Hellenica, sive Hellenicorum

발행: 1863년

분량: 425페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

131쪽

XENOPHONTIS

κατὰ Κορώνειαν πεδίον οἱ μὲν συν 'Aγησιχάω απο του Κηφισου, οἱ δε συν Θηβαίοις απο Eλικῶνος. Ehε δ' 'Aγησίλαος μὲν δεξιον του μετ' αυτου, 'Ορχομενιοι δ' αυτῶ ωχατοι ησαν του ευωνυμου. οἱ δ' αυ Θηβαωιαυτοὶ μὲν δεξιοὶ ησαν, υργεῖοι δ' αυτοῖς το ευωνυμον Π εἶχον. Συνιόντων δὲ τεως μὲν σιγη πολλη απ ἀμφοτέρων ηW ηνίκα δ' ἀπεiχον αλλήλων οσον στάδιον, ἀλαλάξαντες οἱ Θηβαῖοι δρόμω ομόσε ἐφεροντο. Ως

τριῶν ἔτι πλεθρων se μεσω οντων αντε ξεδραμον απο

της Ἀγησιλάου φάλαγγος ων 'φιππίδας ἐξενάγει και

πάντες ουτοι των συνεκδραμόντων τε ἐγένοντο και εἰς

δόρυ ἀφικόμενοι δερεψαν το καθ' αυτους. ' ργεῖοι μέντοι Ουκ ἐδέξαντο τους περHἈγησίλαον, ἀλλ' ἔφυγον 18 ἐπὶ τον Ἐλικῶνα. Κἀνταυθα οἱ μεν τινες τῶν ξένων ἐστεφάνουν ηδη τὸν 'Aγησίλαον, ἀγγέλλει δέ τις αυτω, οτι οἱ Θηβαῖοι τους 'Oρχομενίους διακόψαντες ἐν τοῖς σκευοφόροις εἴησαν. Λαι ὁ μὲν ευθυς ἐξελίξας την φάλαγγα ηγεν ἐπ' αυτους' οἱ δ' αυ Θηβαῖοι ως εἶδον τους συμμάχους προς Ἐλικῶνι πεφευγότας, διαπεσεiν βουλόμενοι προς τους μυτῶν, συσπειραθέντες ἐχώ-

Selineid. edd. sqq. κα4 γὰρ, quod est Ages. II, 9. - Κηφισου B. C. Dind. pro Κηφισσοὐ. - δεξιον του Dind. , τὸ δεξιὸν του Selinei l. Ex Ages., cetera δεξιον το. - δεξιοὶ ησαν - τὸ ε νυμον Hχον B. C. D. E. pr. F. I. V. Ages. Dind., ceteri δεξιὸν εἶχον - τὸ ευωνυμον. g. 17. ἀπ' αμφοτερων Ages. II, 10. Dind. , coieri ἐπ άμφ. g. 18. συμμ. B. D. Dind. pro ξυμμ.

Ages. XVIII, 1: αυτὸς τὀ δεξιὸν ἐπῆγε. g. 17. ώς δε τριῶν l trium

fore.

εἰς δόοοJ Cf. do Re equ. VIII, 10 εἰς δόρατος πληγήν et εἰς ἀκόντιον. Infra VII, 1, 31. ἔτρεψαν J Ages. II, II: ἐτρέψαντο. Sed Anab. I, 8, 24: εἰς φυγὴν ἔτρεψε τους εξακιςχιλίους. Addo Thucyd. I, 62, 6. Tv, 2b, s. Harod. I, 63. IV, 128. τὸ καθ' αυτούςJ V. ad IV, 2, 18: κατὰ Λακεδαιμονίους. g. 18. τοις σκευοφόροιςJ

LacedRemonioriIII1. Thebani, impedimentis, i. o. a tergo aciem Spartanorum perrrupturi erant. Hanc ob causam, ut hostibus sui exercitus isontem opponRt, conversionem aciei Agesilaus facit, do qua re v. Cyrop. VIII, b, 1b: ὀπισθεν ἐπι7ανέντων πολε

gno eum impetu procedebant. Diuiligeo by Coral

132쪽

HEL LENI C. LIB. IV. CAP. III.

μὲν ἔξεστιν ειπειν αναμφισβητήτως ' ου μέντοι εῖχε τό γε τα ασφαλέστατα. 'Εξον γὰρ αυτ6 παρέντι τους δια

