장음표시 사용
101쪽
Mας-αι δὲ δ αυτον ἐποτρυνε μαχεσαο Θαι. Tω γοῦν Φαεθοί παρώιδους τρὶς ηνίας Ἐλιν, in δε μητε Λιουκον αβε εἰδαλων dere, I. e. oculis animi vide nomen fuit Phaethon sed ea re t jam omnino seriit Procul-L. l. , Εἴ τι-ο τ οιςJ Ita dubio eam ob oculos habuit omnes Sti, et Editiones an Ovidius in Metam. l. 2. v. Ial. te Tollianam ut Tollius, cum pDd ipsum Phoebus cur- doctissimi Stanteii, notis ruM Suos Phaethonti commo- ad aeschylum conjecturam an Sic loquitur, c τι na in textum induxit,
quod nollem sactum D qui Zonarum aue trium contentus est enim CauSae, Ur repudie irae, totumquemus istam veterum Cod. lec EFugit Auatralem junctam-tionem Fefellit, opinor, que Aquilonibu Arcton Stanteium monstructio hujus m sit iter, manifeεta rotae loci non ipsi satis inanise Sta vestigia cerneg. subintelligenda Si enim hic inque ierant aequos et Caelum praepositio cly, quae in prima et Terra caloreε, sententis parte praeces Sit Nechremes nec ummum O- quasi longinus dixisset Ἀα, lire ter aethera currum riam , ως κ. IV εἰ -- τίροις, Altius egressu coelestia tecta
Ibid. αί6, Scribendum Sed id Sublime, quod ab Eu-
ἰσχία, Ut Xtat apud Homer ripide hic mutuatus fuit, flos-Il. . l. 170. E. Culis sui attenuavit, et Paene L. 29. 'Eλα δὲ &α, Hic do vitiavit . Nullibi vero fere occus videtur desumptus fuisse currit Sublimior Visio, quam ex Euripidis tragoedia, cui illa, oua in Deborae cantico
102쪽
post victum Siseram Iudi c. conjectura recipienda sit, qui Cap. 5. V. 28. C. de Scribitur legere jubet αιίδα σὰν κάτω gloriatio matri Siserae, cum λη σι : vox enim δωμι ut idem illa suum filium expectaret dicit non est activae significa- rodeuntem, et ut Spem sibi tionis, quale est ημι ita 1 1
fecerat ex victoria redeun- - σὴν ad Verbum, erit, te in Per fenestram trossec transmittet currum tuum, i. e. tabat, et exclamabat mater Si locum cadenti curru dabit. Aerae ser cancellum cur tarde L. 33. Ἐφ' la&c. J i. e. ver-υenit currus ejus I cur morari Sus eam odiaci partem, quatur inceatus curruum M Occurrit Taurus, cujus in dor- fiente ex princisibus justor So Sunt Septem Stellae vocatae minis illi res tondebant, etiam Pleiades. ipsa sibi res ridebam annon L. 34. Eι d. r. et om- assecuti sunt I annon jam par nes Sti habent τὶς pro quotiuntur praedam unam suel legendum opinor παῖς, quod iam, seu frutius duas unicuique et Barnesius edidit in Eurip. et iros Siserae ero troeterea fragm. nam infra legitur. Ἀπ-hraedam eatis diverδis colori πευε παῖδΣ Εὐετοῦν. bus ornatae Ue8ti diver89 CG L. 35. IIτεροφόρων, χημάτων Iores acu sic tu habentis, im μGηκ Ita verba interpun- ve/tia utrinque ariagatae, O genda CSS CCI Seo, ut VOX οχη-rumque collo, qui foliis soliti μάτων, non cum Hεροφόρον, Sed sunt, non indigΠα. Cum μεGῆκεν conjungatur, it L. 29. Λίυκον αἰθέρ i. e. Zo Sit genitivi casu vi praeposinam ut vocant torridam et ei tioni μετα in Voce εὐῆἴκεν cnim Libya Africae parS, Sub quamui enim Interpretes pu-jici Euripidi videbatur tent ὀχήμαJ currus hic poni L. 30. ιίλου m, κάτω λη-j pro equos, ut in illo Virgilii
Manut Robori et omne MS neque audit currus habeti habent ἁ ἱδας , -ia is ι nas, tamen mihi satis constat sed nullus dubito, quin Fabri Euripidem nolle post χημάτλ
103쪽
etiam si huc voce pro equis usu cSSet dicere αἱ δ' ἔλσαν &c. sed si disjunga miεροφόρων
ab οχηματων VOX mlεροφόρω IO-test esse foemininLgeneris, et significare alatarum equarum,
l. 7. 277 almessum. Eumelus Corinthius Bronte et Steropen qua Solis nominat easque Soli tribui solitas esse probat Z. Spanherrini Sad Callimach. p. 434. L. 37. 9ριου Lege rueta; vox enim σεθω Significat a
nes Planetae suos habere equos putabantur. Faber. BeC VOX, quam Faber suae Conjecturae tribuit, Xtat in Edit pira et MSto Par pro qua an utius edidit σειρύου.
