장음표시 사용
391쪽
Lingonum, et parte quadam e Rheno rece Pta, quae appellatur Vacalus, insulam emcit Batavorum, neque longius ab Oceano milibus passuum LXXX in Rhenum3 influit Rhenus autem oritur e Lepontiis, qui Alpes incolunt, et longo spatio per fines Nantuatium, Helvetiorum, Sequanorum, Mediomatricum, Tribocorum, Tre- Verorum citatu sertur et, ubi Oceano appropinquavit, in plures defluit partes multis ingentibusque insulis effectis, quarum par magna in Jeris iarbarisque nationibus incolitur se quibus sunt, qui pi Scibus atque ovis avium vivere Ni Stimantur), multisque capitibus in Oceanum influit. IV Caesar cum ab hoste non amplius passuum XII milibus abesset, ut erat constitutum, ad eum legati revertuntur
Thus describe by Tacitus, Hist. iv.
1 insulam inter ad Sital . . . quam mare Oceanus a fronte Rhenus amnis tergum ac latera circumluit.'He telis us in the fame passage that the Batavi ere originali par of the Chatti in esse , ho ere
theso in at hicli it flows into the Rhine is no more than o miles stom lae Ocean. By mowin into the Rhine' e must understandineeting the Vacalus hic comes sto the Rhine. Caesar spealis in 15 of the confluence of the Ieus and the Rhine. Nap. II
Phe stud os the deserted ed os the Rhine ead us to belleve that the confluenc os the Waal and the
take in rechoning eight miles homthe junctio of the Waal and the Meus to the monili of the atter
3. Lepontiis Between Mount Gotthard and the Lago Maggiore. Nantuatium, &o Strabo iv. 3, q*3 follow precisely this orderi enumeratin the tribes h d elialong the Rhine. The position here assigne to the Nantuates oes notaccord ii iii I, I. Elther
Caesar has made a mi Stake r e
have here a disserent tribe unde the
Mectiomatricum. In Vii. 75, 3 in have in dat. l. medio matricis. The Mediomatrici lived about et in Lorraine. Tribocorum i. 5I, 6 2.
5. Sunt, Qui . . . SiStimantur.
The indic. ecause certain definite tribe are referre to CP. Sall. Cat. 39, fuere tamen . . . qui ad Catilinam initio prosecti sunt.' multisque capitibus. Strabo iv 3, Q quote Asinius S aying that the Rhine had Ont two mouths, and that those ho assigne it more were rong. P. Verg. Aen. viii. 727 RhenuSque bicornis.'
392쪽
qui sit itinere congressi magnopere, me longi u progrederetur, Orabant. Cum id non impetrasSent, pete abant, uti ad χος equites, qui agmen anteceSSiSSent, praemitteret eosque pugna prohiberet, ibique ut poteStatem Jaceret in Ubios legatos mittendi; quorum 4 3 principes ac Senatus sibi iureiurando fidem fecisset, ea condicione, quae a CaeSar ferretur, Se SurOS Stendebant: ad has res conficiendas sibi tridui spatium daret. Haec omnia Caesar eodem illo pertinere arbitrabatur, ut tridui mora interposita equite morum, qui labeSSent, reUerterentur tamen SeSe non longius milibus passuum quattuor aquationi causa processurum eo die dixit; huc 5 poster, di quam frequentissimi convenirent, ut de eorum postulati cognosceret Interim id praefectos, 6 qui cum omni equitatu anteceSSerant, mittit qui nuntiarent, ne hoStes proelio lacesserent et, si ipsi laces-
Serentur, SUStinerent, quoad ipse Cum exercitu propius acceSSiSSet. At hostes, ubi primum nostro equite ConSPOXerunt 12 quorum erat V milium numerus, cum ipsi non amplius
octingentos equites haberent, quod ii, qui frumentandi CauS ierant trans Mosam, nondum redierant, nihil timentibus nostris, quod legati eorum paulo ante a Caesare discesserant atque is dies indutiis erat ab his petitus, impetu facto celeriter nostro perturbaUerunt rursus resiStentibus consuetudine sua ad pedes desilue a11. I. in Ubios Se 8, Q. Appiam De Reb Gall. v. I 8 quotes Caesar in his Commentaries a Say- in that the Usipetes an Tencteri, when ordered by imo retur totheiriwn country, replied that theyhad sent ambasgadors to the Sueviwho ad invade them, and werea atting thei reply. When a State-ment hic can e verifie is found
