장음표시 사용
121쪽
Aλιευομένη, εν Νεοττίδ' και Ἀλεξις εν Κλεοβουλαν ' και Καλλικράτης ἐν Mοσχίωνα περι δε της Φανοστράτης Ἐπολλόδωρός τησιν εν τω Περὶ των Aθφωσιν Ἐταιρίδων, ἔτι Φθειροπύλη ὲπεκαλεῖτε, ἐπει-περ επι νης 9ψαι ἐσπωσα ἐτωρίζετο. 'Υπερίδης δε ἐν μ
καλουμένας τον αυτον τρόπον μαλεσατε. εταρων bεπωνυμία αἱ Azύαι, περι ὼν ε προειρημένος Ἀπολλόδωρος σησί ' ὐ Σταγόνιζν και Ανθις ἀδελφαί. αυται Izύαι ἐκαλοῖντο, ἔτι και λευκαι και λεπτὼ ουσαι,
tineo. in Iuverinular item Alexis in Ceobesina, & Cillierates in Moschione. De Phanos ais Vero Apollodorus in libro De Μeretriculis Atticis ait, Phliaironian fuisse eam adpellarum, quod pro sori H stans pedic os v pari consuesset. Ηypem es Voo in oratione contra Aristagoram ait: Et mrsus. quas suas vocanε, eo stin modo voeavisis. Μeretiaculariun est cognomen illud, Ara erde quibus praedictus Apollodorus ait: o Stagonium Mantiris sorores; quae AHyae dicebantur, quod, cum candidae & tenues essent, sun ut magnos haberent oculos. vi Antiphanes vero, in lit,i'o De Meretricibus, Nicostratidem Rit Aphyam clictam fuisse, eanulem ob cauta sim. Iden a vero Hyperides. in oratione contra Mantitheum iniuriarum reum . de Glyeena haec dicit: Glyceram Tialaspris filiam sevm curru vehens. Haud liquet ara diu: c ea sit, quae cum Harpalo consile sinem habuit a Diuitigod by
122쪽
aia α' πιρι ης φησου Θεόπομπος is τί. Περὶ της Xίας Ἐπιστολῆς, οτὶ μετα τεν της ΓΠυθιονίκης Θάνατον o Αρπαλος μετεπεμψατο - Γλυκέραν Ἀθρον ' ην κα ἐλθοῖσαν οἰκῶ ἐν τοῖς βασιλειοις τί ἐν Ταρσω, κα
A καἰ εἰκόνα χαλκην αυτης ἱστάναι Τ τολμησαι παρα τυ ἐαυτοῖ. ' τα ἔμοια δε ώρηκε και Κλείταρ-
de vis Theopompus in Epistola pro Uuis seripta ait .
post Pythionicae obitiun Harpalum Athenis accivisse Glyceram : quae cum venisset, in regia habitavit Tarsi S a populo adorata est. & regimi adpellatae vetitu inisque fuisse, int, ne quis Harpaliun coroni donaret, Prinfimul Glyceram coronaret. Eu intern in oppulo Rosso e iam stari,am illius aeneam ponere conatum esse lux in suam. Pariae scripsit Clitarchus in Historiis de rebus Alexandri. Qisi vero Agena scripsit drama Satyricum, si ve is Python fuit Catanaeus, sive ipse rex Alexander, aim Atqui aussio, myriadas Harpalam Dinuta ilia misissὸ non pauώσω
123쪽
σίτου παραπέμψαι, και πολίτην γεγογίναι. Γλυκέρας ἡ σῖτος οὐτος ην' ἔσται δ' ἴσως αὐτοῖς ολ ου, κοὐχ ἐταίρας αρραβων. U. Λυσίας δ' εν - προς Λαιδα, cisa γνησιeς ο λ om ori ' γος, τουων μνημονεύει ,, Φιλυρα γέ τοι ἐπαύσατο
φεσις, και Θεόκλεια, και φαμάθη, και Λαγίσκα, και ' i θεια. Mηποτε δε δεῖ γράτειν ἀντι της δε- Antia. Θείας . Aντειαν ei' συ γαρ εὐρίσκομεν παρ οὐδενι A- Θειαν ἀναγεγραμμένην ἐταίραν. ἀπο δε 'Aντείας καιολον δραμα επιγραῖόμενον , ὼς προεῖπον, Εὐνίκου ηΦιλυλλίου, Αντεια εστί και ο τον κατα Νεαίρας δε λόγον γράψας μνημονεύει αὐτης. ἐν δε τω κατα Φιλωνίδευ βιαίων, ο Λυσίας, ει γνησι ος ό λόγος. και εμίδος της ἐταίρας μέμνηται καν τω προς Μεδοντα
