat Barcaeos, qui ex morbo mortui essent, cremare Solitos suisse; qui vero in bello, vulturibus devorandos obje
228쪽
terum notandum in monumentis Aegyptiacis, ubi rex vel heros, qui victoriam reportaVit, efflagitur, sere semper vulturem supra caput ejus volitantem addi, hostibus obver-Sam, unguibus plerumque Victoriae symbola tenentem. T. e. mri Desorol. m. Antiq. Vol. I. ab. I. n. i. 2, et ab si Vol. II. ab is . . . , ab. 13. . . et tah. si 'ol. III tab. 2. . . tab. d. n. in tub. 36. n. s. 3, ab . T. . , Vol. IV. ab. 13. n. 2, ab ii. n. 2. Sed Vol. III tab. s. n. 2. vultur cum victoriae signis ad heroem advolat. f. quoque Champoli. mPαnth. v. ab . . quater. νιαυτον δε Saeculi spatium per vulturem indicatum fuisse statuit Vettius augur Censorin cap. 1 T. pag. sol DMuot
Dautem saecula urbi Romae debeantur, dicere meum non
D est sed , quid apud Varronem legerim non tacebο, quin libro illitii/αltim duodevicesimo ait, suisse Vettium
D Romae in augurio non ignobilem, ingeni magno, cui-Dvis docto in disceptando parem eum se nudisse dicen-Dtem: Si ita esset, ut traderent historici, de Romuli urbis D condendae auguriis, ac duodecim vulturibus quoniam
D CXX anno incolumis praeteriisset populus Romanus, ad n mille et ducentos perVentiarum. Uἐκαῖον γὰο κοσιν ήμέοα ἔγκυο ειενει Ita Codd. --nes et Edil praeter Aldinam i rhio legentem eandem lectionis diversitatem secutus fuisse videtur Trebatius, vertit enim tantum et iginti cies in terr mctnes Ne Se
niunt cum iis, quae tradit Aelian. II. 6. Καὶ κυουσι τριων
ooν quam ob rem de auri sibi legendum putat V mi
229쪽
κνουσι ριτOν του*; neque huic correctioni obstare docet,
quod pud Philen qui Aelianum ubique sequitur de nim. III. s. 12. idem narratur, ut et apud Clycam in sincti bus, quum et hi jam depravat Aeliani Codice usi fuerint, Joannes gelges vero in Chil. 12. cap. .ds. ornpollini
υπαοχειν Georgius Pisidas s. 166. de vulturibus dicit:
Ab amore vulturum in pullo Suo Vetere Saepe Comparationes petiverunt ita apud domerum c. I. 216 Telemachus ob patrem dicitur levisse,
et apud Aeschylum in 'αm. s. sis, sqq. Menelaus et Agamemnon magnam bellicam expeditionem evocasse di
230쪽
autem hic ab Vorapolline de vulturibus traduntur, a Pa-iribus Ecclesiasticis ad pelecanum suere translata CC quae adnotavimus ad I. i. - Caeterum et hanc vulturis significationem ex historia naturali potius, quam ex monumentis Aegyptiacis petiisse videtur Scriptor ObserVandum quoque e-hraeorum lingua et in significare nitaei stoi illam et apud eosdem secundum Bochartum ieron. II pag. 8od seqq.Bucturi S 6peciem dici et V .ὴν παρασχὶ τα Tola et iuίοι - παρεχε Tola Tεκνοισ Voce τεμνα et timor, etsi plerumque et in primis de hominibus dicuntur, interdum etiam usurpantur de animali bus Italomerus I. T. S. 133, eq.
Et alibi passerculos quoque ita vocat Plutarch de simini m. Vind. cap. o. pag. 562. B. 'Mρκτων με γαρ εῖ νηπια καὶ λύκων τεκνα καὶ πιθήκων, ευθυ ἐκφαίνει το συγγενε ηθοσ. 'Ao, ναν δε καὶ 'Πραν nec quoque montimenti Confirmantur: 'Ao iii a Graeci vocaverunt deam , quae ab