장음표시 사용
321쪽
a 98 P. Jensen, De incantamentorum Sumeri O-aSSyriorum
signum I a, 44, 3O C Sequitur Compl. phon. bi, Signifi
322쪽
I a) kuru idem sit aut fero idem atque Sistum,3) kuru Sit substantivum nomen. Iam si reputaverimuS 1) omnibus locis dici sturn homini impoSitum eSSe, a) q, I, 42-43, a dici alligatum esse ad dorSum hominis, 3) vocem
notaVi) respondeat alta, quae Signa, quia seiunem
Significare possit, ni-bi tum q/ C P), las inti s); alta JE) legendae esse videantur, verisimile videbitur iuru
aliquid significare latin. torqui jugo)Ρ, germ. bHummEt Simile derivatumque esse a radice quadam arab. μῆ)Cognata. Fortasse sest idem atque altu II, 2 etc.)β). Ι) APparet ex Signo sumerico verbo assyrio respondente, cili tilegendum esse tit - ti atque id ita, ut aut pro IIII lde iur aut iustillio : III vis insit exprimendi sonum sit. Quod si ita est, dubitari non jam potest III et ' V ex uno signo genita esse, id quod LYΟΝ
Sargon, p. 75 sq.) opinatus est. Addere licet ejus argumentis, quod,
que SoΠum communem eSse. Nam quod vocales differunt inter se, nimirum explanandum est ambarum dialectorum nonsemiticarum disserentia; cf. Φ, 26, 48 5O-52, a, ubi fm-mi legendum esse apparet stabula esta cadicat).s sa) CL sella camelina hebr. Iz Θ). - CD. infra sub tit. RecenSonen. Edit. 3ὶ Verbum sturu loci 3, 66, 13b radici linguae Syriacae cognatum esse videtur et Significare sepudorem .
323쪽
E. Jensen, De incantamentorum Sumeri CO-aSsyriorum
I 2, PASSim). Quomodo Pronunt. Sit, non traditum eSt. HOC Certum est, Ultimas Verbi his signis significati litteras fuiSSe -ib, quod quidem ex eo intelligitur, quod loco COmPlem. Phon. ba nonnunquam post scribitur θisa, 7, 25 C)83. I signa cum respondent aSSyr. ma, Sa, i, amlegenda eSSe inter omneS ConStat 5, 22, 3 Oa). Certum quidem eSt, et ASS.-Babylonio S ita locutos eSSe et ACCadoS, id quod optime probatur eo, quod 4, 3O, qa, 4, 27, 4 6, ct,
KST 122, t. 16 in hymnis accadicis pro I scribitur V μου cum 4, 29, 47a in precibuS ACCAdiCiS, 4, 2O, 3 in epinicio accadico legamus V - Antiquioribus tem
poribus Sumerii non dixerunt am. Saepi SSime enim signa' expectantibus nobis sese offert Signum idquo quotiescunque ultima verbi antecedontis syllaba vocalem iContinet, ΘX. gr. δε-- - II 4, 17, 25a, EU-bi- 4, 17,
Cum ProrSUS non Sit, Cur m pronuntiemuS, effici
videtur, Signa I a principio pronuntiata eSSe an Θt
324쪽
quaeramuS, utrum in illud ortum sit vocali i et syllaba an Contra CtiS an Uo Calem Syllabae an vocali i assimilando. Hoc rojiciondum illud probandum esse docet lOCUS 4, IO, 58a, ubi Scriptum Sit: lin-t-an. ItaquΘ Cum mihi quidem an tuom eSSe atques antiquius illud a Cf. IR I, I, 5 etC.)Vidpatur, dubium mihi non est, quin hic Sit ordo muta
nationem ' eam, quae VoCe fit atque lingua SiVe in Cantationem A eamque imprimis malam . Naturalis et principalis verbi significatio ost oinClamatio solemnis eadem ratio intercedit inter significationes verborum 'anth et NU'
I) Ex eo, quod ψ, 6O, 35 d et 4, IO, 35b in hymno accadico et in
precibus accadicis -r---II sequitur signa III et II; legendas eas
esse sub et Viis sin lingua sum. bo et g r) existimo, id quod etiam aliis
325쪽
P. Jensen, De incantamentorum sumeri o-aSSyriorum
sussi rea n dia Ia uisu prehendes manum HUS, Sol Vemaleficium ejuS. amoVe Ii'u et miseriam ah eo). Porro quam ridiculum esset Cogitatu, Istarum apud inferos a deo Namtyro insania affici 4, 31, 7 ait Addi poSSunt aliae causae quibus adductus ti' u inSaniam eSse negaVerim. 4 R3a I, Sq. Symplomata enim ut ita dicam morbi describuntur qui vocatur murus kak adi. Qui locus ita vertendus est 1in Capitis morbus in Campo discurSat, Si Cut Ventus irruit; 33 sicut fulmen errorem Volvit Sive discurSUS tortos vibratosque facit gorii Sia im Zic sack), SurSum et deorsum soso domittit) inclinat ') HAL. . Doc. WEL: , ii TRSΘΡ);53 eum, qui non veretur deum Suum, SiCUS Cannam SP CRt
dG-ba. Cognatum esse videtur Hs liebr. Haec locutio melius quam omnia docet, murus balladi non eSSe in Saniam .
326쪽
seriei quae dicitur sumti tabula VI.
