Eusebii Pamphili Episcopi Caesariensis Onomasticon : urbium et locorum Sacrae Scripturae

발행: 1862년

분량: 486페이지

출처: archive.org

분류: 유대인

271쪽

Cana Cariath. 24s

Nathanae verus aret in salvatoris nostri testimoeso comprobatur; et est hodie op-s pidulum in Galilaea gentium.

Cana, in tribu Ephraim. Canath, vicus Arabiae qui ninio Caninia iacitur; quem quium cepisset Nabai ap- et pellavit Naboth fui autem in tribum 8 nasse in re one Trachonitidi iuxta Bostran.

Cane, in tribu Manasse. 16 Cartha, in tribu Zabulon civitas separata 11 ieritis.1 Charinam, in tribu Nephtalis civitas se-13 parata Lieritis.1. Cariath, vicus qui sub Gaba metropoli1c suit.

272쪽

250 Καριαθαρβῶ - καρωθιείμ.

et κωῖται καὶ νωτέρω.

5 αριαθιαρείμ, ν καὶ καριαθβαάλ, ς η καὶ πόλις Ιαείρ, μία των Γαβαωνι- των φυλῆς γούδα, μεταξὼ ἐλίας και Λιοσπόλεως, ἐπὶ της δολκειμο απὸ σημείων θ' Αἐλίας. ἐντευθεν ην Ουι ρως ο προφήτης, ον ἀνεῖλεν ωακεὶμ ii ἐν Ιερουσαλήμ, ως ἐν Ἱερεμέρ. ἐκαλεῖτο 12 δ καριαθιαρεὶμ καὶ ο υἱος του -- is βάλ, ς ἐν Παραλειπομέναις.

1 λιν τῆς Ἀραβίας λεγομένην Καριάδα,

273쪽

1 Caria Garbee, id est villula quavisir, 1aes et Chebron, de qua iam supra Irimus. a Cariathbaal, civitas Jarim in tribu Iuda. Cariathiarim, quae et Cariatiu aia, civitas Sinuum, una de urbibus G aonitariun pe 6 1ens ad tribum Midae, euntibus ab Aelia Diospolim in milliario nono. de hac suu Urias propheta, quem interfecti Joacimons Jerusalem, sicut scribit Jeremias sed et 10 in aralipomenon libro filius Sobal appel-11 latur Cariatisiarim. 12 Cariathaim, civitas quam exsinerent 1 filii Ruben. nunc autem est vicus ML 14 stianis omnibus florens iuxta Medaba -- 15 bem Ar iae, et appellatur Coratasta in de- 16 cimo milliario supradictae urbis contra oc-

274쪽

252 καριώθ - Κάρμηλος.

καρκά. ἔνθα κεβελ, P Σαλμανὰ ους ἀνεῖλε εδεων καί ἐστι νυν-αρ- καρια φρουρων ἀπέχον Π τρας πόλεως μόνην μέραν.

κάρμηλος. ἔνθα ηὐμφάλ, κώμη 10 ἐστὶ εἰς ἔτι νυν ερμύλη ονομαζομένη, ii τις ἡρμηνευεται κάρμηλος, Ἀπο δε-i κάτου σημείου εβρὼν προ ανατολάς, is ἔνθα φρούριον ἐγκάθηται ἔστι δἐ καὶ 1 αλλος κάρμηλος ἐπὶ το Φοινίκων' 15 λαγος και διαιροῶν Παλαιστίνην Φοι- 1 νέκης. ἔνθα ἐκαθέζετο πλίας.

275쪽

1 identalem plagam . viciniis eius loci qui appellatur Baare. 2 lare eid. Carioth. in regione Moabitariun sicut Jeremias scribit. Carcar, ubi filii erant Zebee et Salmanas quos intersecti Gedeon et est usque hodie et castellum cognomento Carcaria unius diei itinere ab Ae etra sistans. Cinneius, ubi Nabal quondam Carmelius 1 fuit, et nunc illa est Chemela nomine, in 11 decimo lapide oppidi Chebron, vergens ad 12 orientalem plagam, ubi et romanum prae-1 Si lium positum est est et alius Carmel 14 ad hoenicium pelagiis, dividens alaesti-1 nam athoenice in hoc moratus est Elias.

13 est et ri Elias sic eid. Om reliqui.

