장음표시 사용
61쪽
ρανον εἰσανιδων , προφερωερα Θηέτασθαι . 323Tοῖος καὶ φρουρὸς ἀειρομενω υπὸ νωτω Φαίνεται αμφοτεροατι κύων υπὸ ποσσὶ βεβηκως, Ποικίλος , αλλ' ου παντα πεφασμβνος , ἀλλα κατ αυτην Γαστερα κυάνεος περιτέλλεται ' δε οι ἀκρη Α'στερι βεβληται δεινω γενυς , ος ρα μαλιστα 33OΟχεα σειριαειε καί μιν καλεουτ ανθρωποι Σεδιον . οὐκ ετι κεινον - ηελ ω ανιόντα Φυταλιαὶ ψευδονται ἀναλδεα φυλλοωται .Fεῖα γὰρ ουν ε κρινε διὰ στίχας οξῖς αιξας , Καl τα μεν ερρωσεν , των δε φλοον ωλ σε πάντα . 33sΚείνου και κατιόντος ακούομεν ' οι δε οἱ ἁ λλοι Σῆμ εμεναi μελεεσσιν ελαφρότεροι περίκεινται .Ποσσὶν δ' Ω Ιων ὐπ αμφοτεροισi λαγωὸς E μενες ἄματα παντα διωκεται . αυτὰρ ο γ' αἰειΣείριγ εξόπιθεν φερεται μοτιόντι ἐοικως , 3 o ι οι επαντέλλει , nas μιν κατιόντα διωκει .
Per questo , Sirio gli uo ni P appellano . Non pili , quamlo egit in un eoi Sol si leva , Lo sinentiscon te vigne , e te plantate , 'tale senza pro si cuo pron colle soglie . Cli' agevolinente pe' filati passa Ra
62쪽
Iate a persum non viderat , haud ria vero Cetera se speret cognoseere Ana potesse . Namque pedes Dbter rutilo cum luxnine claret F-γυιia My rile Canis sellar N luce refulgens Imio regit OV rus subter praecordia venter e Nec toto spirans rapido de corpore sammam Aeffros validis erum iν satisus ignes rTotus ab ore mιcans facitur mortalibus ardor , Simon hunc Graeci praeclaro nomine Acunt .
Hic uri se pariter ciun sole in culmina caeli Extulιt , baud patitur soliorum tegmine θustra
Suspensos animios arbusea Ornata tenere e Nam quorum sirpes tell- amplexa preMndu , Haec augens anιma , vatali famaιne mulcet et At quora m nequeunt radrces findere terras , Denudat seliis ra mos cortrce truncta . Tendentems occiduas etiam hunc sentimus ad oras μCetera signanis sunt languida mera memMis . Hunc propter , subterque pedes , quos diximus ante Orioni' iacet levipes Leptu. Hic figit in umrrsos metuens rostri tremebundus actui. Nam Canis insesso sequitur vestia curis Praerip itantem agitans , orientem demque paullum , Curriculum numquam deses corpore Maus .
Ed attre pili leggieri , ad segno Alle membra . gli stanno in torno poste . Socio ambi i plecti d' orion la Lepre Continua mente tutat i giorni caecia si ;E Sirio sem pre per di clietro porta si A caeci ante simile , e con let sorge , E lei, quando viscende ne perlegue . Del
63쪽
rστον απο πρωρης φερεται , τα δε πα τα φαει 'Καἱ οι πηδαλιον κεχαλασμενον εστηρικται Ποσσὶν υπ' ουραιοισι κυνὸς προπάροβεν ιόντ ρ. Τυ δἐ καὶ οὐκ ολυον περ ασόπροθι κεπτήαν A'νδρομέδην μεγα κητος επερχόμενον κατεπείγει .
