Opera quae supersunt

발행: 1896년

분량: 423페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

51쪽

XLVI PRO LEGO ΕΝΑ

itaque iuro statuentam videtur papyri memoriam necessitudine quadam coniunctam esse cum arcnetypo lamiliae U F, hinc apparet id quot iam supra significavimus , quam vetustuna suerit illitii archetupum sed longo int0rvasso codices V ad arcnetypo ipso abesse inde rureus efficitur, quod codices illi multis vitiis et coi recturis inquinati sunt, quidus papyrum intactam videmus papyrus enim sicuti saeps cum lamilia γconspirat, ut permultis locis trium Mum testium iden secuti orda scripto ris restituere possimus, ita non raro ali illa dissentit et cum ceteris codicibus lacu. nuius loque re piaeclara quaedam exeInpla pri seram:

52쪽

κληθείς , H θείς Used papyriis integritate et praestantia scriptura non modo codices Fsed omnes codices Philonis longe superat. etenim perinultis locis, ubi codicum omnium memoria corrrupta est, pap Tira sola scriptoris vecta integra et genuina servavi quod ut appareat, hic locos aliquot congessi quibus papyri scriptura textui ulmi praeserenda videtur: Ρap206, 15 προερεσt i. e. προαίρεσtu

hane vernoram olloeationem consuli videtur nil praetulisse, ne duo genetivi md et ρον congrederentur.

53쪽

256 22 κατὰ ἀμερη . . . διαστήματα codd.

54쪽

PRO LEGO Η ΕΝΑ α sensus optime explicatur, cum dissensio inde repetenta su auos arcno- typum ci sis Fciam multis corruptelis et correcturis inlaetum ait v. supra p. XU. at codices omnes a uno arcnetypo, quod quidem ad U-bliouiecani Caesariensem pertineret, oriundos esse diximus. itauu nuncauaeritur, utriIul papyri memora cum papuris Origenisiampnitique coliaereat an ab iis aliena sit ouaestio lacu absolvitur'. quandoquidem manifesta vitia eadem in papuria in et in codices omnes ingressa videmus 225, 11

lis cli recte traii ita esse Milo perspicitur. 4 p veto vero ἁ κτλ. a1IMagunt. Itaque in archetypo omniani textum no loco lacunam nauuisse

et ad eam explendam postea veru Ac αὐτοὐ δημioupris sic F vel δημιουρ3ω ουσα αὐτο sic ceteri codices aut lita osse crediderim alter locus exstat p. 205, 5, ubi post verDa δηλοι δὲ καὶ ἔτερο etotoueto lacunam niare scrina papuri 1atture versidus vacuis relictis manifesto declaravit vestigiunt lacuna in F quoquo servatum est, si quidem in eis et veru δηλοι δὲ καὶ ἔτερ6v oloueto et viae sequuntur voυ αθάvατο η θανατο in papyri legitur omissa sunt, nempe quia enSucaredant ni itur exemplis satis prodati mini videtur aput memorIam non alienam esse a textu nilonis in communi sonte codicum omnium tradito. Quae in hac disquisitione de papyri eiusque auctoritate exposui, textu iiDr de si in Abelis et Caini petita sunt quod adii Drum plia remum divina et heres it attinet, in eo pap usomnium codicum memoria plane discrepat eius quoque uri textum ex eodem exemplo derivatum esse, quod in Edro de sacri resis Abelis et Caini cum arcnetypo familiae LIF quodam modo coniunctum suisse pro Davimus, veri quidem simillimum est, sed demonstrari non potest, quia iste lide in classe F desideratur accuratius ea de re vend-landio amico in pretietatione ad inrum plia reum divinarum heres

disserendum erit.