ουκ ἐποίησε τοίτο, ciλλ' ἀντιμέτωπος συνεθρaξε τοῖς Θηβαίοις ' και συμβαλόντες τας ἀσπίδας ἐωθυυντο, ἔμάχοντο, ἀπι κτεGρον, απέθνησκον. Τέλος δὲ τῶν Θη- βμίων οἱ μεν διαπίπτουσι προς τον Ἐλικῶνα, πολλοὶ αποχωρουντες ἀπεθανον. Ἐπεὶ η μὲν νίκη 'Aγη-20 si χάου εγεγένητο, τετρωμένος δ' αυτος προςενUΤεκτοπθος την φάλαγγα, προςελάσαντες τινες τῶν ἱππέων λέγουσιν αυτμ, οτι τῶν πολεμίων ως ογδοήκοντα συνοπλοις υπο τψ νεφ' εἰσι, και ηρώτων, τί χρη ποιεit'. ο δε, καίπερ πολλὰ τραύματα ἔχων, ομως Ουκμελά- γετα του θείου, αχχ' ων τ' ἀπιέναι ι βουλοιντο ἐκέλευσε και ἀδικεiν ουκ εω. Τότε μὲν ουν, και γαρηνηδη οψό, δειπνοποιησάμενοι ἐκοιμηθησαν. Πρωὶ δε 21 Γυχιν τον πολέμαρχον παρατάξαι τε ἐκέλευε το στράτευμα και τρόπαιον χτασθαι και στεφανουσθαι πάντας τ6 θε - και τους αυλητὰς πάντας αυλεῖν. Ιαι οἱ μὲν ταυτ' ἐποίουν. οἱ θε Θηβαῖοι μεμψαν κηρυκας υποσπονδους τους νεκροὐς αἰτουντες θάψαι. Και Ου- τω δη αῖ τε σπονδαι γίγνονται κaι 'Aγησίλαος μὲν εις

Λελφους ἀφικόμενος δεκάτην τῶν ἐκ της λείας τφ ο εφ

φ. 19. Cast. ἀντιμέτωπον. - Ιunt. Cast. Om. ἀπέκτεινον. g. 20. B. Schnoia. Dind. Ages. II, 13. ἐκέλευε pro ἐκελευσε. g. 2I. Dind. πρω pro πρωὶ. - ἐκέλευε B. C. D. Solineid. Dind. ,eotori ἐκέλευσε. I. 19. παρέντι - ακολου. sντι J omitte ro - et subsequi. V. IV, 1, 35. συμβαλόντεςJ Lacedaemonii ot Thebani. ἐωθis set o -απέθνησκονloratio ἀσύνδετος congressus e r- taminisquo vehementiam quoddam modo pingit. Eidem consilio inserviunt imperspeta. Cf. ad Cyrop. VII, 1, 38: προσπεσόντες θιάχοντο, ἐώθουν, ἐωθουντο, επαιον, ἐπαίοντο. V. etiam adn. eadem vecta Ages. II, 12. g. 20. υπι τψ νεῶJΡlutarch. Ages. XIX, 1: oσοι μέντοι τῶν πολεμίων εἰς τo ἱερον κατέφυγον, πάντας ἐκέλευσεν ἀφεθῆναι ' πλησίον γὰρ ὁ νεώς ἐστιν ὀtῆς 'Iτωνίας χθηνῆς. Cf. ΡRus a n. ΙΙΙ, 9, 7. IX, 34, 1. ἐκέχ ευσε - ε tαJ Ι o temporibus cf. ad III, 1, 23. 4, 24.

g. 21. παρατάξαι - ἐκέλευεJ periculum seu. faeturiis, num denuo pugnare vellent, id quod eoniicero licet ex Plutarch. Aess. XIX. 2: αμα δ' -

μέρα βουλόμενος ἐξελέγζαι τους Θηραμος ὁ Ἀγ., εἰ διαμαχουν-

ται, στεφανοῖσθαι μεν ρκελευσε τους στρατιώτας, αὐλεῖν δὲ R. T. λ.

133쪽

ἀπεθυσεν ουκ ἐλάττω ἔκατον ταλάντων ' Γυλις-όπολεμαρχος θων το στράτευμα απεχωρησεν εις Φω-22 κεας, ἐκειθεν εἰς την Λοκρίδα ἐμβάλλει. Και την. μὲν ἄλλην ημεραν οι στρατιῶται και σκευη ἐκ των κωμῶν καὶ Giτον ηρπαζον' ἐπεὶ δὲ προς εσπεραν ην, τεθ

λευταίων αποχωρουντων των Λακεδαιμονίων ἐπηκολουθουν αυτοις οἱ Λοκροὶ βάλλοντες και ἀκοντίζοντες. Ως δ' αυτῶν οἱ Λακεδαιμόνιοι et ποστρεψαντες καὶὶ διώξαντες κατεβαλλόν τινας, ἐκ τούτου οπισθεν μεν ου-

23 κέτι ἐπηκολουθουν, ἐκ δὲ τῶν υπερδεξίων ἔβαλλον. οἱ δ' ἐπεχείρησαν μὲν καὶ πρὸς το σιμῖν διάκειν ἐπεὶ δὲ σκότος τε ἐγένετο καὶ αποχωρουντες οἱ μὲν δια τηνδυςχωρίαν ἔπιπτον, οἱ δε και διὰ τὀ μη προορῶν ταωπροσθεν, οἱ δε καὶ υπο τῶν βελῶν, ἐνταυθα ἀποθνή

σκουσι Γυλίς τε ο πολέμαρχος καὶ τῶν παραστατῶν IIελλης, καὶ οἱ πάντες ὀκτωκαίδεκα τσ3ν στρατlωτῶν, οἱ μεν καταλευσθέντες, οἱ δε και τραυματισθέντες. Εἰ di μη ἐβοηθησαν αυτοις ἐκ του στρατοπέδου

δειπνουντες, ἐκινδυνευσαν αν ἄπαντες ἀπολέσθαι.