taini accepi it caution vliat cannot thus e brought to the
393쪽
13 5 DE BELLO GALLICO LIB. IV 35runt, Suffossis equis compluribusque nostris deiectis reliquos in fugam coniecerunt atque ita perterrito egerunt, ut non prius iugi desisterent, quam in conspectum 3 agmini noStri venissent. In eo proelio πια equitibus nostris interficiuntur quattuor et septuaginta, in his vir sortissimus Siso Aquitanus, amplissimo genere matus, eat os cuius avus in civitate Sua regnum obtinuerat amicu ab Aquitaniati. Senatu noStro appellatus. Hic cum fratri intercluso ab hostibus auxilium ferret, illum e periculo eripuit,iPSe quo Vulnerat deiectus, quoad potuit, sortissime restitit cum Circumventu multis Vulneribus acceptis cecidisset, atque id frater, qui iam Proelio XCOSSerat, procul animadvertisset, incitato equo se hostibus obtulit atque interfectUS St.
13 Hoc facto proeli, Caesar meque iam sibi clegatos his audiendos neque condicione raccipienda arbitrabatur milib. ab iis, qui per dolum atque insidias petita pace ultro Caesar to
, bellum intulissent DCXSPectare ero, UmiOStIUm COPlamonee. augerentur equitat Usque reverteretur, summae dementiae
3 esse iudicabat, et cognita Gallorum infirmitate, quantum iam apud eos hostes uno proelio auctoritati eSSent Onsecuti sentiebat quibus as consilia mapienda mihi l spatii dandum Xistimabat. His constitutis rebus et consilio cum legati et quaestore Communicato, ne quom diem pugnae Praetermitteret, OpportuniSSima res accidit, quod postridiae eius diei mane eadem et perfidia et Seletur of
simulatione Si Germani frequente Omnibu PrinciPibu eidem homaioribusque natu adhibiti ad eum in castra Venerunt, ψ '
Simul, ut dicebatur, ut purgandi CRUSa, quod contra,
atque esset dictum et ipsi peti Ssent, Proelium pridie commiSisSent, simul ut, si quid possent, de indutiis fallendo
394쪽
impetrarent. Quos sibi caesar oblatos gavisui illos
retineri iussit ipse omnes copias castris eduXit equitatumque, quod recenti proelio perterritum esse eXistimabat agmen subSequi iussit. Acie triplici instituta et celeriter octo milium itinere 14 consecto prius ad hostium castra Pervenit, quam quid ageretur, Germani sentire possent. Qui omnibus rebus Subito perterriti, et celeritate adventus nostri et disceSsu Suorum meque consilii habendi neque arma capiendi spatio dato serturbantur. copiasne indVerSui hostem ducere, an Castra defendere, an fuga salutem petere praestaret Quorum nimodi cum fremitu et Concursura
Significaretur, milites nostri pristini diei perfidia incitati
in castra irruperunt Quo loco qui celeriter arma capere Potuerunt, Pauli:Sper nostris reStiterunt atque inter carros impedimentaque proelium mommiserunt RV reliqua multitudo puerorum mulierumque nam cum Omnibus sui domo excesserant Rhenumque transierant passim fugere coepit ad quos consectando Caesar equitatum misit. Germani post vergum clamore raudito. Cum SUOS 15 interfici viderent, armis abiectis signisque militaribu Srelictis Se e castris eiecerunt, et cum ad confluentem Mosae et Rheni pervenissent, reliqua fuga desperata, magno numero interfecto, reliqui se in flumen prae-
que. Withis the women naturallyPrecede the children, ut in Latin
suence.' sed in the sing. algo bybliny. For the substantiva use of the participle, p. profluens, Continens. Caesar has atready spolieno the Mosa flowin into the Rhine Io, ), by hic he means thepar of the Rhine hic is called