Philonis opera vol. I D

55쪽

PRO LEGO Η ΕΝΑ De antiqua ostquam a Dris manuscriptis graecis dixi, nunc ad cetera su

versione . - . .

latina Iaia Cras ab a me conveIetaIn ac primum de versionidus antiquis exponendum est antima versio latina tractatuum aliouot nilonis iam

initio ineui XVI identidem typis mandata deinde per tria sero saecula

in tene is ineuit, donec I. B. Aucne et post eum I. B. Pitra carcinalis memoriam eius resuscitarent' . anno enim I 520 Parisiis priusiu libersio inscriptus Pisonis Iudari centum induae laestiones et totidem, vontiones morales ver Genera n praecedit editoris odicatio ab is veruis incipiens Auguru Iustinianus Genum. I ae atoriae Mervationis professos , Niliensis E Moma, Lotata de Maudia illustri imae, F. Franc zm - matri S continet sive non solum CII Quaestiones et Solutiones in Genesin sed etiam fragmentum opusculi de visa orit-platio ad uuaestionem centesimam alteram continuo agglutinatiani. s. eonydeare Philo bout in contrivistis life p. 142. ipse draim non vidi exstant ariten etiam nunc codices manuscripti quidus eadem quae libro arisiensi conti non tur: Hsinas, 1 mem Dran saec. XIV , Vaticanus lat. 488 membran sae XV , Laurentianus XII 10 mem Dran.

saec. XV . s. itra L L p. 298 314. 322. Edro Parisiensi melior et copiosior est inera editio uas anno 1527 et anni 1538. 1550 1 599 BMileae prodii sic inscripta: Philonis Iudae Aleaeandrini libri

Antipuitatum. aestionum et Solutionum in Genetin. De Maeis. De Nominitius Hebraicis. De MN, O. Basileae per Ada num Petr m, Mense vi sto, Anno

M. D. XXVII. praemissa est e litoris epistula dedicatoria: No iam aipue omni laudia

genere zmulatistimi sodaliarius cleriae Fulumna Ioannes Stirhardus S.

I. B. Aucher Philonis Iudaei Puraliponiena Ara rana p. 362. I. B. Pitra natieta rea II p. 298.

56쪽

PRO LEGOMΕΝΑ in ea narrat editor' se duobus usum esse exemplaridus, oua ita essent inter se similia, ut nec vul dicere os o magis, ut dubium id non esset, oui ex altero esset alterum descriptum unum exemplum Ful- denso fuisse alterum iduue pervetustum e coenobio Laurissens se impetrasse dicit utriunque continuisse vi letiar Philonis Antio uitatum μ hrunt. II Quaestiones in Genesin denima iiDNam de statuassaeorum id est monaaenorum qui temporidus Agrippae regis mon teria sibi secemini. i. e. fragmentum opusculi de visa contemplatina exemplum Laurissense, iod quanti pretii fuerit perspicuum est, Di nunc adservatum sit ut investigarem adnu non con l. coenobii taurissensis codices plerosquo saeculo XVI in Dibliot nec an Palatinamineidet Dergensem transiisse constat es r. Vlixen Grachitate de Bildung, Beraianin undrirnwMun de alten Adelbergischen uehemiammiungen p. 113 . nunc vero eodex iste Philoneus neque in hibliotheca ei let Dergens exstat, ut K. angemeister mini Deniniissime scripsit, neque in Dibliotnec Vaticana, ut roganti mini respondit Gulielmus Krol l . inerum exemplum periisse videtur, si quidem in Diiotnec Fuldensi non iam exstat ceterii in Sichardus duo scripta ultima editionis Basileensis aliunde sumpsit. liber de nominiari Hebraicia nihil est nisi Hieronum opusculum de

interpretatione nominum e Draicoriam. De de mundo est versio latina

a Butae bonsecta opusculi περὶ κόσμου. ouod e frustulis niloneis inprimis e lidro περὶ φθαρσίας κόσμου conglutinatum graece quouue exstat. Antissitatum liuer, ouem primo loco edidit Sicnardus, salso uidem Pnilonis nomino inscriptus est cs Fauncius Bibl. Gr. IV 743 , sed versio videtur esse libri graeci cuiusdam ab eodem interprete latino piosecta,

cui versiones II iluae Stion uni in Genesin et opusculi de nil eontemplativa triduentae sunt de sermone ritili et paene Dardaro et cla aetatenariam versionum plura dixerunt Pitra . I p. 298 319 et onydeare L L p. 143, ouorum uterque saeculo uario, certe ante a 400, ortasse