Κεκλιμένη φερεται ' το δε οἱ νότος εχθρόν αγινεῖ Κῆτος , υπο κριω τε καὶ ι Θυσιν αμφοτεροισι Βαιὸν υπὲρ ποταμου βεβλημενον ἀ-ερόεντος .Οἴον γαρ κακεινο Θεων υπὸ ποσσὶ φορεῖταὶ Λειψανον Ηγιδανοῖο πολυκλαωττου ποταμοῖο '
Del Can grande alla cocta Argo vi en traria Dalla poppa , che a les giusta ii do vere Sentier non avvi ; ma ravolta indie tro
Poriasi , quat amor te stesse navi , mando i noechier voltan la priaa , 1n porto' Entrando , e quella nave ognuno subito Tira , e locca ali' indiecto id continente .inisi trae si da poppa Argo Giasonia. E parte os cura , e non stellata , con σ
64쪽
At Canis ad ea iam serpeus Praelabist Argo , Conversam prae se portans cum it Nine pupiim zNon alιae naves ut 1n alto ponere proraFAnte Iolent rosero Neptunia prata secantes I . . sed conυersa retro: dli' se pὸν loca portat . Sic t pιum coeptant tutos contingere portuae sobυertunt navem magno cram pondere nautae , Aversamque trabunt optata ad litora puppim . Sic conversa vetus super aetbera labii ur Argo: Atque usipue a prora ad celDin sene lumine maturn , A malo ad puppim clara ram lace videtur a Inde gubernaclum disperso lumine fusens ,r Clari poseriora Canis vorsia tangιε . . Exin semotam procmi , Ita tutoquo locaton . . . Andromedam tamen explorans fera quaerere Pisrax Per i , ω usque stam validas Apillonii ad atras Caerula vestat Inita in partibus Auseri . , Hanc Arιes tegit , o Auammos corpo=e Pses , . Flumlinis illusera i mentem eorpore ripas . Namque etiam Eridanum cerius in parte locatum Caeli , Dnesum mago cum viribus amnem , Quem lacrimis maesae Pha Ethontis saepe sorbi es Sparserunt , letum maerenti voce canentes: t . Hunc
65쪽
Καὶ το μεν , Ω'ρίωνος υπο σκαιον πόδα τείνει is Δεσμοὶ δ' ουραῖοι , τοῖς ιο ς ἄκροι εχονται, Α μφω συμφορέονται , -' οὐαίων κατιοπες' NIηe δ' ομεν λοφιῆς επιμὶξ φορεονται , Eιe ελαυνομενοι' ενι δ ἀστέρι πειραίνοντα Κητεος , ος κεινου πρωτη επίκειται ἀκάνθη Οἱ δ ολιγω μετρω , ολ ν εγκείμενος αἴγλη , Mεσσολ πηδαλίου και κητεος ειλίσσονται , Γλαυκος πεπτηῶτες υπο πλευρησι λαγωου, Νώνυμοc οὐ γάρ τοί γε τετυγμένου εἰδώλοιο Βεβλεατας μελεεσσιν εοικότες , τε πολλὰ E ξείης σταόωντα παρερχεται αυτῶ κέλειψα ,Αbυμεων ετέων ' τα τις ανδρων οὐκετ έόντων E'φράσατ', ηδ' ενοησεν απαντ ἐνομαστὰ καλεσσαι ,
66쪽
mne Ononis sub laeva cernere planta Suentem poteras , proceraque vincla videbis , ae retinent Pisces , caudarum parte locara , Flumine mixta retro ad Piracis terga reverti . 36s Hero una sella nectuntur , quam iacit ex se εPiurisis θιnae ιι δε αε- luce refulgens . Exinde ex uae tenus cum lumine mutrae , 37.
Liter risericem fused sparsaeque videntur ,
Atque gubernaclum Bellae , psas contegri omnes Formidans acrem, morsum Lepus ς his neqise nomen , Nec Dranam veteres certam saluisse videntur . 373Nam quae merisus claras natura polivit , Et vario pinxit disinguens lumine Dramas , Haec ille Urorum rasos ratione noratat , 3 sonia
E' posta sopra la primi era spina .
melle in breve misitra , e in breve lunae , Cine vengon , tra I timone , e la Balena Rivolgonsi , e me sorio a' fianthi iIn nominate , della glauca Lepre Posciach s vi formato idolo a membra forniglsandi , non sono elle θiriate, as molle che per oesine im cedono , Passan Ie s esse vie , complura gli anni ;Le quai , d' uomini alcun , che piu non sono . Scorte , e penso chlanaar Ilute per non e , In g ip pG figurando I che es t te Distin te non poteo sapere ii nonre . NE cir . Μol te per turio, a molle son Para in grandezza , e net colore ι e thure
Volgonsi in torno ; pero piaeque ii fare Adii nanete di stelle , affinehe r una . Me altra in o naneta mesia ,
67쪽
Segnassem figure , e soller pol
Costellaetioni nominate , e conte .E non pili or con mera vigila sorge Stella , ma queste in netti sinaolacia Ap pariacon commesse , e accomodate esse pol sorio alla eacciata Lepre , Turie assai scure , e senZa non e vanno .
