장음표시 사용
121쪽
άστερες , ου τε τι πολλον ἀπηοροι , ου τε μαλ εγγῖς , Λ'λλ' οσσον τε μαλιστα πυγούσιον οἰησατθαι'
Presso den' oceano , imiugio fassi Delia tempesta , che ne vi en cla Giove . Se da Borea s' imporpori una sola , Da Borea i vetui porta , Austral clair Austro. E le stille di pioggia an cor ne se trono . Da gli Esperii anco pili noterat ii vero . D' Espero eerat i segni uom premi e lem pre . Guarila H P esepe , che sembi ante a poca Nebbia , ripara solio it Boreo Gra hio . In torno a tui si portano due stelle
122쪽
ARATI PROGNO STtCA.. 1 Is Aemula Phoebeae , mediumque apud aequo a Pόoebum ,
Nulla mora vi , subito densissimus ingruit inder .
Sin Boreas unam caeli sub culmina nubim I 33 Emurat , metue a Borea ; sn Auser , ab Ausro . Iunctus erit nimbus , s iunctae nisibus undae . in etιam Occidus spectabis litoris oram ICerta tibι Occaduι monserabit ιιιoras ora.
An autem tenui quae splendet lumine Phatne , t 6o Signa dat in Cancro spectans Aquilonia fabra e Et geminae tenui sellae Iustore mcantes :Has non dissantes nimium , nimiumve propinquas D V it Datιum cubito non latius uno e Ilia subis Borean , subit haec visinior Ausrum . I 63His A nos dicunt e nrediam Praesepe vocarunt ,
Od subito liquidas saepe evansit in auras , um caeli nituit genitabilis aura sereni , Coniumns geminos subtracto sidere Asellos e Posilio μηdosam poteris spectare procellam . IZod ι-μ Phatue , geminis eolis usus in Uri
Giudicheresti ai pili effer C un cubito . Vna va a Borea, e l' altra vanne ad Austira .
este Asinet si chiam ano ; ed in m eZZoE' u Presepe , H-aneo quando Giove Da per ritrio rePente si serena , Tutio fassi invisibile , ed oscuro . Le stelle , ehe da' lata ambi sen vanno , V una presso detr altra si rin ira . Di non poca tempesta allor s' inondano Le eam pagne . Clae se si anneri , e quelle Stelle tosto sien simili a ndue ,
123쪽
Κινυμένου κε Θαλασσαν ὐπερφορεοιτ άνεαοιο . Και ποτε καἰ κέπφοι , οπότ ευδιοι ποτεωνται , Αντια μελλόντων ανέμων εἰληδα φερονται .Πολλάκι δ' αγριάδεe νῆσται - η ε ιν αλὶ διναι Ar inαι χερσατα τινασσονται πτερυγεστιν'
Η' νεφελη ορ γ μμ νεται ἐν κορυφητtν. Η''δη καὶ πάπποι , λευκῆς γήρειον αμάνθης ,
Aspetia vetuo ci' Austro ; Tra montana At contrario S attendere e ben duo pO , Annebblato , e luce me . A te dei ventis Segno anco fia u tunusatio mare ;Ed i liis ebe gridano lontano , Le rivi e re mamitinae . allor quamlo Serene Dasi , e tam bonibanti 3 e 1 cap
124쪽
niteat , pluυιιs declividius ama maduunt . Si Boreae propior unguentι torpeat gne Nube latens caeca , nateat vicinior Ausero , metuisse Notum es e conrea hic δε marceat , ille Fulgeat , a Devo ventos Aquilone notitis . Atque etιam ventos praemonserar saepe futuros Infatum mare , quum subito penitviue rumsit, Saxaque cana salis niυeo spumata liquore Trisoas certant Neptuno re ere voco . Aut densus seidor quum celso e vertιce montu
Onus adaugsit βopulo m saepe repulsu . 1 8o Cana Dux ιιιdem fugiens e gurgite ponti ,
NMntrat horribiles clamans insare procellas , Haud mossicos tremulo fundens e Moture cantus. Cenbum etiam υιdeas caelo volιrare sereno Contra venturos connixum corpore Centos . I 8s
Saepe feras anates cernas , mergo e relicto Aequore , mox tremulu tellurem plangere pennis zAut iuga se supra montu disendere nubem . . in erram pans, senium canentu acantbae , Dant
Estremi gradan an eo di montagna E quando se ne venga ne ir astatuto
U atrone dat mare alla 'InpaZZata , Glla voce assai bene cinguet tandO ,
E sollevato ii vento passi sopra