quam Men , O Hvem esse me rum . GIFrenis illud frunientum rear: eru verus omni V iEis, non merericis arrha. I. Lysias in oratione contra Lause in . si modo illius revera est. harum meminit: n Philyra sane desierau scor- rari cum adhuc iuvenis eslat, item Seiona. & Him pho, & Thmetia. & Psamatha, & Mosea , & Anthea. αSed viciendum ne pro Antisa de huerit Antea sca lini: nam pini neminem alium commemoratam Antheam meretricem repetamus. Ab Antea vero etiam integra fabula, tu iam ante istia, titillum habet . Eunici sive Philyllii Antea. Et auctor orationis conti a Neaeram eiusdem meminit. Lysias vero, in oratione si genuina est adversus Philonidem ob vim illata m , etiam Natas meretricis meminit: & in illa contra Medontem falsi testia Disiligod by Coos e
124쪽
κλης ναι, ητοι ora συάπινε παρακινοῖσι και μεμην Gν, η οτι αυτην ἀναλαβοῦν ο ἰατρος Νικοστρατος. καλτο ν ων κατελιπεν αυτῆ πολυν ἐλλεβοραν , αλλοδε οὐδέν. Καὶ Λυκουργος, εν τω κατὰ Λεωκράτους , Εἰρηνίδος εταίρας μέμκηται , ὼς ἐταιρούσης τω Λεω- a κράτει. Νικους 'Υπιέης μνημονεύει εν τω κατα Πατροκλεους. αἴτη δε στι Αἰ- επεκαλεῖτο προείπομεν, δα το Θαλλον τον κάπηλον εξαναλωσαι. ατι δε Θαλλω νίρουσιν αι αἰγες, διόπερ οὐδ' εἰς ἀκρόπολινα νεια το ζῶον , οὐδ' ἔλως Ἀθηνα Θύεται δα τουτο ,
monii caussi, Antiorire mentionem facit; qiud est cognomen meretricis, cuius proprium nomen mia fuit. in trassit Antiphanes in Iabro De Meretricibus: Antia curam cognominaram dicens. sive quod con potare consuesset cum mile sanis hominibus iurentibiisque; sivemti H Nicostratus medicus, cum illain domin suam recepisset. nu mens inultum hellebori ei relimiisset, praetereamae nihil. Porro Lycurgiis, lix oratione contra Le cratem, Irentris meretricis men init, ut qirae cum Leo- cmue consuesset. Nannii vero I citi proprium nomen meo fuerat ZJ Hyperides ni sinit, in oratione contra Patroclem. Fuisse autem hanc conam cognominatam, supra di ximus, quoniam Thallum propolam in tibiis exhausit. De capris vero, quod sint thalsi i. e. olivae rarni cupidae. ob eamqtie caussam cautum sit ne in Arcem miscendat hoc animal, neque blinervae eadem de causia mactetur capra,
125쪽
, ἔτι Θαλλοφαγῶ το , φησιν ρύτως Ψωθινος γὰρ πρίν τω' αυλφων ἡραν, Θαλλον χιμαιρα προσφερον νεοσπάμ, εἶδον λ στρατον στείχοντα παρ' ἀλίαν ἄκραν. 3 b
καμωδων αὐτv ώς μέθυσαν. Mενανδρος δ'ει ψευδεηρακλεῖ φησίν - οὐκ επείρα Νάννιον;
'Rτιφάνει δ', εν τω Π Σταφων' is Προσπινιον, -- σιν, ἐπεκαλεῖτο ἡ Νάοιον L ότι πρόσωπόν τε ἀστεῖον εἶχε, και εχρητο χρυσίοις καὶ ε ιματιας πολυτελεσι ,
alius erit vicerusi l us. Geterii l. thallis vesci hoe animal, Sophocles in Pastoribus declaravit, his vortas :Mane priusquam flabuti man quisquam viso.