φ. 22. τελευταιων Schneid. Dind. pro τελευταιον. - κατεβαλλον B. C., ceteri κατεβαλον. g. 23. B. C. E. edd. ante CaSt. τον σιμον. - τε post σκότος addunt B. Schneid. Dind. - τὰ εμπροσθεν B. D. I. V. Inarg. Leonet. Solinei l. Dind. pro τους ἔμπροσεγεν. - Vulg. Πελλεις. B. Πελλης. D. Leoncl. Solineid. πολλοὶ, Steph. notat τελεῖς et coni. Πελληνεῖς Πελλῆς dodii Dind. - B. D. V. Dimi. Σπαρτιατῶν pro στρατιωτῶν. Ueis c. Solineid. ante ἐκ του στρατ. inser Int Oι. την ἐπιμέλειαν του σώματος ἐποιειτο. Cf. Ρ Iutar h. l. c.

μάτων. Plutare h. l. o. τῶν ρκ

ουῆς Ἀσίας λαγυρων.

φ. 22. τελευταιωνJExtremunt Rgmen, ubi, Sequentibua hostibiis,

plurimum erat periculi, efficiunt Spartani ipsi, quibus socIi Asiatici aliique praecedunt. κατέβαλλονJ prosterne

rent. Unum et alterum, quod huic loco certe non minus convenit quam κατέβαλον, i. e. Pro stravissent. De imperfecto os.

Lacedaemonii.

Πελλῆς J D in dorsius ad

Steph. thes. probabilius esse dictu Πόλλις. Sed Ρapi n s in lex. nom.

στρατιωτῶν J Hoc recte restituit R. Schneide r. Quaest. Xen. p. 20. Ita enim numerantur intersecti 'primit ni de duco dicatur, deinde de eius comitibus. i. e. Spariantis, ex quibus est Polles, denique de gregariis militibus. Ex his vero nullum cecidisse non credibile est. δειπνουντεςJ i. Θ. Pars eorum, qui non ἐπεχείρησαν καὶ προς το σιμον διώκειν, sed castra collocaverant, in quibus iam

134쪽

HELLENI C. LIB. IV. CAP. III.

Apud Corint litos illiinio Elieleo ruui ille opti inates pacis cupidi ab adversariis necopitii cae luntiar. Alν eo telnpore quia in tota civitassula Argivorunt ileditioneria ventura videre tui . Pasi ineliis et Alclinenes in praesidiis ad portiis constitiiti noctu Praxita in Lacedaenioli tu in Si-cvune cuin suis altilii cluin intra niti ros recipiunt. Insecuto ille facta pugna vincunt Laee laei non . qui deinde parte miroruin longoruIn diruta et Si iunio Crommyoneque capta nitituerunt Epliciana. Inde conductitio initiis utrinqiae bellat uni. Iplii crates irrupit Pliliunteni: Pliliasii sponte aletessunt Lace laenionios iisque civitatein sua in tuendana tradunt. Atlienienses uni ros Corintli tot uni dirutos refici lint: ilitas Agesilaus rursus ileiilolitur.

Μετὰ τουτό γε μην ἀφείθη μὲν κατὰ πολεις τὸ αχχο 1

στράτευμα, ἀπεπλευσε δὲ και O 'Aγησίλαος ἐπ' οἴκου. A Lb---333. Ἐκ δὲ τούτου ἐπολεμουν Ἀθηναiοι μεν και Botωτοὶ καιἈργεῖοι και οἱ συμμαχοι αυτῶν ἐκ Κορίνθου ορμώμενοι, Λακεδαιμόνιοι δὲ και οἱ συμμαχοι ἐκ Σικυῶνος. ορῶντες δ' οἱ Κορίνθιοι ἔαυτῶν μεν και την χώραν θύουμένην καὶαποθνήσκοντας δια τὀ αεὶ των πολεμίων ἐγγυς εἶναι, τους δ' αλλους συμμάχους και αυτους ἐν εἰρήνύ οντας και τας χώρας αυτῶν ἐνεργους ουσας, οἱ πλειστοι και βέλτιστοι αυτῶν εἰρήνης ἐπεθυμησαν καισυνιστάμενοι ἐδίδασκον ταυτα ἀλλήλους. Γνόντες δ' 2 οἱ 'Aργε tot και 'Aθηναῖοι κEι Βοιωτοὶ καὶ Κορινθίων οι τε τῶν παρὰ βασιλέως χρημάτων μετεσχηκότες καὶ οἱ του πολέμου αἰτιώτατοι γεγενημένοι , ως, εἰ μὴ ἐκποθCAP. IV. g. 2. 'Aθην. κ. Βοιωτοὶ B. D. F. V. Dind. , ceteri Βοιωτ. CAP. IV. g. 1. τὰ ἄλλο στρα τευμαJ Ita dicitur respecto Agesilao, qui cum parva Π Rnu Delphos profectus erat, unde trRiecto sinu Corinthiaco in Pelo

ἀποθνησκοντας J Excidit aliquid: πολλους Rut τους ανθρωπους aut τοὐς ανδρας. οἱ πλεῖστοι - αυτῶνJ Subiectum erat οἱ Κορίνθιοι; iam pars eorum tanquam novum subiectum infertur. V. IV, 5, 16. Cf. ad Oecon. XII. 8: οὐχ, ὁρῶς. οτικαὶ εαυτοῖς εὐνοι παντες ἔντες - πολλοὶ αυτῶν εἰσιν ΟΤ - .XVII, 2. et ad Cyrop. IV, b, 37. Supra III, 4, T. Infra V, 4, 4 l. VI. 3, 19. b, 3I.