In fondo at Capricomao , sotto ii vento Di Noto , ii Peste volto assa Balena ,
68쪽
ARATI PHAENOMENA . Sisuqiu Ana vit caelesta nomine wro PHas autem, quae sum parvo G m lumine sufae . Confinisi specie sellas , paratique nitore ,
Non potuit nobis nota clarare Aura . Exinde , Auseralem θωι quem dicere Psem , misitur inserior Capricorno versιs ad Auserum , Psricem obser ns, procul illiu P se Uus Merens. I ope conspicies expertes nomιnis omnes Inter Pisricem , Piscem quem diximus Auseri , Stellas sub pedibus 'aras radiantιs Aquarι. Propter Aquarius obseurum dextra rigat amnem , Exiguo qvi sellarum candore nrisit . E multis tamen bis duo late lumna fulgent . Vnum sub magnis pedrbus cernetur Aquara .
Diniseram subter caudam Pirιcis adhaesit en tenues sellae perMentur nomine Apuat .
Pende solo , clive o cla' pri inieri , E NOEio lo chlamano , od Australe . Ed attre sparsa mente sottoposte Alr Aquario , pendon f a P eterea Balena , e I Pesce , frali , e senZa nonae . Μa presso loro , dalla destra naano Dello splendido Aquario , corn' uno Piccol ro vescio ae acqua qilino e quindi Sparsa , cerialee , e fievoli si girano . Tra lor due pili semitate stelle portansi , Nδ molio tra di lor distanti, O poeO . Vna solio atri bi deli' Aquario i pie E bella e gratule ; e P altra E alia coda Soreo delia cerulea Balena . sLe quali tutae nonae anno Aequa . E pochi Ab
69쪽
τοξευτηργ υπο προτε ροισι ποδεσσι εο δεινωτοὶ κυκλοι περιηγέες ει λίσσονται .Aυτὰρ vir α Θομένω κεντρω τέραγ μεγάλοιο Σκορπιου ἄγχι νότοιο Θυτηριον αἰωρεῖται '
La per poco pempo stare in alto Vestari , . clae ne large incontro Ariuro ἡE. a questo Arriaro .lon te vie assai Sublimi, e quella tollo torna in nrare Ο
70쪽
ARATI PHAENOMENA . . , Heio altae volitant parvo cram lumine clarae , Atque priora pedum Dbeunt vesigia moni incitenentis , O obseurae sine nomine cedunt . . Inde Nepae cernes propter fulgentis acumen Aram , psam satis permulcet spiritM AUri , Exiguo supersim quae ii rina tempore tranat . Nam procul Arcturo es adverso parae locata e Arcturo magnum spatium supra dedit orbem . Iuppiter huic parvum inferiore ιn Parae locavit. Haec tamen aeterno in visens loca currιculo nox , Signa deiut nautis , cunm quae noscere possent , Conanus6M hominum metuendos uniaque casu. Nam quum fulgentem cernes Me nubibus atris Aram Db inedia caeli regrone locatam , A sumnia parte obs ra caligine tectam , Tum validis fugito devitans virrhus Auserum e diem se prospicient vitaveris , omnia caute AOo
Ar Occidentale . In torno a questo Altate Plangendo urnan ira vagito antica Notae , FE di tempesta alto marino segno ;Che a lei non sono a genio scirii scite
Μostra , compassionando trona in net mare Pericolanti in gran fortiana fomle. Pero tu a me , non nel mar chi illo d' ait re Nubi , pregar , che in me ZZo at cieto appala esta costellaetione senZa nubi , E elatara , an Zi da nube fluttu ante Susis premuta , come molle fiate
Pigiata E alto spuniar d' estivo Borea: Che spesso questo segno sopra P Austro Porge a veder la nolle stessa , gli egri