장음표시 사용
471쪽
χαίροντες αἰνεῖν τον Θεον φωνη μεγάλη περ πασων ων Σογδυνάμεων ' Λεγοντες, υλογημενος ο ερχόμενος Βασιλευς ε 38ονόματι Κυρίου εἰρηνη εν ουρα νω, καὶ δόξα εν ὁ ψίστοις.
Καί τινες των Φαρισαίων ἀπο του χλου ειπον προ αυτόν 39
Aιδάσκαλε, πιτίμησον τοῖς μαθητὰ se σου ' Καὶ ἀποκρι- 40θεὶς εἶπεν αυτάψ, Λέγω μῖν, τι εἰν ουτοι σιωπησωσιν,
εκλαυσεν π αυτη λεγων. . οτι εἰ εγνως καὶ συ και γε εν 42
τη μέρα σου ταυτη, τὰ προς εἰρηνην σου ' νυν δε κρυβηὐπ6 6φθαλμῶν σου Oτι ξουσιν μεραι πί σε, καὶ περι- 43βαλουσιν οἱ εχθροί σου χάρακά σοι, καὶ περικυκλώσουσί σε, καὶ συνεξουσί σε πάντοθεν Eαὶ δαψιουσί g καὶ τὰ 44
τεκνα σου εν σοι καὶ ου ἀφησουσιν ευ σοὶ λίθου επὶ λίθω ἄγy γ υκ γνως του καιρον της επισκοπης σου ' Καὶ 45 εἰσελθων εἰς- ιερον ηρξατο εκβάλλειν του πωλουντας ν
αυτω καὶ ἀγοράζοντας Aεγων αυτοῖς Γεγραπται, 'O G οἶκός μου οἶκος προσευχης στιγ' Σμεῖς δε αυτον ποιησατε σπηλαιον ληστῶν ' Καὶ ην διδάσκων το καθ Ἐμερα εν 47τω ἱερῶ οἱ δε ἀρχιερεις καὶ οἱ γραμματεῖς ζητου αυτον
D a niti acie animate ne Stonesto Cele Driit 43. και περιβαλοῖσιν . . . πάντοθε hae
472쪽
του του λαον εν ω ιερω, καὶ εὐαγγελιζομένου, πεστησαν οι
ἀρχιερεις και ι γραμματεῖς συν τοῖς πρεσβυτεροις, Καὶ εἶπον προς αυτον, λεγοντες Εἰπε ημῖν, ε ποία ξουσία ταυτα ποιεῖς, ἡ τίς εστ ιν ο δους σοι την ξουσίαν ταυτην
3 Ἀποκριθεὶς οε εἶπε προ αυτους Ἐρωτησω μῶ κἀγὼ ενα λόγον, καὶ εἴπατε μοι βάπτισμα Ιωάννου εξ υρα νου γ ν η λανθρώπων O δε συνελογίσαντο προ εαυτους, λεγοντες, οτι εὰν εἴπωμεν Ἐξ ουρανου, ρεῖ Σιατ ιυν
Mati xxi. 23. Mari xi. 27. Acts iv. 7. vii 27.
u ere ea et attentire t heu iam Se at note a Doue i. 62. Die eopte istens to Jesus vitii suci great attention that ille vliun ascit vel upo lais lipsis lae spalce. Virg. pendetume item n num antis ab ore.
1. πεστησαν . . . πρεσβυτεροι . . . the
ple Othors declared Allitie peopleisi uisione ΤιS. ne expression is apparenti varied, but tho vero different individuat ivlio gave ulterance' ille vane expiession os
473쪽
ε ποία ξουσία ταυτα ποιῶ. 'ξατο δε προ τον λαον λέγειν την παραβολη ταυτην' Aνθρωπος φυτευσεν αμπελῶνα, καὶ 4ξεδοτο αυτον γεωργοῖς και πεδημησε χρόνους κανους. P εν καιρῶ Ἀπεστειλε προς του 10
γεωργους οὐλον, να ἀπο του καρπου του ἀμπελῶνος δῶσιν αυτῶ οι δε γεωργοὶ, δείραντες αυτον, ξαπεστειλαν κενόν. Καὶ προσεθετο πέμψαι τερον δουλον οι δε κὰκεῖνον δείραν 11 τε και ἀτιμάσαντες ξαπεστειλαν κενόν. Eαὶ προσέθετο 2πέμψαι τρίτον οι δ καὶ τουτον τραυματίσαντες ξεβαλον. Εἶπε δε υ κυριος του ἀμπελῆνος Τί ποιησω πέμψ/ω 6 13υιόν μου του ἀγαπητόν ἴσως τουτον ἰδόντες εντραπησονται. Ἱδόντες δε αυτον οι γεωργοὶ διελογίζοντο προ εαυτους, λε Γιγοντες, Ουτός εστιν υ κληρονόμος ' δεῖ τε, αποκτείνωμεν
αυτον ξω του ἀμπελῆνος, ἀπεκτειναν. In ουν ποιησειαυτοῖς κυριος του ἀμπελῶνος Ἐλευσεται καὶ απολεσει 16τους γεωργους τουτους, καὶ δωσει τον αμπελῶνα αλλοις.