βέλτιστοι J seil. ex mente Xenophontis, qui sentit cum La

cedaemoniis.

135쪽

XENOPHONTIA δὼν ποιήσοιντο τους ἐπι την εἰρήνην τετραμμενους, κινδυνευσει πάλιν η πολις λακωνίσαι, ουτω δη σφαγὰς

ἐπεχείρουν ποιεῖGθαι. Και πρῶτον μὲν το πάντων ἀνοσιωτατον ἐβουλευσαντο ' οι μὲν γὰρ αλλοι, καν νόμωτις καταγνωσθύ, ουκ ἀποκτιννυουσιν ἐν έορτοῦ ' ἐκεῖνοι δ' Ευκλείων την τελευταίαν προείλοντο, οτι πλείονας

αν ωοντο λαβεiν ἐν τύ ἀγορα, ωςτε ἀποκτεiναι. Nς δ' ἐσημάνθη οἷς εἴρητο ἔδει ἀποκτεὶναι, σπασάμενοι τὰ ξίφη ἔπαιον τον μέν τινα συνεστηκότα ἐν κυκλω, τον δὲ καθημενον, τον δέ τινα ἐν θεάτρω, ἔστι Oν και3 κριτην καθήμενον. Nς δ' ἐγνώσθη το πρῆγμα, ευθυς ἔφευγον οἱ βέλτιστοι, οἱ μεν προς τα αγάλματα τῶν ἐν

τρ αγορὰ θεῶν, οἱ δ' ἐπὶ τοὐς βωμούς ἔνθα δη οἱ

ἀνοσιώτατοι και παντάπασιν ουδεν νόμιμον φρονουν τες, οι τε κελεύοντες και οἱ πειθόμενοι, ἔσφαττον καιπρος τοῖς ἱεροῖς' ωςτ' ἐνίους καὶ τῶν Ου τυπτομένων,

νομίμων δ' ἀνθρ63πων, αδημονησαι τὰς ψυχὰς ἰδόντας

κ. Ἀθην. - ποιησοιντο B. C. D. E. pr. F. Dind. pro ποιήσαιντο. Ante σφαγὰς om. κqὶ B. C. D. F. V. Dind. - πλειονας B. D. E. F. Ι. V. Diud. pro πλείους. q. 3. ουδεν νόμιμον B. C. D. Steph. Loonet. IUelis. Dind. , ceteri μηδεν vel μηδὲν νόμιμον. - B. μέλλοντες pro κελεύοντες. - B. C. D. o. U. Dind. om. Oντων post νομίμων δ'.

τις καταγνωσθῆJ Cobo tua corrigit τινος καταγνωσθῆimmemor locoriim I, 7, 20: ἐὰν καταγνωσθῆ ἀδικεῖν, φ. 22: αν καταγνωσθῆ. Verbi activum cum duplici ac usativo habes V, 4, 30. Plura de huius verbi constriIctione docet Lobeck. ad Sopli. Ai. p. 351. Eυκλείων l Dianae sestum, de quo certius nihil traditum ost. ως τε αποκτεῖναιJ V. ad III, 4, 17. g. 3. συνεστηκότα ἐν κύκλωJ seil. cum aliis colloquemli ausa. Cf. Anab. V, 7, 2: σύλλογοι ἐγίγνοντο καὶ κύκλοι συνί

σταντ .

των ἐν τῶ θεάτρφ φόνον ἐποίη

σαν.

or τε κελεύοντες καὶ οἴπειθόμενοι l Haec pertinent

ad antecedentia, non ad insemiens verbum. Caedem faciebant tantum οἱ πειθόμενοι; nam alioquin nou discernendi erant iubentes et obedientes; sceleratissi Inos alutem nec quidquam aequi in animo habentes fuisse eos non minus qui iusserunt quam qiii perpetrasant eaedem verbis intersertis exprimitura nisi sorte dicere putas Xenophontem, qui caedem decreverant, quod alias mandaVerant, id saevitia abreptos simul ipsos fecisse.

νομίμων δ' ἀνθρώπω si

qui, etsi non caederentur, Propter meram animi aequitatem et iusti sensum conspecta tanta impietate thorrore perfundebantur.

Ad vecta οὐ τυπτομένων ne desideres μὲν, v. ad III, 3, I. Duiligod by Cooste

136쪽

HELLENI C. I. IB. IV. CAP. IV.

