장음표시 사용
411쪽
Ex his hae regulae deduci poMunt. A. i) Vocales T, UT, E eodem modo se habere debent, atque in praecipua dialecto; nam de eis nil docetur peculiare. R et V aeque aliena sunt a Magadhi; in quibusdam aliter mutatur M. quam in dialecto praecipua; testis est Var. s. S. S. i. Pro TUN, Supra fi NU. Var. I et28; in em
consentit haec cum illa. Vid. Var. in I. S. v. v. ;idem in universum supponendum est Propter ah- Sentiam testimonii contrarii. Itidem alienae esse
debent diphthongi h et ui ab hac lingua. E et Ui
sinalia ing et g corripi interdum, mox videbimus. v) Principalis discrepantia est quae in sine nom. Sira g. maSC. nominum in V cernitur. Hinc fieri docet Nar. s. g sive elidi etiam vocalem; in participiis in re (r. io denique mutari in T. Omittit regulam S. S. loeo iusto, eiusque initium repetit ad dialectum Cabaramur. I S. Patet hoc scribae
negligentia esse tactum. Vis implex non ita mutari, Supervacaneum est admonere; Est sinis N I
sive Ui, (CL sup r. p. lGI. qui ita variatur. De TParCere POSSum verbis, est correptio diphthongi UI Ex N: Contractae; U CL supr. P. ISo. Non dicitur. utrum sine vocabuli Magadhici poni ceteroquin de-buat r Pro necne; colligo inde, quod regula de T pro Ny ad nominat. sing. Imae decliv. restringatur et de aliis vocabulorum finibus nil delinia.
t Aliud E pro ui praebet terminatio g S. S. s. si recte
huc tracta est, regala. Duhia tamen est res Disi ip
412쪽
lur, e Caurasenica itaqUe petenda est norma iuxta reg. Var. I. vi, sorSitan etiam T. Expectandum estio ab lat. sing. in et etc. Nimis breviter haec expedivit grammaticuS.S 'T eodem casu aperte Correptum ESti Ex Hoc pro UI Laurasenico Positum esse posset coni ici nec dubia esset res, si re vera ex ista dialecto derivata esset Magadhica. At quum certa mihi dis- Putasse videar Supr. P. Is. derivationem dialectorum a grammaticis indigenis propositam sormalem tantum dicendo, nil obstat, quo minus V Magadhicum ab N: Sanscritico aeque directa via descen derit, atque vi Laurasenicum. Potius itaque Crediderim, g istud contractum esse=ex U q, Posito pro Visarga sive spiritu sinali. Amantissimam mox inveniemus Magadhicam cognatae litterae U.
Quod additur, elidi N sinate eiusdem ter
minationis, obscurius est Propter socordiam Scri- harum. Probabilius est, non Elidi vocalem V, Sed Vi Sargam pro ri Dominativi ponendum; suadet id etiam irim I reg. 1 G. Ilinc coniicio mg. Io.
3. Prori et et non Coniunctis ubique Poneridum cst Ei contra morem Laurasenicum, qui Uunice admittit. Excipe solummodo ri Sanseri licuiutinate. Var. 2. S. S. I. I. locum litterae caninae semper occupat
S. S. I. Omissa est,incuria librarii regula apud
413쪽
S. Pro Ponendum est Er, ut in praEcipua dialecto; sit ex. gr. reg. Var. IS. . Pro ri poni videtur media T. cuius locum supplet T in mi reg. Var. 6. ULT, UT, NE I EA. Var. I . exstat in m V. S. V. io. etc. Mediau pro ui in cis V. B. S. S. II. S. et Sanscriticum scicile elidi videtur; cs. ex- Empla UNI,V. I. una cum vocali evanescit in pro E, posita mi ob accentum. USU Pat Contra semivocalis partem litterae I prorsus Contra rationem Laurasenicam. Cf. S.' S. Cou- sentiunt hac in rei . S. et S. S. S. sacta emenda
G. Elisiones conson n. singularum rariores videntur, quam in dialecto primaria, EXCEPta Semivocali U. Nam alius elisionis exemplum ExStat tantum in Bririm pro S EI V. t G. NIUX Pro UUIT: r. r. 35. IG.
C. De consonantibus coniunctis.1. Ad eandem rem pertinent Praecepta V. . et S. S. S. res ipsa dubia non est, at quomodo accipienda. Certum est coniunctas respici v) litteras Palatales, quibus S. S. addit et et labiales.' Disorte dicitur in S. S. et uiauin exemplum apirii Vari Praebet iuncturam Sanseriticam di, ut iud continet quae littera valet Duo alia vi v I et iti Rex lubere videnturhSanseritieu' iERI: et inmet; at hoc
414쪽
Parum eas esserendas esse docet S. S. Explicant exempla apud Var. rem ita, ut Esserenda sit pro geminis palatalibus Oiurasenitis lanium, una:
dit regulam S. S. Exempla eSSent m pro mi, im pro im , alia eiusmodi. At silet Vararuches et dissensio est in et, nisi dicere vis, Scribi quidem
a Var. EI, hoc tamen non obStare, quo minus Cum
S. S. obscurius esseratur iunctura . At vel magis probabile est, et male legi pro I. cs. S. I B, 2. I. Pro cci Gaurasenico, ex fi sive ex fi progenito. Magadhice ponendum cst M. Var. G.