αυτοῖς, εἶπε Τι υν εστι το γεγραμμενον τουτο Λίθον,
os ἀπεδοκίμασαν οἱ οικοδομουντες, υτος γενηθη εις κεφαρολην γωνίας; ' Πας πεσὼν π εκεῖνον του λίθον, συν- 18 θλασθησεται ' φ ο δ α πεση, λικμησε αυτόν. Eαὶ 19εζητησαν οι αρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς πιβαλεῖν επ αυτον
474쪽
τὰς χεῖρας εν αὐτr τη ρα, καὶ φοβηθησαν τον λαον
εγνωσαν γαρ, τι προ αυτους την παραβο ν ταυτην εἶπε. 20 Ἀαι παρατηρησαντες απεστειλαν εγκαθετους, ποκρινομε νους αυτους δικαίους εἶναι, να πιλάβωνται αυτου λόγου,
ει το παραδουνα αυτον τ' ἀρχη καὶ τη ξουσία του γεμο - 2 νος β Καὶ επηρώτησα αυτον, λεγοντες, δάσκαλε, οἱ δα
μεν τι ορθως λεγεις καὶ διδάσκεις, καὶ ου λαμβάνεις πρόσ-22 ωπον, ἀλλ' επ' ἀλοψείας τη ιδον του σου διδάσκεις ' Eξ-23 εστ ιν η μιν μαίσαρι φόρον δουναι ου Κατανοησας 24 δε αυτῶν ἡ πανουργίαν, εἶπε προ αυτους ' Tl με πειράζετε επιδείξατε μοι δημάριον' τίνος εχ ει εἰκόνα καὶ επι 2 γραφηρ Ἀποκριθεντες δε εἶπον, Καίσαρος. 'O δε εἶπεν αυτοῖς Ἀπόδοτε τοίνυν τα Καίσαρος Καίσαρι, καὶ τα26 του Θεο τω Θεῶ. Καὶ ου ἴσχυσαν πιλα βεσθαι αυτουρήματος εναντίον του λαου καὶ θαυμάσαντες επὶ τ' ἀπο- 27 κρίσει αυτου, σίγησαν ' Προσελθόντες δε τινες των Σαδδουκαίων, οι ἄν τι λεγοντες ἁνάστασιν μη εἶναι, πηρώτησαν
20. Καὶ παρατηρήσαντες . . . εἶναι . . .
is propeii to exeresse the histi ioni uri, hence to dissendie, o represent falsely.
tiae v leaves ille tinnaortalit oscine si iobe inferre ut froni illei futtire quali in villa
475쪽
α τεκνος ἀποθάwri L λάβη ο δελφος αυτου την γυναῖκα, καὶ ξαναστηση σπερμ. τω ἁδελψω αυτου Ἐπτὰ ου 29 ἀδελφοι σαυ' καὶ ο πρῶτος λαβὼν γυναῖκα, ἀπεθανενα τεκνος. Καὶ λαβεν ο δευτερος την γυναῖκα, καὶ ουτος 30 ἀπεθανεν τεκνος. Eαὶ ο τρίτος λαβεν αυτην ' σαυτως 31
δε καὶ ι επτά ου κατελιπον τεκνα, καὶ ἀπεθανον. Υστε - 2
σει, τίνος αυτῶν γίνεται Urim; οι γαρ επτα σχον αυτην
α ἰῆνος τουτου γαμουσι καὶ κγαμ.ίσκοντα ι' ι δε κατα- 35ξιωθεντες του αἰῶνος κείνου τυχεῖν, καὶ της ναστα σεως της εκ νεκρῶν, ου τε γαμουσιν, υτ εκ γαμίσκονται Oυτ 36γα ἀποθανεῖν ἔτι δυνανται ἰσάγγελοι γάρ εἰσι, καὶ ιοί
rit os ille Propliet a in serior, and tooklli Poritate ueli lone or illei nite. Andilius ille schisui vincii Droice of the Samaritans from ille cliurci os Israel de prius inemo the fuit bene fit os late propite cy. Andpropiaec solio us a progressive disclos ire in iis communications concenain a suturo
state. O instance, iner cannot e found in ilio Pentateucti sucti distinc notices, orso expres declaration S, a in ille Psalms,