111την ἀσεβειαν, υποθνήσκουσι δ' ουτως των μὲν πρε- 4σβυτέρων πολλοί ' μἀλλον γὰρ ἔτυχον ἐν τy αγορὰ ον

τες ' οἱ δε νεώτεροι, υποπτευσαντος Πασιμηλου το μελλον ἔσεσθαι, ησυχίαν ἔσχον ἔν τω Κρανείω.της κραυγῆς ύσθοντο, και φευγο-ές τινες ἐκ του πράγματος ἀφίκοντο προς αυτους, ἔκ τουτου ἀναδραμόν- τες κατὰ τον ' κροκόρινθον, προ αλόντας μὲν Ἀργείους και τους αλλους ἀπεκρούσαντο ' βουλευομένων 5 δέ, τί χρὴ ποιεῖν, πίπτει το κιονόκρανον ἀπό του κίονος ουτε σεισμου οἴτε ἀνέμου γενομένου. Και θυομένοις

οε τοιαυτα ην τα ιερα, ωςτε Oι μαντεις εφασαν αμεινον ειναι καταβαίνειν ἐκ του χωρίου. Και το μὲν πρῶτον

ως φἐυξόμενοι ἔξω τῆς Κορινθίας ἀπεχώρησαν ἐπει

δὲ και οἱ φίλοι αυτους ἔπειθον και μητέρες ἰουσαι και ἀδελφαί, καὶ αυτῶν δὲ των ἐν δυνάμει οντων ησαν οῖ ὀμνυοντες υπισχνουντο μηδὲν χαλεπόν αυτους πείσεσθαι, ουτω δὴ ἀπῆλθόν τινες οἴκαδε αυτῶν. υρων- 6τες δὲ τους τυραννευοντας, αἰσθανόμενοι--ανιω-

Ουτω δὲ. - Campius in Philol. 18b2. p. 273. pro ἀπῆλθον coni. ἐπανῆλθον. g. 6. Ald. Iunt. ὁρῶντες δη. - αἰσθανόμενοι B. C. D. E. F. g. 4. ovτως J V. ad III, 5, 14.μλλο ν J Μagis enim Versabantiir 'ine sorte in foro quam alibi: rarius sano diceniti geniis,

quo ERVe ne putes adverbium loco esse altieetivi. Nam si ilicoro voluisset scriptor maiorem sΘ-niorrum quam iuniorum nunIeriim

fuisse in soro, ponere debebat πλέονες, non μἀλλ ν. ἐν τω Κρανείω i qui lucus cum g mnasio erat ante urbem. P aus an. II, 2, 4. ἐκ του πφάγματοςJ ex caedo, ut VII, 1, 17. s. 5. ἀπό του κίονοςJ Non

video, quid obstet huic scripturae, si quidem do nota et certa quadam columna non cogitandum est. Aut hoc aut ἀπὸ κίονος scribendum. ἰου κιJ venientes. U. R IIV, 8, b. V, 4, 29.

ἀπῆλθ ον - οῖκα δεJ Cf. I, 7, 4. V, 3. 26. Cyrop. I, 3, 6. AnRb. I, 7, 4. Plat. Syrup. p. 193. C. Demosth. adv. Leocli. 33. Unde videbis, non opus esse ἐπανῆλθον. Ne id quidem debet offendere, quod non dicitur, unde abierint domum redeuntes, si quidem satis est sciro fuisso in exsilio, id quod Paullo ante dictum est verbis os φεοξόμενοι ἔξω Κορινθίας απεχώρησαν. Reliqui, ut coniicere licet, Sicyonem fugeriint, qui g. 8.commemorantur. Teste Diodoro XIV. 86 erant quingenti, Xenophon g. 9 centum quinquagliua exsulum mentionem facit.

g. 6. ἀφανιζομένην την πολιωJ Diodor. XIV, 92: υρ-

137쪽

xΕΝOPHONTIAμόνθν την πόλιν θια το κάι ορους ανασπαGυαι καὶ Αργος ἀντὶ Κορίνθου την πατρίδα aDτoiς ονομάζεσθαι καὶ πολιτει ας μεν ἀναγκαζόμενοι τῆς ἐν Ἀργει μετεχειν, ης Ουσιν ἐδέοντο, ἐν δὲ τ ρ πόλει μετοίκων ἔλαττον δυνάμενοι, ἐγένοντό τινες αυτῶν, οῖ ἐνόμισαν ουτω μεν αβλωτον εἶναι πειρ ενους δὲ την πατρίδα, βψπερ ην καὶ ἐξ αρχης, Κόρινθον ποιῆσαι καὶ ἐλευθεραν ἀποδειξαι και των μεν μιαιφόνων καθαράν, ευνομία δὲ χρωμένην, αξιον εἶναι, εἰ μεν δύναιντο καταπρῆξαι ταὐτα, σωτῆρας γενεσθαι τῆς πατρίδος, εἰ δε μη δύναιντο, των γε

καλλίστων και μερο στων αγαθῶν ορεγομένους αξιεπαιρον νοτάτης τελευτῆς τυχεῖν. Οἴτω δ' ἐπιχειρε iτον ανδρε δυο, Πασίμηλός τε και υλκιμενης, διαδύντες δια χειρομάῆήου συγγενέσθαι 1Πραξίτα τῶ Λακεδαιμονίων πολεμάρχω, ος ἐτύγχανε μετα τῆς εαυτοs μόρας φρουρῶν