276쪽

καρναεὶμ σταρωθ ἔστι νυν κωμη μεγίστη πης Ἀραβίας, τις ἐστὶν Ἀ Βαταναία λεγομένη ἐπέκεινα του 'Iορ- δάνου ἔνθα ς ἐκ παραδόσεως του 'N τον οὶκον ἐπιδεικνυουσιν. ἐστι δε ε και ἄλλη ἐν ὁρίοις ἐλίας αρναία λε- γομένη κωμη-

Καρχηδών, Ἀσαως ἐν ὁράσει Τυρου, καὶ Ἱεζεκιήλ. παρ' οὐ θαρσεῖς ἐν Ἀφ

. 'ad n Iea. 23 1 sqq. M. 38, 13.11 κατὰ τα χρυσεα, ορ ἐστι χρυσοὐ12 φηγμάτων ἐμπλεα ἐπι της ἐρημου, οἱ 1 μερων ,πέχοντα του ορους ωρήβ, 14 παρ' οἷς Μωυσῆς αὐ Λευτερονόμιον 15 γράφει λέγεται δε ἐμφαίνειν χαλκοὐ

16 μετάλλοι το παλαιὸν παρακεῖσθαι ορη17 χρυσου μετάλλων.

277쪽

1 Carmis Astaroth, vicus est indis in mimo mala naeam et appellatur Carnaea uans fluenta Jordanis, traduntque ibi fuisse domum Job. sed et supra memnimus a 5 naeae vicissi in nono ab Aelia milliario.

Carchedon, id est Carthago cuius Jsaias et egechiel in visione Tyri recordantur; pro quo in hebraico harsis scriptum est. sed et de hac in libris hebraicarum 1ae- 10 stionum plenius diximus.11 Cata a chrysea, id est ad aurea sunt12 autem montes auri sertiles in deserto, pr i cui undecim mansionibus a Choreb, iuxta

14 quos Moses Deuteronomium Scripsisse e a lubetur sed et metallo aeris eno, quod 16 nostro tempore toreuit, monte Venariam 1 auri plenos olim fuisse vicinos aestimant.11 Cata Chryse Leta.

278쪽

1 αφαρναουμ, σωρὰ την Γενησαρίτιν λίμνην. εἰς ἔτι νυν ἐστὶ κωμη ἐν τη χαλιλαία των ἐθνῶν ἐν ὁρίοις Ζαβου- λών και Νεφθαλείμ

Matth. 4, 13. -

et μαχος ανατολῶν. 8 εδέσα, φυγαδευτήριον, ἐν τῆ αλι- λαία, ἐν πω ρει εφθαλείμ. καὶ ταυ- 10 την εἷλεν ο βασιλευς Ἀσσυρίων. αυτη11 ἐστὶ Κυδοσσος απέχουσα Τύρου - 12 μείοις ς παρακειμένη Πανεάδι.

1 ὐδρων χειμάρρους φάραγξ νε- 14 δρών παράκειται τῆ Ἱερουσαλήμ.

15 πιειλά, φυλῆς γούδα, ἔνθα ἐκαθέσθη 16 Λαβίδ. και εις ἔτι νυν κωμη νηλὰ προς 1 ανατολὰς Ἐλευθεροπόλεως ἀπιόντων εἰς

279쪽

1 Capharnaum, itina stamum Gennegar; usque hodie oppidiu in Galilaea minum suum in finibus Z ulon et Nephtalim. Capseel, in tribu Juda. Cedem, in Meteolbiel; Uaod quila et Symmachus interpretantur Orientem. Cedes, sortis Nephtalini, civitas Sace a dotalis a fugitivomini in Galilaea, supers montem Nephtalim sed et hanc cepit rex10 Ass Horiam, maae nunc Cydissus appella 11 tur, in vicesimo Tyri milliario iuxta

13 Cedron; appellatum torrens sive vallis 14 Cedron iuxtauerusalem ad orientalem l 15'm, cuius et Joannes evangelista meminit.

Ioann. 18, 1.

1 Ceila, in tribu Iuda, ubi quondam sedit 1 et David; et nunc est villa Cela ad orient 1 leam plagati Eleutheropoleos Iergentibus

280쪽

έτρων, πόλις φυλῆς Ζαβουλών ουκ ἐξῆρεν απὸ ταύτης τους αλλοφύλους.

νηδάρ, ἐν χεζεκιὴλ αρχοντες Κηδάρ, καὶ ἐν Ἱερεμία και ἐν mas ἐν ὁράσει τῆς Ἀραβίας. ἔστι δἐ χωρα Σαρακη- 10 νῶν ει ηα τώς σμαὴλ las11 βραάμ.

12 ηνί, χωρα αλλοφύλων.

15 ταις ἀφωρισμένη.

SEARCH

MENU NAVIGATION