audire debebat iuxta reg. 3. Utrumque mendosam Praebet scripturam, utracunque ponatur interpret tio regulae. Si legitur Um , clarior Pro nuneiatio, quam qui irasenica, nullo istorum exemplorum depingitur, immo Cri et obscurius sonant, quam et cur . Sin autem rescribitur NUTE:, duo Ilaec bene se lia-hent, illa aeque clare strident, utque in suur.ra Male itaque se haberent exempla , etiamsi suspicari velles, regulam Vararuchis valere et de singulis et de iunctis 3 pula tulibus. Omnia heno consentiunt. receptis coniecturis a me propositis; fulcie p. e. I: rescribi non potuit ob reg. Var. 6. De singulis consonia. aut nil praecipit regula aut iubet eas in alium sonum mutari, ex. gr. Et in in a
415쪽
a praecipua dialecto, omittens assimilationem. Rem diserte docet Var. de Ei v. q. Cuius elemEnta transponuntur et transit sibilus in dentalem, si recte legitur'; at refragatur quodammodo reg. I. et suspicor m et r. Omittit S. S. regulam, at Patet, decurtatum ESse et mantum totum Iocum
de Magadhi. Quod de di constat, de aliis sibilorum iuncturis assumi posset ex analogia et exemplis r. s. reg. i S. Pro hoc tamen Scribitur S. S. Io. resertur hoc quidem ad Palcachicam loquelam, at aliena es taetalis' mutatio huius iuncturae ab ista dialecto et absurde h. l. additum est En fiet, quum mox seqq. ad Magadhicum Se monem Pertinere pergant./Duhium tamen remanet, utrum vere Magadhicae sint iuncturae tales, ut, T, E, T Etetexpectandum, dum novi Patellant nobis sontes. Ante aut semivocalem sibi assimilat sibilus ri in ri mutandus, hinc gen. Sing. in Tr, aut in v transit eliditur et et producitur vocalis antecedens. CL Supr. S. Is, d. . In ceteris iuncturis observatas esse leges aurasenicas, colligendum est ex silentio grammatici ; exemplum est OG r. S.
i. De nominiatiuo sing. nominum in N iam dictum est, eum aut g sive aut N finiri; participiis in re alia praeterea conceditur sorma in T. Mira est forma nominativi in ut in voce Bin
416쪽
r. s. a CCIIS. ESL; Prius nom. Feminino pronominis eadem terminatio attribui videtur reg. s. at suSpecta est Scriptura.2. GUN. sing. aut VII ponit Pro m Laurasenico, aut T Producta vocali anteced. s.
S. Vociatis us sing. in imae declin. dupriss . huic dialecto vindicatur; Var. II. S. S. B. . Nomin. Plur imae declin. aut in ur iuxta S. S. s. exit (idem docet Vararuches silentio suo aut I addit, producta vocali antecedenti. Exem
Plum esset Iimi id iuxta reg. II..Forma satis memorabilis, siquidem ea fluxit ex antiqua inflexione. Vedis et Tendauesto communi: Um ; CL Yasnam BURNO ri I. App. P. LXIII. E correptum est Exum pro Utrissc id tantum habet miri, quod T positum sit Pro U non Coniuncto; alia tamen exem-Pla Prostant S. 2s. Certum est inveniri hanc inflexionem in inferioribus scenicis dialectis; quod Magadhica sit, solo Mamadiqvarae testimonio iu- nititur. S. De ceteris casibus quum nil annotatum sit,kii ex Gaurasenicis derivandi sunt, mutatis mulandis. G. Nomin. sing. Magad h. recurrit in unde ceti et e , Pro vis. Var. B. S. S. II. Nimirumex, sicium est V .iut OVI S. ori, S. hinc no
417쪽
i. De inflexionibus verbi nil observati inve nio; ex eo quod E ponitur in nom. sing. Pro vi, colligo, in verbi terminationibus Magadhicis etiam e saepius admitti, quam aurasenice sit. CL S. ISB, G, ra. Exemplum medii est me Var. S.
ti. Gerundii forma ab utroque teste Var. I S. S. S. G. Ponitur e mT. Exempla ui Tlfus, i. e. im , Tim, Laur. UTVI, et Tm, Maliar. VIII, in II f.