57쪽

PRO LEGON RNA ante Amorosium, eas confectra me sibi persu it alia praeterea scripta Philonis olim latine conversa esse colligendum videtiI ex adnotatione interpretis ad Quaestionem in Genesin quadrogesiniam quartam facta: iam pereide planta sit unaas in m thema tim trimetae et hi in prioribus

translatis sima. undo in libris latine Ninslatis suisse etiam hilonis opusclIllli περ ἀριθμῶν, Iod plano persit, animadvertit endland Qentu Fragm. Philo p. 8b De versione Da vorsion Armenia operum Philonis primus nuntius in Europam

allatus est, cum Ioannes Baptista Aucher Philonis iuros illiquot ad id tempus incognitos o Mechitaristariam codicidus Arinenio sermone cum versione latina publici iuris saceret' . vcneri editionidus tu quinque opera Philonis graeco deperdita primina innotuerunt de providentia,

Aleaeander sive de animal ra, Quaestiones in Genetin, maestiones in Modum de Deo sis de Mus angelia Admaam apparentiarita sermones

de Sampsono et de Iona nomen nilonis salso prae se serrunt sed alia quoque scripta Philonis, quae quidem graece aetatem erunt, in Armenium sermonem translati sunt . exstant in codici diis Armenus optimis duodevipnti libri Philonis plerii lus no ordine dispositi: i. Quaestionum in Genesin line IV. 2. Legum allegoriamina iiD. I et II continuo scripti . 3. 4. D Providentia iiD. I. II.

5. I o animalidus ut versus Alexandrum. 6. atriarcharum liner i. e. De Astrahamo . 7. Do vita contemplatiVa.

8-10. Quaestionum in Genesin lib. I. II. III.

i. Philonis Iudaei sermones tres haerenus inedui I et II de Providentia et III de Animamus eae Armenia versione antiqDissima ab ipso originali textu graeeo ad uerbum atriete exequuta nune primum in Latium Ideliter translati per P. D. Baptistam ueher Aneyranum. Venetsi timis oeno si P. Armenorin in insula S. Lazari 1822. - . Philonis Iudaei Paralipomena Arniena, videlinet uatuor in Genesin libra duo in Goaiam, rnio unus de Sampsone, alter de Iona, tertis de tritis angelis Aoraara apparenissius opera hactenus inedita ex Amena versione antipuissima ab ipso risinali textu praeco ad veroum trietaeaeepsum acie L U nune priorum in Latium Meliser translata per P. D. B. Aucter. νε-neliis . . . 1826.

omnia nuper edidit . . Onybeare, Venetiis 1892.

58쪽

11.12. Quaestionum in Exodum lib. I. II. 13. D sacordotinus lib. I id est de monarchia illa II pars altera Mang. II 22b-232 v. supra p. XXII titulum codicis D.

14. De sacerdotibus lib. II i. s. de sacerdotium honor g .1b sacrificantinus incipit a vectis πυρ, φησίν, ἐπὶ του θυσtα-

16. De decem vernis qui lino complectitur haec: 1. de relaturitalaguriis lib. II ab initio usque ad verba πρῶτον ραμμα odet' ἐστί, Μang. II 300, 42). . revo fragmentum do virtutinus numerorum. . de decalogo. . de special ι legit, lib. IIIa, verbis ob μοιχεύσεις isque ad verva tμάσθω et δtκαστηρio ἐπ'

De naractere versionis Armenia o Dservavit Aucner, interpretem pede presso haerere textuitaeco nequo auctoris sui sententiam exhinoro sed ipsa paene erua enumerrare, ita ut Armeniae in Voces aequo elegantissi inae atque antiquissimae pnrasis ero atque transtructio omnino graeca omne studium suum in id contialisse interpretem, prba