the Vacaliis. Oler supposes that thes Mosa here does no mea theblaas ut the Mosel. ut is his Were o Caesar could not ait toliave old us that he no meantanother rive sto that hic hehad reriously been speahin of
395쪽
16 6 DE BELLO GALLICO LIB. IV 137cipitaverunt atque ibi timore, lassitudine, vi fluminisa oppressi perierunt. Nostri ad unum omnes incolumes Perpauci vulneratis e tanti belli timore, cum hostium numeru capitum CCCCXXX milium fuisset, Se in castra receperunt Caesar iis, quo in CaStris retinuerat, di S- cedendi potestatem fecit. Illi supplicia cruciatusque Gallorum veriti, quorum agro VCXRUOrant, rem Anere se apud eum velle dixerunt. His Caesar libertatem
16 Germanico bello confecto multis de cauSij Caesar Passagestatuit sibi Rhenum esse transeundum . quarum cilla ἴdi fuit iustiSSima, quod, cum videret Germanos tam facile 16-19. impelli, ut in Galliam venirent suis quoque rebus eos C eZ I S
timere voluit, cum intellegerent et OsSe et audere Populi forcit. Roniani exercitum Rhenum transire ACceSSit etiam, quod illa pars equitatus Usipetum et Tencterorum, quam Supra commemoravi praedandi frumentandique cauS MOSam transisse neque proelio interfuiSSe, Ostfugam Suorum e trans Rhenum in fines Sugambrorum receperat Seque cum iis coniunXerat. Ad quo cum CaeSar nuntio misisset, qui postularent, eos, qui ibi Galliaeque bellum intulissent, sibi lederent, reSPon derunt: populi Romani imperium Rhenum finire si se invito Germanos in Galliam tran Sire non aequum XiStimaret, Cur ut quicquam esse imperii aut potestatis trans Rhenum postularet 8' Ubii autem qui uni ex Transrhenanis ad Caesarem legatos miSerant, amicitiam secerant, obSides dederant, magnopere orabant, ut ' sibi auXilium erret, quod graviter ab Suebi premerentur 6 vel, si id sacere occupationibus rei publicae prohiberetur,eXercitum modo Rhenum transportaret I sibi id
396쪽
138 C. IULII CAESARIS DIG. 6- auxilium spemque reliqui temporis satis futurum an 7
Ariovisto pulso et hoc novissimo Iroelio facto etiam ad illimas Germanorum nationes, ruti opinione et
amicitia sopuli Romani auti esse fossint. Navium
magnam copiam ad transportandum Xercitum pollicebantur.
Thel ,ridste Caesar his de causis, quas commemoravi Rhenum II transire decreverat. sed navibus transire neque Satis tutum CSSe arbitrabatur, neque Suae neque populi Romani dignitatis esse statuebat Itaque, etsi summa dissicut atas faciendi pontis proponebatur propter latitudinem, rapiditatem altitudinemque fluminis tamen . id sibi
Contendendum aut aliter non traducendum Xercitum
existimabat Rationem sontis manes instituit ignara bina SeSquipedalia, paulum ab imo praeacuta, dimenSaad altitudinem fluminis intervallo pedum duorum inter se iungebat Haec cum machinationibus immissa in flumen defixerat fistucisque adegerat, non Sublicae modo directe ad perpendiculum, sed irone a faStigate, ut Secundum maturam fuminis procumberent, his item 5 contraria tuo ad tundem modum iuncta intervallo pedum quadragenum a, inferiore sarte contra sim atque impetum luminis conversa statuebat Haec utraque insuper bipedalibus trabibus immissis, quantum eorum tignorum iunctura distabat, binis utrimque fibulis ab extrema parte distinebantur; quibus disclusis atque in contrariam partem revinctis tanta erat operis firmitudo
16. tuti, protecte by. Caesar haec genera munitionis The word here retain iis sui force instituit. O the bri dile se Notei. a the participi of tueor in iis quibus isolusis. Thispassive signification refers to Haec rutraque, tot clo1T. Q. Ration m . . . instituit. 'fibulis. For the tum os phrase P. Vii. 72,