It mare r e aneo te talaghe , allor Prando Tranquisse volan , rigirando pol tansi Contra i futuri venti et te se luaggeΑ narre spe sis , e i marangon det mare Tuffoli a terra scii non si coli' ale eo su et me di monte aliun a nuUOI is Aneo te finia luche , delia Dia a Spina vecchiezza , e inean iuua spousa ,
125쪽
Ο ἱα μαλιτα πόκοιτιν εοικοτα ινδαλλονται
126쪽
Dant ventι indιcrum , numero quum sorte videmur Isto Innumero placiair fuitare per aequora ponti . Immo adeo ex tua , volitant qua dira per aesum Fulgura , parte potes venturos noscere sim . Si videas sellas noctis volitare per umbram Praecipites , longosque a tergo alasere tractus , I9s
Hoc iter emens venient per inanra vent3 . .n varia varias videas ex parte cadentes
In terras ruere , oe caeli per nisila ferri , DOωdes tendent animae rn diversa locoruma , Et vario humanas percellent famine mentes . et Co Fulmen ubi ex Euro , fit neu volitabit ab Aisero , Et Z bro horrifer ue orctoi Aquilonis ab auris , Tunc nautae pavιdos penetrat tremor algidsu arisu: O utinam pelago ne tunc obsessus , m ιmbra , Mixta perborrsat aensaris fulgura nimbis snepe etiam pluvia poteris vectare futura et os orla , ceu lanae per caelum vellera ferri r Tum gemino GUιν caelum ThaumantraS ar ε , Aut Che s' attre movan contro ad altre , ci' ait re Parti , allor tu diversa venti offerva , Che son confusi somina mente , e spirano Confiis an eme , eh' uom non puti notarii . or quando da Levante , e da Scirocco , . Or da Pone me , e or da Tramomano
128쪽
Aut aliiqua atratam praeducit sella corollamr . Crura etiam volucris sal as crebra palus es Haurit aquas , potasque stιι vebementisu undas . saepe ertam pluviae praenuntia senis i ινιιnis , Limosam tumido protundens Oentre paludem . Vos quoque segna Uritis aquai dulcis alumnae j um clamore paratu inanes fundere voceF ,
Aosuratoque sono fontes uagna .
Saepe etiam pertrisse canit ae petitore carmen , Et matulanis ac edula vocibus ιnsat , Me us inuas , a duas iacit μου puefetas , mum primum gelutis rores aurora remIttit . Fuscaque nonnumquam αιυans per litora cornis
Demersit caput , o fluctum cervise recepit rarillipede pse. boves spectantes lumina caelo , Naribus ἶumiferum duxere ex aere se,ccum . Saepius re tectu essen peueiratibus ota Angusum formica terens irὸν , undie γου oe albos
Millepedes circa mitiros cernuntur ivlι , V aeque nigrae veteres dixerunt viscera terrae . Tuno
130쪽
ARATI PROGNOSTICA . I 23 Tune quoque crisatae soboles gallina volueris Ora pedes legit crocitans e gutture rauco Expressit sonitus undae sillantis an undam .
Corvus , atratιs velata monedula pennis Venturo terras madituras imbre monebunt . Accipitrum in morem se magnis garrula tuemi is Agmina concelebrent ' gravis vox aemHa guttis
Corvoreum , pluυιas praedixis saepe isturas ; ut adeo Areperas gaudens couiungere voces Increpuit crociens denses exercitra alis . Tuuc mansuetae anates , atque intra limina degens Graculus , Usduis quatiunt suggre nina pennis qTunc Dlicae magnu poseunt clamorosis umias . Haec ne , se pluυiae cupies cognossere sortem , Despicias , nec quum solito maiorabra ausiuPurpureum musae certant haurire cri orem Aut nocte incipiunt plures concesere fures Ardenti in tesa e gelidae vel tempore brumae
Tuon , iungamente segano stridendo , Scotetulo te folle ale ; e gli an atri ni , E i gracei delle bire he , antimio a' mili , Scuo tonsi colle penne ; e P atrone
Garrendo acutamerue at fiorio agrettasi . Delle quai cose a te non fia niente Da rabilitare in osservando p aequa .