Utitur itaque hoc gerundium T intercalato Post Consonantem radicis finalem; r eodem modo ponitur Prom, ut .fit in praecipua dialecto. cf. S. ISI.emur eiusdem haud dubie est originis, atque Vm, Tyi, sed e (cf. S. 8s, i. assimilatione fit mr et propter debilitatem iuncturae Magadhicae(S. a. mus, cuius tenuis descendit in in et in sinis N abiit in nam abiectam esse nasalem sinalem ex analogia praecipuae dialecto coniicio. Habet hoc assinitatem quandam cum posito Pro spiritu finali in nomin. in supra S. t i, S. S. In participio in re abit tenuis post vocales in T; V. io; T interdum sit T, ut Em, ira, mV. ii. Si re Sanscritice cum alia consonanti associatur, evadit forma Magadhica consentanea, ut m pro omnino ut in Praecipua dialecto. cf. S. I 2S, i. fu i S. S. I. sic recte positum esse nequitob finem m, at ignoro, utrum generalis Sit regula de participio passivi Magadhico, an emendanda sit reg. ope Var. 3 .
418쪽
i S. ias. Pura et sincera haec est Magadhica dialectus, quam hominibus intimi palatii regii attribuit Vi
vanathas, nescio quibus exemplis si eius; nam in nulla sabularum, quales nobis leguntur, adhibila est dialectus, signis sibi prorsus Propriis Ti, Pro Met et pro I satis distincta. At antequam in exempla Magadhici sermonis, quae in tabulis exstent, inquiramus, prius congerere Placet, quae de cognalis dialectis ex brevibus grammaticorum notitiis
Do Λrilhamos thim scimus (P. 2o. , Eam a Mugadhica non magnopere discreparo; accuratius hocadesinit Icram adiuvaras dicendo, admixtam misso huic loquelae Maharasti tricam (reg. iv ; quod
eo magis tenendum cst, quo ieiuniora sint singula, quae Praeterea memoriae Prodidit. In absentia notitiae alius haec tamen prernere debemus. I., Perturbatus Et mancus est S. S. S. II. Partim exempla sunt a regulis Suis divulsa, partim regulae sine exemplis; neutrum sine mendis. Negligenter omnino versatus est-scriba in mino
ribus hisce dialectis. I. (i. o. indicat, in Ard h. poni ri Pro et et et, ut in Mag. at mutari E endem ratione, atque in Laur. Inflexio m signum est elisionis in Ardh.snon ubique observandae.
419쪽
Iam omissam, qua iniuncta suit mutatio litterae caninae in dy. Nominativus in in Pro Q indicare videtur, utramque sermam Ardha magadhice usurpari. . emae iam corrupta eSt Scriptura, quae varie tentari potest. Certam emendationem in Prom-Ptu non habens eam intactam relinqUo.
S. Gerundii forma Magadhica L ira etiam huic dialecto ascribi videtur; idem valet de nom. Plur. in E G. Vnium quid sibi h. l. velit, haud assequor;
nam alia serma instrum. sing. Imae declin. in
q. - significat, formam Lauri non Magadhicam, sive obtinere in Ard h.
B. Lego i i. o. in nom. Sing. masC. et neutr. Imae declin. sormam in E S. praeter Vam rasenicam in Ni huic dialecto esse propriam. s. Ard h. itaque dicitur aeque ac Magadh. io. ntam Cohaeret cum reg. S. S. Mug. I. et aeque obscura mihi sunt verba.
S. 16 i. De inferioribus dialectis certa nulla docentur in S. S. De Ustare (cs. p. as. discimus, eius nom. Sing. Imae declin. Magadhice exire in Hoc et quae Sequuntur nomina (cf. p. 38.) ad eas linguas pertinent, quas Vibhastas dixit Ramas(vid. Exc. I. ; malo tamen h. l. in S. S. Ponitur aura seni; Daxina lya a Rama post Ardham agadhicam collocatur; etiam in hoc peccasse videbi-
420쪽
emus aut Κramadiqvara in ipsum aut librarium eius. Enumerantur in S. S. singulae dictiones, hisce
dialectis propriae, o provincialibus linguis G pe
tilae, nullo inter diversa sermonis genera'discrimine facto; quo fit, ut eis pro nostris consiliis uti non possimus. Ex hoc id solum colligo, quod dialecti Costarim, Obarim, Chiandalicia. Abhoica.
similesque cum Magadhico sermone arctius Coniunctae sint, utpote quae poSt eum EnumerCutur.
Consentit nominativus cataremis modo prolatus, at magis etiam specimina in sabulis obvia. S. 152. Dramata si perlustramus, nullos invenimus locos, qui ad Magadhicam puram referri possint. Nam Pro vel et pro is, m proiir nulli bi emem
gunt. Gerundium in Tita prorsus evanuit. Paritim attribuendum hoc est inscientiae et socordiae
scribarum, qui praecipuae dialecti magis periti, loco Magadhicae purae saepius posuerint formami aurasenicam. Exemplum luculentum huius rei est Mr. P. ISO, sin . a Go, i. Nam M in per 'r' sibi non interpretari potuit Maitrvas; sin autem
') Additur enim sine cap. ii Recte coniecit Iacquetius Vi Partim interiectiones sunt, ut etiam aliis dialectis cognitae; partim particulae , ut is s. Pro , Partim nomina. Regulae generales vix ponuntur et nullius sunt usus, nullo addito nomine, ex . gr. quum dicatur pro arbitrio produci vel corripi posse vocales: i