399쪽
19. a DE BELLO GALLICO LIB. IV 39 atque ea rerum natura, ut, quo maior Uis aquae Se
incitavisset, hoc artius illigata tenerentur. Haec directa materia iniecta conteXebantur a longuriis cratibusque conSternebantur ac nihilo secius Sublicae et ad inferiorem partem fluminis oblique agebantur, quae Pro ariete Subiectae et cum omni opere coniunctae vim fluminisi eXciperent, et aliae item supra pontem mediocri spatio, ut, si arborum trunci sive nave deiciendi operis essenta barbaris missae, his defensoribu earum rerum UiSminueretur, ne Ponti nocerent.18 Diebus decem, quibus materia coepta erat comportari, Invasion omni opere thecto MXercitu traducitur aeSar ad uishmb i. utramque partem pontis firmo praesidio relicto in fines bo aliea Sugambrorum contendit. Interim a Compluribus ciVitatibus ad eum legati veniunt; quibus Pacem atque amicitiam Tetentibus liberaliter respondit obsidesque ad se adduci iubet. Sugambri, eo tempore, quo PonSinstitui coeptus est, fuga comparata hortantibus iS, quose Tencteris atque Usipetibus apud se habebant, finibus
sui CXceSSerant Suaque omnia Xportaverant Seque insolitudinem ac silvas abdiderant.1 CaeSar pauco dies in eorum finibus moratus omnibus Retur to
fines Ubiorum recepit atque iis au Xilium suum pollicitus, UbΠ- Si ab Suebis premerentur, haec ab iis cognovit Suebos, repara-
posteaquam per X ploratore Pontem fieri Om PCDSSent, Suebi tomore Suo concilio habito nuntios in omnes partes dimi Iesiat, SisSe, ut de oppidis demigrarent, liberOS, Xore Suaque
L Io. ctoicisticli oporis An praeterea data tuendae maritimae instance of what a b called the orae': ib. 23 4 Decem millia genitive os motive o tendency p. peditum Mannoni ad iraesidium V. quas sui quisque commodi obtinendae aegionii data It rissecerat 'ci Al. 65, quae dissol- speciali common in Tacitus. vendae disciplinae severitatisque IS. I. Dietius cteoem, uitius. essent': Liv xxi. 22, Classis iii. 23 Da.
400쪽
omnia in silvis deponerent, atque omneS, qui arma ferre poSSent, unum in locum Convenirent; hunc esse delectum a medium sere regionum earum, qua Suebi obtinerent; hic Romanorum adventum eXsDectare atque ibi decertare constituisse. Quod ubi Caesar Comperit, omnibus rebuS ii consectis, quarum rerum causa traducere Xercitum Constituerat, ut Germanis metum iniceret, ut Sugambros
ulcisceretur, ut Ubios obsidione liberaret, diebus omnino decem et octo trans Rhenum consumptis, satis et ad laudem et ad utilitatem prosectum arbitratus, Se in Galliam recepit pontemque rescidit. EXigua parte aestatis reliqua Caesar, etsi in his locis 2O quod omnis Gallia ad septentrione Vergit, matUrae Sunt hiemes, tamen in Britanniam proficisci contendit, quod omnibus fere Gallicis bellis hostibus nostris inde subministrata auXilia intellegebat et, si tempus anni ad bellum gerendum deficeret, tamen magno sibi usui fore arbitrabatur, si modo insulam adisset et genus hominum perspeXiSSet loca, sortUS, aditu cognoUiSSet quae 3 omnia fere Gallis erant incognita Neque enim temere Praeter mercatore illo adit quisquam, neque iis ipsis
quicquam Praeter oram maritimam atque ea regionCS, quae Sunt Contra GalliaS, notum est Itaque vocati ad se undique mercatoribus neque quanta esset inSulae magnitudo, neque quae aut quantae natione incolerent.
neque quem usum belli haberent aut quibus institutis
Uterentur, O Ue qui OSSent ad maiorum navium multitudinem idonei portus, reperire Pot Crat. Ad haec cognoscenda, priuSquam Periculum faceret 2Iidoneum esse arbitratus Gaium Volusenum cum navi longa praemittit. Huic mandat, ut exploratis omnibu a