L. 39. η ρα es φ' Ita Editio pr. et Sti Va duo quod melius est quam anulianum
bus Sed referri debet ad equas Solis supra ab Euripide
dis tragoedia, unde haec de- Sumpta Sunt hodie non extat: videtur tamen de CaSSandra, vate illa non unquam Teucris credita, Scripta fuisse: Longinus initium tantum os Illius, quem adeo admiratur, citavit Lectoresque Suo ad ipsam tragoediam tun tempori extantem emisit. L. 47. Καὶ οἱ σατὶ ἐπὶ Θηta Edit pr. et Sti Par et Vat. 3. habent καὶ et S. Par. Θη ἔας, non vulgatum η Hanc Trag. Plut appellat o
104쪽
Ἀνδεες, φησὶν, ἐπlα, Θουριοι λοχαγέται, Ταυροσφαγῆν ς εἰς μελάνδετο σακορ,
Καὶ Θι ανον ς χερσὶ ταυρείου φονου, 50
nium Eschyli Fabularum a L. 62. Παν δὲ ξυνεζάκχευσ'tim Sublimem : Aristopha &α i. e. totus mon bacchannesque in anis eam vocat tibus assonuit : Eschylus ip- Αρεος εύον, Marte flenam, sam domum facit bacchari et adeoque addit Idem filenam, instinctam esse : Euripides rut nemo illam viderit, quin vero mollius quiddam suaviuS- esset belli amantisεimus. In que profert, cum nihil aliud illa tragoedia septem inclyti monti tribuit, nisi quod ac duces solenni modo jurarunt Chantium voces recinat. Se aut vi X pugnaturos ur L. 63. Ἐπὶ σω -οέει Vi-bem Thebas, aut illic pugnari detur Longinus hic respiceredo morituros : Aschylus e Sophoclis Oedip. Colon. a v. ro hoc eorum juramentum in l525 ad . 555), ubi Chorus sequentibus verSibus de Scri in tempestate illa prodigiosabit. Sic loquitur Eκὶυπε αἰ se,
105쪽
καὶ εκφυλοι α παροί, άσεις, λ αν ' ποιητικον τοῦ λογουZευ c. vel ad id, quod nun Exit humo late visa, similis-cius ibi dicit de morte Oedipi, que minaciv. 1657, c. Temtoris illius vultum refere-L. 65. Ἐπὶ Ἀχιλλεως Μa bat Achilles. nutius aedidis Artis 'Aχιλλεως :sed Tollius rectissime conje Ubi elegans ille magis, quam cit legendum esse ἐπὶ τ' Ἀχιλ- Sublimis, Poeta Suo more bo-λίως si vero paulo Supra poSt ni mala immiScet cum enim καὶ PonamVS Omma, ut Sit descriptionem optime incepis- καὶ κατα το απόπλουν των Ἐλλήνων, et, ususque esset felicibus επὶ τ 'Aχιλλεως C. Sane Sati verbis humo late rupta, quae procedet Sententia: nam an mirifice docent, quantus Stea Longinus dixerat ἐπὶ τ fuerit, qui exiret), derepente Θι--,lm 2ίπω, jam addit καὶ ille se demittit, spiritusque ἐπὶ Ἀχιλλεως pro τω Ἀχιλλήως ejus videtur in ultimo versu ut alibi, ἀοῦρος pro τω ἀνhος, p. Omnino cadere et languere. l8. et ' λ=19ως, p. 24. Haec L. 67. Σι ti Simonides tragoedia Sophoclis, ubi Achil fuit celebris poeta eius :lis umbram ad tumulum p quem inventoren fuisSe arti- parentem depinxerat, hodie ficialis Memoris tradit Cic. non extat Sed legitur apud de Orat. l. 2. eumque poetam Senecam in initio Troad. hu his verbis ornat Quinctii l. lo. jus Visionis infelix imitatio : c. l. Praecipua ejus in commo- Ovidius etiam hanc tragoediam enda miseratione virtu8, ut Sophoclis in animo habuit, quidam in hac eum sarte OmHi- cum haec de Achillis manibus bus ejusdem operis auctorihus apparentibus cecinit in Me hraeierant. tam l. l 3. 44 l. L. 72. πιο ραδίασις, Petra