ἐν Σικυῶνι, καὶ εἶπον, οτι δύναιντ' αν παρασχεῖν αὐτῶ εοοδον εἰς τα κατατείνοντα ἐπὶ Λέχαιον τείχη. Ο και πρόσθεν γιγνώσκ63ν τὼ ανδρε ἀξιοπίστω οντε, ἐπίστευσε καὶ διαπραξάμενος, ῶς τε καὶ την απιέναι μΩ- λουσαν ἔκ Σικυῶνος μόραν καταμεῖναι, γραττε την

S lineid. Dind. pro αἰσθόμενοι. - S lineid. Addit τους ante Oρους. - αυτοῖς B. Dind. pro αυτῶν. - A. E. edd. vett. και τι πολιτείας.

μὲν ἀβίωτον F. I iii l. , μὲν ἀξιοβίωτον Η. C. D. Ε ., μὴ ἀξιοβίωτον

V. . ceteri μὲν Ουκ αξιορίωτον. - τῶν γε καλλ. Selinei l. I in 1. pro τῶν τε κα ti. - ἀξιεπαινοτάτης B. E. Scitneid. Dind. pro ἀξιεπαινε - τωτάτης. g. 7. διαδυντες B. I. pro διαδυντε. - παρασχεῖν αυτῶ B. C. D. I. V. Dind. pro αυτῶ παρασχειν. γεῖοι - στρατευσαντες εἰς Κόρινθον τῆν τ' ἀκρόπολιν κατελάβοντο και τὴν πόλιν ἐξιδι-οιησάμενοι τὴν Κορινθίων, χώραν Αὐγείαν ἐποίησαν. U. infra IU, 8, 34. V, I, 36. μετοίκωνJ Argivorum. πειρωμένους δε l Do structura vectorum Μorus, IV eis Itius, Schneide rus mira pro- foeto in medium proferunt. quae recocta esse a Dindor fio magis etiam mireris. Non videriint,ta verbo ἐνόμισαν, ut oὐτω μὲν άβαστον εἱναι, si e etiam αξιον ε1ναι peudere. Ergo coniungas: ἄξιον εἶναι - σωτῆρας γενέσθαι-, εἰ δὲ μὴ δυναιντο, - τυχεῖν, ita ut infinitivi γενέσθαι et τυχεῖν suspensi sint ab αξιον -

ῶς περ - καίJ V. ad IV, 3, 2.9. 7. διαδυντεςJ quanquam antecedit dilatis ἐπιχειρεῖτον. V. ud Coniment. I, 2, 16. 33: καλέσαντες Oτε Αριτίας και ὀ πιρικλῆς τον Σωκράτην τόν τε νόμον ἐδεικνυτην αυτῶ καὶ - ἀπειπέτην μὴ διαλέγεσθαι. τείχη J qui duo muri Corinthum cum portu Lechaeo coniungebant. His a parto occidentali porta erat indua, per quam intrat Praxitas φ. 8.

138쪽

εοοδον. 'Επεὶ τὼ ανδρε και κατὰ τύχην και κατ' 8ἐπιμέλειαν ἐγενέσθην φυλακε κατὰ τὰς πυλας ταυτας, ἔνθαπερ τὀ τρόπαιον εστηκεν, ουτω δη θων ὁ Πραξί τας ἔρχεται την τε μοραν και Σκυ63νίους κcii Κορινθίων μοι φυγάδες οντες ἐτυγχανον. Eπεὶ δ ην πρῖς ταῖς πυλαις, φοβούμενος την εὐοδον, ἐβουλήθη τι νπιστῶν ανδρα εὐπέμψσι σκεψόμενον τα ἔνδον. Τωεὐηγαγέτην καὶ ουτως απλῶς ἀπεδειξάτην, ως τε ὁ εἰς- ελθέ,ν ἐξήγγειλε πάντα ει ναι ἀδόλως οιάπερ ἐλεγέτην. 'Eκ τούτου δ' εὐέρχεται. Mς πολὐ διεχόντων των 9 τειχῶν ἀπ' ἀλληλων πGραταττόμενοι ολίγοι εαυτοῖς ἔδοξαν ειναι, σταύρωμά τ' ἐποιήσαντο και τάφρον οῖαν ἐδύναντο προ αυτῶν, εως δη οἱ σύμμαχοι βοη θήσοιεν αυτοῖς. Hν δὲ και οπισθεν αυτὴν ἐν τῶ χιμενι Βοιωτῶν φυλακη. Την μὲν ουν ἐπὶ τύ νυκτί, Π εὐηλθον, ημεραν αμαχοι διηγαγον ' τρ θ' υστεραία ηκον οἱ 'Aργεiοι πασσυδία βοηθυυντες ' και ευρόντες τεταγμενο 'ς

g. 9. V. εκ τουτων δη. - Α. Ε. odit. vett. ως δ ου πολυ; E. Addit δηὶ post πολὐ. - v. σταυρώματά τε. - βοηθήσοιεν αὐτοῖς B., Dind.αυτοῖς βοηθήσοιεν, ceteri αυτοῖς βοηθησαιεν. - πασσυδία B. C. I. agebat, ut intraret uctem. V. ad Ages. I, li, . g. 8. καὶ κατὰ τυχην καὶ