in Isaiati, in Hosea, in gehiel, an in Daniel. Tliis, sor instance, o Daniel: an mari os then ilia flee in in diast
476쪽
37 εισι του Θεου, τηλαναστάσεως υιο οντες. φ οτι δε γεμρονται ι νεκροὶ καὶ Μωσης μηνυσεν επὶ της βάτου, ως
λεγει Κύριον τον Θεον Ἀβραὰμ καὶ του Θεον 'Iσαὰκ καὶ 33 του Θεον Ιακώβ. εος δε υκ εστ νεκρων, ἀλλὰ ζώντων 3 πάντες γαρ αὐτῶ ζῶσιν Aποκρίθεντες δε τινες των 40 γραμματεων, εἶπον, Λιδάσκαλε, καλῶς εἶπας. Ου ετι4l δε τόλμων περωτα αυτο οὐδεν Eἶπε δε προ αυτούς' 42 Πῶς λεγουσι του ριστον ιον Σαρὶ εἶναι Ἐαὶ αυτος
44 ποπόδιον των ποδῶν σου Σαβὶδ ου Κύριον αὐτον καλεῖ, 45 καὶ πῶς υιος αὐτου στιν Ἀκούοντος δε παντος του λαου, 46 εἶπε τοῖς μαθηταῖς αυτου ' Προσεχετε ἀπ των γραμ
λούντων σπασμους εν ταῖς ἀγοραῖς, καὶ πρωτοκαθεροδρίας εν ταῖς συναγωγαῖς, καὶ πρωτοκλισίας εν τοι δεί- 47 πνοις ' οἱ κατεσθίουσι τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν καὶ προφάσει μακρὰ προσεύχονται' ουτοι λήψονται περισσότερον κρίμα.
' υαβλάψας δε εἶδε του βάλλοντο ς τὰ δῶρα αυτῶν εἰς το γαζοφυλάκιον πλουσίους. Eἶδε δε και τινα πηραν
477쪽
εβαλεν Ἀπαντες γαρ υτο εκ του περισσευοντος αὐτοῖς ἴβαλον εἰς τὰ δῶρα του Θεοῖ' αυτη δε ε του στερηματος αυτης ἁπαντα τον βιον ον εἶχεν εβαλε. Και τινων λεγόντων περ του ἱερου, τι λιθοι καλοῖς
και ἀναθημασι κεκόσμηται, εἶπε Tαυτα ἁ θεωρεῖτε, ελευσονται μερα εν αἶς ου ἀφεθησεται λίθος επὶ λίθω ος ου καταλυθησεται Ἐπηρώτησαν δε αυτον, λεγοντες,
Σιδάσκαλε, πότε ουν ταυτα εσται, καὶ τί τ οπη με ν, ταν
μελλη ταύτα γίνεσθαι δε εἶπε, λεπετε, μη πλανηθητε ' πολλοὶ γαρ ελευσονται επὶ τω νόματι μου, λέ
πορευ τε 6πίσω αυτων. Οταν δε ἀκουσητε πολεμους καὶ ακαταστασίας, μη πτοηθητε δεῖ γαρ ταυτα γενεσθαι
πρῶτοw- ἀλλ' υκ συθεως, τελος. Tοτε λεγεν αὐτοῖς 10 Ἐγερθησεται εθνος επὶ θνος, καὶ βασιλεία επὶ βασιλείαν Σεισμοι τε μεγάλοι κατα τόπους, καὶ λιμοὶ καὶ λοιμοὶ 11εσονται φόβητρα τε καὶ σημεῖα ἀπ' ουρανου μεγάλα
a metonynny of the contained sor ille containing in gazophylacium.
5. Καί τινων . .. κεκόσμηται . . . An as
I acitus spealis os the vaniense opulence of the to inplo os nisalem. Se Observationsonone inportant subject of ur aviolir's propnecies at ne parallel passages in St.
pateticulari note verse . respecting the genera vi ex talce of this n)γsterio is su D-jeci. Compare also Mari xiv. In lieneXt verse, 6 ταῖτα a θεωρειτε, assor these
os constriiction common to the Dest uriters,
478쪽
12 εσται ' μ δε τουτων πάντων επιβαλουσιν φ' μας τὰς χεφας αυτων, καὶ διώξουσι, παρα οντες εἰς συναγωγὰς καὶ φυλακας, αγομενους επὶ βασιλεῖς καὶ γεμόνας, νεκεν 13 του νόματος μου Ἀποβησεται δε υμῖν εις μαρτυριον.