Nam A trie init etiam Alexis in Tarentinis, ubi ait rNannalis Drisse Baechium adpetiar nempe ut vincientam norans. Menstruier vero in Fal Hercule ait: Nonne solicitavit Nannium 'Antiphanes autem in libro De Merereiccius ait: . Pro- sentium cognominata est Nannium, quod facie quidem putiera esset, & ait reis suinuosisque uteretur Vestissius: Po
126쪽
μνημονάει is τω καra Πατροκλέους. περι ει αξιον Θαυμαων, πως προεῖδον Ἀθην ι σύτω προσαγορευομένην την πόρνην, πανηγυρεως ἐνδοξοτάτης ὀνόματι κεχρημενην' κεκώλυτο γάρ τα τοιαυτα τί3εσθαι σνόματα οὐ μόνον ταῖς εταιρουσα , αλλὰ και ταῖς ἄλλας λύλαου. - Qησι Πολέμων ἐν τοῖς Προ 'Aαρο- πόλεως.
μον καὶ Μετανειραν. Νικοστρατος δε, ' ό της μίσης κωμωἀίας ποιητης, ἐν Πανδρόσω, οὐ σὲ λέγων ' Eπειτα της αυτηι οδοῖ προς Ἀερόπην i
corona comita in Nannii fisia, qtne ex triplici scorratione Tethra nomen retulit. α Meminit vero Hyperides etiam Aranearis tidicinae, in oratione contra Patrim lem. Utahavit immerito indota , passos esset Athenienses iner tricem ira adpellari nonilne a celeberrima solennitate do. stinuo; cum non modo urerin risibus, veriam etiam altis servis inciteminis, talia imponi nomina teratus vetitum fuisset, ut ait polemo in libris De Arce Athenarum.1x. Sed & inimi mei, ut tru ais Cynulae, idem Hyperides meminit, in secunda contra Aristagoram orati ne, isti ait: μ Lais qis n. puae vidαur Ibnia me raomnibus p e umquam fuere, O Gesanum O massctu. Item Nicostratus, mediae comoediae poeta, in Pandroso i ita dicens: Γιinia iadem via ad Aimperi L I.
127쪽
ἐλθουσα , πέμψαι σπωματ' iarm αἰπίκα κελευε καὶ παρ' N κιμον χαλκώματα. Varia mει Mεναν-ος x ἐν Κόλακι τάσδε καταλέγει εταίρας'
'πάζ' Xρυσίδα, Κορώνην, Ἀντίκυραν, Ἱσχάδα, e και Ναπάριον ' ἔσχηκας οραίαν σφόδρα. Φιλέταιρος, ἐν Κυννοα γοὐχι Κερκωπιε μεν γέγον ' ἔτη τρισχίλια η δε Διοπείδους ἀειδης Τέλεσις ἔτερα μυριαι Θιολῶν δ' οὐκ ώω Τ οδεις. οτε τa πρωτον ἐγέ
Pe V , eamque straola flatim mistem ivbe O aenea vias ad orimum. Menander vera, in Assentatore hasce eo nemorat me.
circi em , comnam, Antῖ ram , Ischadem . O Nanniolum habuisti forinosam admotam. Philetaeriis, in Veliatrice r nnu cereopa iam ter tari annos nata est pdeformus autem Telem, L opes his filiis , deeem mille pTheobea vero nemo prorsus novit quarido mimis nata siti Lais autem nonne ad extremum is ipse eoitu exstincta est 'Iphisas vero O Neaera putriunant, seren Phila. Osinias vero O Galenas O coronas taceo; O Naidem Arario praetereo : molam enim non haberi Dissiligod
128쪽
ράνθω μέχρι τούτων' ἐπ' ἄλλο δ' εἶδος μεταβησομαι
λόγων. και πρωτον γε μνησθέσομαι του φιλαληθμστατα Επικουρου' ὀστις ἔγκυκλίου παιδείας αμύττος οῦν, εμακάριζε και τους Φρίως αὐτω ἐπι τιλοσο*ίαν
Theophilus, Philaulo: Tibiartim studioso: N. Ione Ela in Laidem ineHat
Praeceps aut Meeonidem aut Sibini, tum aut Barathram aut Thallusam, avit harium a gam , quarum retuus inplicant lenae, aut in Nannium aut Matthacen.