Hre Subito, quantus iam vibe tactiις quas Quinctiliati. Jnretis ae flebat, Stit. P. lib. . cap. I. VOCat
106쪽
Mεσον - όχμάζεις, ω βάλ' εἰς τάρταζον,
egressu vel egressiones: quoe tentiam turbat, quia Sequitur 6 ut dicit se totam cauoam ωλαῖσμα. Vo VCP το abe S ub Daris habent excuraus ut dit pr. et Sti Par et Vat. laus hominum locorumque, ut T. descriptio regionum, expositio L. 74. O. καο ημα λινοὶ Vo-ς uariandam rerum non solum ceSGAνοὶ et γενναῖοι, quae poste-
gestarum, aere etiam fabuloεa Tio paulo infra Sequitur), virum. Interim non video, quare dentur esse per Ironiam di VOX παρασάσu rejiciatur, mi tae. sic eam explicare liceat, ut L. 77. Μεθες, μί' ουσα. dcc. significet tales tranaitu a per Vide Euripidis Orestem . Sona ad PerSonam, quales a G64. pud Poeta occurrunt, Cum, L. 3. Και χυ ει τις c. Haec narratione omiSSa, Se Furias sunt verba Demosthenis in Or. fingunt videre : Hujusmodi contra Timocratem non pro- ωαράζασις apud Euripidem cul a fine. Et hunc Iocum
Sublimis est; quia Orestes, ut notat Tollius Cicero in
cum dicit μέθες ι σα c. in OP. 4. Contra Verrem videtur Sanus est Sed cum Rhetores, imitari Interea inquit extemporibus Longini, Furia Se clamore fama ista urbe hercre- videre finxerint, ista σαραIηις uit, exsugnari eos satrios,
fuit κφυλο aliena, Sc. quae non hostium adventu inosina-Ρoeti Solum conceSSa, et Fa to, neque repentino raedonumbuli magi quam veri causis impetu e ed ex domo atque Propria videretur cohorte traetoria manum iugi-L. 72. Ιο τικον του λόγε a tiυorum instructam armatam-nutianum illud τα ante es sen que eniθεe Nem Agrigenti
107쪽
τηρίων εἶ εἴποι τις, ως νέωία το δεσμωτηριον, οἱ G
Neque aetate tam assecta, neque dus hic ponitu pro substanti- Diribus tam in rmis itit, qui vox, quaSi dixisset Longinus non illi nocte eo nuncis exci ἄμα τῆ πραγ μούικῆ ἐπιχει - .latu urrexerit, telumque, bid. Πραγματικω mχAρm Jquod cuique ors Offerebat ar ΓΙραγματικως Oupi placet. E. risuerit, Itaque breῬD tem L. 94. mezIκ ' λήμματιθ re ad Fanum ex tot tirhe i. e. plus fecit, quum Ut audi- concurritur Sed. Cicero hic toribus , persuaderet motum;
non asSecutUS St, Seu Potius eo enim Commovit et Percu-
non conatus est assequi id lit. In istis supra citatis Hy- quod in illa Demosthenis loco peridis verbis rhetorica inest praecipuum est nempe fictio Imago dat enim perSonamnem illam personae loquentis, pugnae ChaeronenSi, Canaque si σοί τις - ο αρελὐιὶν, ως τέ dicit egi ASe ea, quae iPSe ne-τους ἀφεὶς τός ε ν, C. Cessitate post illam infelicem L. 90 Υπσρέ Insignis pugnam adductu egerat: non orator . Atheniensis qui eo solum igitur innuit Hyperidesdem, quo DemoStheneS tem eam Rogationem non ei, qui pore vixit: hujus acuminis tulit, AS in Crimine Onen mentionem facit Cicero eum danari sed et furtim Sui nomique sic laudat Quinctil. Inst. ni mentionem rauseri, dicit-Or. l. lo. c. l. Dulcis imhrimis que alium fuisse eiu Roga- et acutus Hyrieridem sed mi tioni latae auctorem et adeo il-rioribus cau8is, ut non dixerim te non modo se nihil mali fe- utilior, magis sar. cisse, sed et nihil omnino se-