14 'χὴ θ. οὐ εἰς τὰς καρδίας μῆ μη προμελετῶν ἀπολογη - 15 ηυαι. 'Eo γα δωσω μῖν στόμα καὶ σοφίαν, ' ου
δυνησονται ἀντειπεῖν οὐδε ἀντιστηνα πάντες οἱ αντικείμενοι
16 μῖν. Παραδοθησεσθε δε καὶ ὐπο γονεων, και δεῖ.ψῆν, καὶ συγγενῶν, καὶ φίλων, καὶ θανατωσουσιν ξ υμῶν. I PQ σεσθε μισουμενοι πο πάντων δια το νομά μου.
20 ' Oτα δε ἴδητε κυκλουμενην πο στρατοπεδων την Ἱερου 21 σαλημ, τότε γνῶτε τι ηγγικεν η ρημωσις αυτης Τότεοι vos ουδαία, φευγετωσαν εἰς τὰ ρη καὶ οι εν μεσωαυτης εκχωρείτωσαν καὶ ο εν ταῖς χωραις, μη εἰσερχεσρο22 θωσα εις αυτην. ' Οτι μέραι εκδικησεως αὐταί εισι,2 του πληρωθηναι πάντα τὰ γεγραμμενα. οὐαὶ δε ταις ευγαστρι εχουσαι καὶ ται θηλαζουσαις εν κείναις ταῖς
ημεραις εστ α γαλανάγκη μεγάλη επὶ της γης, καὶ ργη24 9 τῶ λαῶ τουτω Eαὶ πεσουνται στόματι μαχαίρας,
479쪽
καὶ αἰχμαλωτισθησονται εἰς πάντα τα θνη καὶ Ἱερου- σαλη ἔσται πατουμεντ πο εθνῶν ἄχρι πληρωθῶσι καιροὶ εθνῶν εσται σημεῖα εὐηλίω καὶ σεληνη και 25 ἄστροις, καὶ επὶ της γης συυοχ εθνῶν απορία χουσης
θαλάσσης καὶ σάλου Ἀποψυχόντων ἀνθρωπα απο φόβου 26
καὶ προσδοκία των περχομενων τ' οἰκουμενη - γαρ δυνάμεις τῶν Ουρανῶν σαλευθησονται Eαι τότε 6ψονται 27 τον υἱον του ἀνθρώπου ρχόμενον εν νεφελη, μετὰ δυνάμεως
καὶ δόξης πολλης. ' Ἀρχομενων δε τουτων γίνεσθαι 28ανακύψατε και πάρατε τὰς κεφαλας μῶν διότι εγγίζει ἀπολυτρωσις υμῶν. ' Καὶ εἶπε παραβολην αυτοῖς 29
Γετε την συκην καὶ πάντα τα δενδρα Oτα προβάλωσι 30ηδη, βλεποντες ἀφ' εαυτῶν γινώσκετε, τι ηδ εγγυς τοθερος στίν. Ουτα, καὶ ὁμεῖς, ταν ἴδητε ταυτα γινόμενα, l
an στόμα πολέμου auli is nere niore die, vitii βίον und. viiicli is supplied Vsul illa the ollis Evangelisis In conlir Sopia in Aj. F. απέψυξεν βίον o Bogmationis this passage, ve are assured by at βιόs Προσδοκία is the apprehensio of
480쪽
32 γινωσκετε τι εγγυς εστ ιν η βασιλεία του Θεου 'Aμην
λεγω μῖν, τι υ μη παρελθ' η γενε αυτη, ως ν πάντα 33 γενηται ουρανος καὶ η γη παρελεύσονται, 6 δε λόγοι 34 μου ου' παρελθωσι. ' Προσεχε τε δε αυτοῖς, μηποτε
βαρηθῶσιν μῶν αἱ καμίαι εν κραιπαλη, καὶ μεθη, καὶ μερίμναις βιωτικαῖς, καὶ αἰφνίδιος φ' υμας επιστη 35 μερα κείκη παγὶς γαρ πελευσεται επὶ πάντας 36 τους καθημενους επὶ πρόσωπον πάσης της γης. 'Aγρυ
πνεῖτε οὐν εν παντὶ καιρῶ δεόμενοι, να κατάsωθητε εκφυγεῖν ταυτα πάντα τα μελλοντα γίνεσθαι, καὶ σταθηναι ἔμπροσθεν του υἱου του ἀνθρωπου.
37 H δ τὰς μερας ε τῶ ιερῶ διδάσκων τὰς δενυκτα εξερχόμενος ηυλίζετο εἰς το ορος το καλουμενον 38 Ἐλαιῶν. α πας ὁ λαος ωρθριζε προ αυτον εν τῶ ιερῶ