3. Haec omnia quum mira quadam volubilitate Myristilus pronuncias ei: Ne quid tale vobis accidat, inquit, philosophi, qui ipsi magis etiam, quam hi quos Hedonicios i. e. Voluptarios vocant, voluptatis murum Ibfusium, iu alicuia Eratosthenes ait. Et eqxsulem scite a m roricibus dictorum, quae hactenus persecutiis sum, finem hic faciam , ad aliud genus sermonum transiens. Ac Primum quidem mentionem faciam amantissimi veraretis Epicuri r qui, cum cyclicarum disciplinarum quas sit ras humaniores vocantus riadis esset, beatos praeclicabat
eos Pu simili ratione atque ipse ad philosopluam acce-
129쪽
παρερχομένους, τοιαυτας τωνας προιέμενος' , , Μακα ριζω σε, ιζ ολος, ἴτι καuαρος πασης αιτίας ἐπι σμλμοσίαν ωρμησας. Ais αὐτον καὶ ο Tίμαν Cησιν bΓραμ μαδιδασκαλίσην ' ἀναγωγότατον ζμόντων. Leontium, Oυτος ουν Ἐπίκουρος οὐ Λεόντιον εἶχεν ερωμένην , την
λοσοῖε ιν ηρ ατο, ἐπαύσατο εταιρουσα, πἀσέ τε τί. Ἐπικουρείοις συνην εν τοῖς κηποις, Ἐπικουρω δε καὶ αναοανδόν' -τ εκῶον πολλην τροπίδα ποιουμενον
Lari. Ηye- κελικη, ἀφ' -ς αιχμάλωτος γενομένη ἡκεν εἰς Κόριν- e
derent, tales emittens Voces : Beatum re praessico, o h mo, quod ab omni ciιψά unm innis sive . ab omni disApllia purus ad philosophiam aecoris. Quare euntilem Τimon dixit , Lvssim stram omnium qui vivunt nisi maum. Hic igitiir Epicurias nonne Laeonia ni, famosam meretricen , hilvit an asian qirae ne tirin Palaena , cum phialosophari coepit, desiit scortari, sed ciun Epic reis omnibus rem habuit in hortis , clun Epicuro vero etiam palam; ita quid ein ut niagnam illius curam habens plά-losophus, etiam in Epistolis ad Hermiarchvin hoc ipsum declaraverit. 4. vero Hyccaraeae opphlum Ηyccara est Siciliae , e quo illa bello capta Corinthum veneriu, ut tra sit Polemo sexto librorum contra Timeum: quam
130쪽
λης δε ο ζωγρά ς ἔτι γ παρθένον οὐσαν την Λαίδα Θεασάμενος απὸ της ΙΠειρηνης ὐδροφορουσαν, κὰ Θαυ
μάσας τε κάλλος, ηγαγὲ ποτε αὐτην εἰς φιλων συμὼ πόσιον. χλευασάντων δ αυτὸν των ἐταίρων, οτι ἀνθ ἐταίρας παρθἐνον εἰς τε συμπέπιον ἀγάγοι' ,,Mη Θαυ- μασπε, ειπεν, ε ω γλ αυτην εἰς μέλλουσαν ἀπόλαυσπν μετ οὐδ ἔλην τριετίαν καλην δείξω. Το ιν αὐτο και Σωκράτης ἐμαντευσατο προ Θεοδότης της Ἀθηναίας , ως φη σι αενοφων is ' Απομνημονάμασχν' is ora 1 καλλίστη Mη , και στέρνα κρείττω λόγου παντος ἔχοι, ελεγε. ' ἰτεον ἡμῖν, ετ η , θεασομένοις
την γυναῖκα ' σὐ γ- - ἀκούσασί 7 ἐσπι κρῖναι το
genes canis: cui etiam Venvi quae Corinthi est, quae Melaenta vocatur, nocturno viso oblata, significare solebat amatorum adVentum multa argenti intenta ferentium: huius igitur nonne etiam Hyperides meminit securul, contra Aristogoram orationet Apelles vero pictor Iaidem conspicatus, cum Virgo a Istuc esset, aquan serentem e Pirene fonte, pulcrit sinemque eliis admiratus . in amicorum convivium aliquando induxit. Queinciam riderent solites, quod pro ineretrice Virginem in Convivium adduceret : Ne mire es, inqest: ego enim eam , privisιam triennium Defit elusum , ad fusuram fruiti nem peridoneam vobis ostendam. Idem etiam auguratus est
Socrates de Theodora Atheniensi, ut ait Xenophon in Mentorabilibus: Mue avum piarer am, O pectio habere fuma quam visis exprimi possis, dixit aliquis. Tum ille: aeundum est igitur nobis spectatum mulierem: ex amfing quip-