L. 93. Aμα γὰρ τω φραγματι- cisSe Credi velle ridetiir.
108쪽
ημα ρτετε, - τον περ της των Ἐλληνων ἐληθερίας L. 95. 'Λποι- άs - κρείττονος Ibid. φιξης Haec est lectio ακουομεν Anglice: e always Edit pr. et Storum Par. attendo What is mos utri Ambr. et Vat. 3. Vulgata VOXking. E. Φφσρὸς amanutio Prosecta St. L. Ol. Καὶ 4ω μεγαλοφροσύ- I. 5. ωλίγα τωbi dii Edit. νης α Paucula verba hac ex prima et Sti Par. et Vat. cidiSSe videntur, quorum Sen duo, cum vulgo legitur Mτων:Sum opinor in Latina Ver sed frequenter ut alibi nota- Sion e Xpressi vimus ὁ pro τω et αυτος per L. l. Αὐτόοι μίντοι &α Inci omnes casus apud Longinumpit hic Longinus de Figuris, occurrit: vide quae de hac re quae sunt tertius Sublimitatis dixi in Sect. J0. p. 43 ad Vo- fons, dicere secundum, qui es, δὲ τὸν αρσών α Asiectus respicit, fontem ad L. . ' Ω τον περ τῆς των Ἐλ- alium ut ipse dicit in Sect. Γληνων ἐλευθῬοις - γων αζομεν uJ44. Coin mentarium reserva Haec est lectio Edit primae, et
109쪽
κινδυνώαντας, ' φαίνεται δἰ ενος τῆ μοτικου σχημα-τ περ ενθαδε ἀποςροφη ἐγω καλω, τους μεν προγονους ποθεωσας, οτι δεῖ τους κτως ἀποθανοίαις ως - όμνυναι παριςανων), τοῖς δε κρίνου τι το των ἐκεῖ προκινδυ- νιησανlων εντιθεὶς φρόνημα , την δὲ της ἀποδείξεως φυσιν 20μεθες ας εἰς et ρζάλλον ψο- καὶ παθο καὶ ξένων καὶ περφυω ὁρ- άξιοπις ίαν, καὶ ἁγμα παιωνιον τινα καὶ λεξιφαρμακον εἰς τάς ψυχα των οἰκουρίων καθιεις λόγον - κουφι μενους - των lκωροων μηδεν ἔλατlον τηMStorum Par et Ambr. in sed nihil opus praepositio e-MSto etiam Vat. 3. desunt ni in Saepe subintelligitur. E. vulgatae illae voce ανδρες A L. 15. οὐκ ιν πως C. Vi- Θηναῖοι, et in Sti El. et Vat. de locum in Demosthenis 2. OCCurrit λευλρίας αγωνα. Fa orat pro Corona, P. 24 Eteor manutianam lectionem, dit. Xon. ανδρες Αθηναὶει τον περ τη L. l. Μεθεροακ Jota dit. των Ἐλλήνων λευοπιας καὶ σωτηρίας prima et quatuor Sti Vul- κίνδυνον ἀραμενοι, reperiri in De go μεοι ας.
mostheni orationeri sed Lon L. 24. μάχα Ante feciginum credo vel memoria lap verba Subintelligenda Si praesum, vel brevitate de indus positio taὶ quae in sequenti tria Sum, Sicut Se habent sententiae parte occUmi et MSti, scripsisse Μanutius haec loquendi formula nostro vero videtur teXtum Longini Auctori usitata et lamiliaris pro suo arbitrio immutasse ad est Si in ecl. 4. habemus, fidem ditionum Demosthe οἰνήρ α μυίλλα αν - ωρος niS. λογων ἰνίοὶ μυίγ θει et ibid. ω νὶ
110쪽
Vt μαχη τῆ προς Φιλιππον η ἐπὶ τοῖς κατά αραθῶνα καὶ 25
dolei e Similiter ab Herodoto usur- Patur χαίρων. E. L. 28. Παρ et Εὐπολιν Eu I. 37. Ἐνῆσκ λόγον αξιον Nox polis hic fuit Comicus Poeta λόγ2 Significat hic aut sin- Atheniensis, cujus nihil fere nionem, aut id quod ratio sive praeter nomen Celebre, hodie re8 lectus velit, cum dicimus extat. hujus rei rationem habet, aut L. St. αούρων τις ἀυτων α ad hanc rem reε rectum habet Bene interpretatur sufrius sic in ecl. 44. occurrit μηδὲ χαίρω, per impune Totidem ατ ρα φημ.ης εἶναί τινα λογον, Nec verbis apud Euripidem in e ulteriuHii ullam eεθefamae ra- de legitur l. 398. Eodem tionem.