ConferamuS Cum his VerbiS ea, quae di Cuntur 4, 3, 27b Sqq., 4, 22, I a Sqq., jam intelligemuS, hominis qui morbo capitis infectus QSt, non tam animum quam CorPUS Prorsus deleri. Existimarem, u eSSO elephantinSim , leprae genuS, nisi et ConStaret, hodie lepram in Babylonia nonroporiri est in Ketubot 77b Cf. iahro Pr. d. Rabbineragm. s. fertis, P. 7) Confirmaretur, BabylonioS Caruisse lepra, quia lactuCa VeSCerentur. OUOd 4, 4, 32 a; 4, 3, 45 a CaPut solum Circum VOlVi jubetur, probare poteSt, morbum Solo in Capite VerSari, quod 4, 3, 9b Sqq. totuS fere homo Cir-CUmVOlVi jubetur, non minus quam Verba muri s kak adisu ina sumri sumbis basti 4, 3, 48 a), u sa ina sungrimarri inuinu 4, 4, 1 a b) etc. territorium morbi amplius OSSE OStendΘre Videntur. FortaSSe apparebat u in capite unde per totum Corpus diffundobatur. Quid fuerit murus
I) Cum lima Ia Libbasti nauehu conferre licet cum M I tum het, C CU Acta Martyr . I, 35; NUI DENE, S r. Gramm. P. I S). a) Hoc significare verbum istanasareat, hebr. arab.dOCere videntur. Quod verbo istan. respondent signa -
ostendere videtur, verba semitica verba originalia eSSe.
Phon. habet it ex lingua sum. Sumptum esse videtur, ita ut
327쪽
a Padi seruant physici. Μihi Satis QSt ostendisSe oin Saniam m. h. non eSSQ. Mirum ne Videatur mihi quoque non diSPli Cere, ti'u Cum Conjungere, atque id, quia imprimiS4, 3, I 4 ct, 27 28 a Probctre POSSe Videntur, Vocem VuSignificare se morbum) errantem, vagantem . Si hoc ita QSt, tru ortum est ex Iaiis ut rs'u ex ratis.
atque id, quia i) etiam diΘ legitur Capere ), a) in
retiUS adductus Cum et SappiSSime ejusdem vocabuli Variae formae ad varia tempora pertinentes afferantur cf.
et interdum uno signo duo verba exprimantur quorum altorum ab altero differat vocali praepoSita Cf. 2, 5O, 29, ubi f-n in dubium esse non poteSt, quin VΘtUStior forma sit udub ).IO. immisu Semper tranSfertur UOCQ agni , PraeSertim quia aram. N PN, PhoΘn. sarab. , HOΜΜEL, Namcnd. Mi Pthiare best den X. V, p. 237 agnum P SignifiCant. Sed ex eo quod a , 38li 20 - 3Ο, 4, 27, 2Ib, 4, 22, 5O 5 absimilem locum tenet atque inuru et sanuntu et alsu, quae nomina genus totum indicant, efficitur, ammiru non OSSe
328쪽
seriei quae dicitur Inrbu tabula UI.
3O5 agnum') Sed ovem. Vox immaru utrum Conjungendum Sit Cum mus annon decerni non poteSt. Multum quoniam Conne Ciere audere poSSimus, impedit quod vocabuli Se-Cundae Syllabae vocalis longa esse Vido tur 'in nisi forte imitatum, ut ita dicam, sest vocem imisu asinuS) eodem modo, quo Vox imisu hebr. Un rΘSPonden S. 11. Mirari licet, quod Signum Complem. Phon. Sequitur GI. Qua ex re Sequi, non bad-du, Sed hod- δε legendum e SSe, alio loco OStendam. Cum Semper Significet Praepositionem tria, etiam hic ita legendum eSSe neCesse est. Et hac rct et eo quod antiquioribus temporibus pro ima scribitur in β) ex. gr. in Hammurahi inSCriptione, MENANT, Man. d. l. langueaS r. P. 3Ι8; Procesedis S of the Soc. V D. A. NOV. 6. Ι 883, in regis Sargani inscriptione; Cf. etiam immat a 3, ψ ψ, III, 1 in matima in probari videtur, ina ejuSdem eSSeoriginis atque arab. U. Saepius enim praepositiones diversa Vi instruCtas ex una fonte fluxi SSe Constat CL anglo-hrittanipum mira Cum) Cum clanico v d ab), Sanseriti-
disseram sad l. 16).2) Vocalem l non semper longam eSSe, non OPUS eSt demonStrare. 3) Posterioribus temporibus nihil aliud esse videtur nisi ideo gramma vociS ina cf. I, 65, 47 a, 8 b), atque id quia in eadem in scriptione et et i na invenimus I, 65. 4Oa .
329쪽
P. JenSen, De incantamentorum sumeri O-aSSyriorum
ubi glossam habet sustuli docet nos, signo H VI
Significari , ,deum femininum , quomodo , dea a SumeritSvocata Sit, non docet.
vocabuli an legenda Sint Sam=-huS-ω δ) non ConStat. Diarm nomen Semiticum eSse et in Semitarum Ore ortum mihi persuasum est et quia nequaquam intelligere POSSum, quare Semitas hoc nomen mutuatos QSSΘ judiCemuS neceSSO
Sit, et quia Sumerii eam quam Semitae Dor appellabant deam Nin vocabant et quia Homoritase deum In P habebant et quia Syllaba is respondet syllabae Ur nominis nufP sicut
tinuisse primam Syllabam vocis VII vocalom similom
quitur, kMIIa pronuntiasse Sumerios. Scribitur enim Mur-ri quod
330쪽
seriei quae dicitur Iurbu tabula VI.
4, 26, 3O 3I ct , I, 50, 7ct, I, 65, 4a etC. CL FLEΜΜING, Inschri dos Nesbu . I, 7). Cujus vocis vim ut reperiamuS Signa Sive verba Sumctrica ei respondentia non negligenua Sunt. Quae Significant: , , Cor-) tranquillus) . Itaque munὰllum aut est , ,tranquilla animo .aut tranquilla mente . FLAMMINGprimum praetulit et interpretatus est Clemens . Sed falso.