κατ' ἐπιμέλειανJ partim

fortuna partim industrias an, quum alter fortuna sit. o. ex ordino) porino custos esset, alter operam dedit, ut socius illius fieret. Ita non erat cur Campius orrigeret η κατὰ τυχην η καὶ κατ αμέλειαν. Quamquam BRepissime inter η et καί, intordiim etiam inter η et η καί variant libri, volui infra Ιv, 5, 12. Cyrop. II, 2, 2. τὼ τρόπαιονJ quod a Spartanis Exstructum erat post pugnRin Corinthiam. V. IV, 2, 23.

τὰ ἔνδον. Quare noli quidquam

desideraro cum Selane id ero, cui huc retrahenda in oM-XRNOPH. IIELLENICA. II.

περ ἐλεγέτην. D in dorsium, qui malet, at ἐπεδειξάτην, fugit

babant intus omnia osse tuta. l. 9. Diodor. XIV, M. narrat, Lacedaemonios eum exsulibus Corinthiis ot sociis primum cepisse Lechaeum, Postero die pugnasso cum Iplii crate eiusque exercitu a I idoni LB-chaeum, tum demuni advonisse Boeotos, Athenienses, Argivos, Corinthios ad oppugnandum Lecti Reum, umle Victos et repulsos in urbem Corint HIIII eon ossisse. Propius a Xenophonte abstiniquae refert Polyaon. I, 9, 64, qui certe pugnas inter muro factae mentionem facit. σταυρωμα - καὶ ταφρονJper totum inter muros spatium,no ab una vel altera parte circumiri et invadi possent. τῶ λιμένι J Lechaeo.

139쪽

XENOPHONTIS Λακεδαιμονίους μὲν ἐπὶ τῶ δεξιφ μυτων, Σικυωνίους δὲ ἐχομένους, Κορινθίων δὲ τους φυγάδας ίς πεντη

κοντα καὶ ἔκατον προς τῶ μω τείχει, ἀντιτάττονται ἐχόμενοι του εωου τείχους οι περι γφικράτη μισθοφοροι, προς δὲ τουτοις υργεῖοι ' ευώνυμον δ' εἶχον αυ- 10 τοiς Κορίνθιοι οι ἐκ τῆς πόλεως. Γαταφρονήσαντες δὲ τῶ πλήθει ευθυς ἐχώρουπι καὶ τους μὲν Σικυωνίους ἐκράτησαν και διασπάσαντες το σταυρωμα ἐδίωκον ἐπι θάλατταν, και ἐκεi πολλους αυτῶν ἀπέκτειναν.

Πασθιαχος δὲ ὁ ἱππαρμοστής, ἔχων ἱππέας ου πολλους, ἄψ εώρα τους Σικυωνίους πιεζομένους, καταδήσας ἀποθένδρων τοὐς Ἀπους, κα ὶη αφελόμενος τας ασπίδας

Din I. pro πασσυδὶ. - ώς πεντηκοντα Dind. pro vulg. ώς ἐς πεντ.ilito 1 ex codd. solus liabet A. - Post ἐχόμενοι om. Μor. edd. sqq. - γφικράτM scripsi pro 'Iφικοάτην, qtiod dederunt Selineid. Edd. sqq. pro Viil g. Φιλοκράτη. - ot post Λορίνθιοι inserunt C. V. Inarg. Leon l. Sclinei l. I in I. g. 10. H. ona. ώς ante ἐώρα. - Η. ἐθελόντων. - σίγμα Sohaes. Dind. pro vulgi. σίγματα. - έμε Dind. pro vulg. υμμε, F. V. υμε.

ἐπὶ τῶ δεξιῶ εαυτῶνJ idem

est qi ioci το δεξιιν ἔχοντας εαυ- τῶν, do quR r Scian ideo snon debebat dubitare. Genitivus autem εαυτῶν, quia partiti vias eSt, non attributivus, sic recto collocatus ost. Si dicere voluisset Xenophion: L. Reed RomOni Os advorsus suum Cora udoxima in collo it Os inveniunt, scribendium erat non ἐπιτῶ δεξιῶ ἔαυτῶν, sed κατὰ τοεαυτῶν δεξιόν. Cf. infra g. 11, supra IV, 2, 18. 19; 3, 17. Praetore a Lacedaonionii si dextro liostium cornu oppositi fuissent, ipsi sui exorcitus laevum cornu tenuissent. Nunquam Vero dextrum cornu sociis concessuim esse ' a Spartanis recto monet Cana

pius. V. IV, 2, 18. 3, 10. Ergo

Lacedaemoniiclocum tenent muro occidentali proximum, quibus Dy- ponuntur Corinthii. Advhrsari O-rum dextrum cornu, i. e. loeum iuxta murum orientalem, habent Iplii cratis milites, contra quos stant exsules Corintlii omini; in media acie collocantur ab altera parte Sicyonii, ab altera Argivi.