singula singulis responderent. nino sacile perspicitur quantam pras Deat

utilitatem haec versio ad vertia graeca restituenda, quoniam plerumquoverda Armenia Milo in graecum sermonem retro vertere licet sed simul haec ratio vortendi apud nilonem utp0te scriptorem saepe D-scurum et contorta orationis cupidissimum eam naue Dat in ortunitatem, ut qua vel graece non facis dilucida essent in Arinenta In linguai ad Verdum translata non nisi Uscura ac perplexa Vadere oporteret itaque Varia corruptelas in textu Armenio depreliendimus plerasque indoori , ouod interpres verna nilonis male intellexit eadem causa sud- esse videtur, quod saepe singulae voces vel elocutiones omnino riteter- nussae sunt nihilo secius versio Armenia magni aestimanda est cum propter veru scriptoris fidelissimo reddita tum propter aetatem qua consecta est nanutu interpretem parto prior saeculi oheodosio iuniore regnante vixisse demonstravit Aucher, compro Davit Ony Deare, qui praeter amplissimum codicum graecorum apparatum et latinam vorsionem Armeniae quoque Versionis quattuor codices ad opusculum de vita con-

59쪽

PRO LEGO ΗΕΝ Αω latim recensendum adni duit ). eadem ratione versionem in ceteris linris usurpandam Me dudum mini persuasi atque cum ipso Armeniae

linguae prorsus ignarias sim, gratissimum fecit onydeare, quod huic editioni Philonis operiam ultro auxilium suum obtulit itaque nutus viri

doctissimi et littorarum Armeniaraim peritissimi operae et doctrinae dedentur uuae in no volumine de lectionidus textus Arinensi ad notata stant ouotiescunque eum adidam, unouam mihi defuit nam cum anto nos tres annos lemum allegoriarum inri,c et I apparatu critico meo adhinito cum codicum Armeniorrum textu comparasset eiusauescriptura discrepantiam veru Armenia in graecum sermonem retro vertens in usum meu ni notavisset, textum graecum typis iam expressum diligentissime denuo contulit ac multis locis lectiones Armenias antea neglectra mecum communicavit. Do versione Arinenia opusculi de visa contemplativa sic iudicavit Cony Deare, textum Raecum ad ea repraesentari vetustiorem et meliorem eo ouem exes deret archetypum codicum graecorum omnium commune, ut ad noc ea pendere non sit existimanda idem iudicium de legum allego- libris Lot I mihi serendum videtua etenim Versio Armenia corruptelis et glossematis quid usdam caret viae in codici Dus graecis omninus exstant et alio uot locis ver Da singula servavit in illis omissa atoue inlidro mino quidem versio Armenia meliorem textus soranam prae soserr videtur is locis p. 66, 23 evtinhv voητε Arm: εviκε om codd. 70, 23 6uto γαρ Arni: ουet δέ codd. in id καὶ ἐμπέπιευπια verna sine

diu quoquo opusculi quod Philonis nomine fere datur de nomini dus Hedraicis v. si pra p. II versionem Armeniam factam esse mihi nuntiavit onydeare exstat in odie Armenio quodam bibliothecae Parisiensis qui praeterea continet Aristotelis categorias cum orphyrii et Davidis ommentariis libellus si sero inseri piugi me

aequuntur Philonis interpretatione nominum Hebraworasan in Arnientum aermonem a graeco

translatae. eam quoque versionem saeculo V eonsectam esse eenset conrbeare.

60쪽

PR0 LEGO Η ΕΝΑ nisi in Matra trianus est, mulio maioris pretii osse versionem Armeniam facile perilicitur genuina scriptura ni maximo locis ei dedetur:

8M, , codd. ubi codicum graiecoriam scriptura, in diversas partes discedit, versio Armenia tantum non uoique meliorem ostendit nienioriani ita ut in libro Mino saepius cum AP consentiat quam cum V . sed Plitaui iam ab ipso archel Vi codicum graeeoriam non pendet non tamen prorsus aliena est ab eo textu e quo illud derivandum est exemplum graecum quo usus est interpres Arinen tu quin o a putas vel codicitius in inliotnec Caesariensi adservatis uxori duDitari nequit naniaue exemplum illud corriaptelis et lacunis aliquot iam depriivatum fuit, quas in arcnetypo codicum graecoriam suisse certissimum videtur. p. 62, 14l1b

ημέρα, ubi vocadulum πρῶτ' manifesto cormaptum est; quae in leguntur et δὲ μακάρια καὶ εὐδαίμονα ἐνδομάδι. πρῶτον ὁ ἐνδομη μερα

non genuinam scripturani sed corrigendi conatum exniuere mini videntur.

SEARCH

MENU NAVIGATION