Versus meridiem urbemque conversi sunt Lacedaemonii eum Sociis, versus septentrione in et Leolia eum adversitrii.

bant.

κρατησανJ scit. υργεῖοι, ad quos otium antea εὐρόντες pertinebat, sed ita, ut sui tecto paulu- Ium mutato verbum finitum αντιτάττονται simul socios Argivorum comprehendat. Transitiirigitur a parte ad totum, ut Saepius a toto ad partem. V. R 16. l. Iam vero reditur ad solos Argi VOS, quos, quum plurimam exercitus partem efficiant, imprimis in animo habet Xenophon. το σταυρωμαJ Initium pugnae erat inter urbem et vallum, quo diruto superati Sieyonia ab Argivis versiis Lechaeum propelluntur.

καταδήσας J postquam ro ligari iussit.

delere, quia sic per rationem grammaticam αυτῶν facilius ro- ertur ad Sicyonios, ad quOS referatur ne esse est. Vertas: quum

140쪽

αυτῶν, μετὰ των ἐθελοντῶν ὐει ἐναντίον τοῖς ' ργείοις. οἱ δὲ Αργεiοι ορῶντες τὰ σίγμα τὰ ωὶ των ἀσπιδων, ως Σικυωνίους ουδὲν ἐφοβουντο. Ἐνθα δη λέγεταιείπων ο IIασίμαχος μι τὼ σιώ, υργεῖοι, ψευσει et ιτα σίγμα ταυτα, χωρεῖν ομόGε και ουτω μGχόμενος μετ' ο λίγων προς πολλους ἀποθνήσκει και αλλοι των περι&υτον. οἱ μέντοι φυγάδες των Eορινθίων νικῶντες 11τους καθ αυτους διέδυσαν ανω και ἐγίνοντο ἐγγυς του περὶ το αστυ κυκλου ' οἱ δ' αυ Λακεδαιμόνιοι ως ισθοντο κρατοίντα τα κατὰ τους Σικυωνίους, βοηθου

σιν εξελθόντες, ἐν ἀριστερα Qοντες το σταυρωμα. Oῖ γε μην Αργε ἐοι μει ηκουσαν οπισθεν ἄντας τους Λακε

ς. 11. κρατουντα Ex coni. dedi pro κρατούμενα. - B. στραφέν pressos videret Sicyonios, religatis ad arbores equis, clipeos illia ademit et cum eis, qui Sponto sondiungerent, obviam ivit Argivis.

μετὰ τῶν ἐθελοντῶν J eum

iis ex ellii ititnis suis, qui tanquam peditos Sicyorii oruin fugatorum clipeis armati contra Argivos trovollent.

τὰ σίγμαJ Hoe voeabulum, ubi significat litteram, Rpud recentiores domum seriptores de-elinatur. in Sicyonii luteram Σ, sic Thebani D, Lacedaeuionia Ascutis suis inscrtinebant. V. Solinei lor. Ad VII, b,.20.. ἐφοβουν τοJ scit. αυτούς. Nαὶ τω σιωJ h. e. Ναὶ τὼ θεώ. De qua formula laconi a v. Anab. VI, 6, 34. VII, 6, 30. Etiam Ages. V, b. pro εἶπεν ου - τωσί, iubento D in dorsio ad i.

Anala. posteriorem, scribendum

est εἶπε Nαὶ τὼ σιώ. Intelligendi

licia.

g. 11. τους καθ' αυτούς JIphicratis inercenarios, quos levis armaturae fuisse opinatur Gro lius. Praeterest pauci videntur suisse, si superantur a centum quinquagilita exsulibus Corinthiis, at pariani adlime exercitati, quippe qui nuper demum essent collecti: corto anto hoc

g. 300: καὶ τούτοις ἐτείχισα την χώραν, Ουχὶ τον κυκλον γόνον του Πειραιῶς οὐδὲ του αστεος.

Cf. infra V, 3, 22. οἱ δ' αυ Λακεδαιμόνιοι JDeesse aliquid vidotur, nisi Lacedaemonios, qui iam occurrunt Argivis, antea repulisso Corinthios sibi oppositos sit rediissa intra vallum facile per se intelligi putaveris. Alia h. l. Campius in Pthilol. 1852. p. 275. immerito desiderat. Numero L. a B daemonii longe inferiores v. g. 9 et 10. orant advorsariis. Hano ob causam non recta via vallum post terga relinquentes polunt Argivos a parta septentrionali redeuntes, sed egressi ita, ut asinistra vallum habeant, quo tuti sunt contra impetum Argivoru In, Pergunt Versus partem orientalem usque ad eum locum,

ubi Argivi super vallum ab ipsis g. 10ὶ dirutum praetereunt. κρατοὐντα l Necessari' scribendum orat pro κρατούρενα, propterea quod per τὰ κατα τους Σικυωνίους nullo modo Sicyonia sed victores Argivi, qui collocati antea suerant contra Sicyonios, significantur.

SEARCH

MENU NAVIGATION