De estherae libro et ad eum quae pertinent vaticiniis et psalmis libri tres quos scripsit Ioannes Anselmus Nickes De libro estherae cum excursu de chananaeorum scytharumque deis

발행: 1856년

분량: 382페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

31쪽

secundum septuaginta ex codice Chisiano protulit, t) p stremo De-nossius, et is quidem his. γὶ emittendum curaverunt. Sed haec quamquam ita sint, lamen librum illum quum et ad rem nostram a plus et ad legendum dignissimus sit, sicut Latinis verbis ab altero illo auctore diligentissime explicatus est, adiungendum existimavi.

S. 2.

De Mardochaei somnio de eius et de Estherae orationibus libellus Chaldaieus Latinis verbis redditus.

daeus somniavit somnium. Et ecce tremor ingens et tristitia atque perturbationis vox super faciem unive sae terrae. et terror atque timor Occupaverunt incolas eius. consternatique sunt vehementer Omnes mundi habitatores. - denique tempore visi sunt duo immanes dracones secuin invicem Pugnantes; et obstupuerunt omnes populi terrae ad clamorem tumultus eorum . . Erat autem inter hosce duos dracones populus unus exiguuS. adversus quem insurrexerunt Cunctae nationes terrae, ut illum devorarent dolerent quo memoriam ipsius super terram. 6 Εl nubes et obscuritas ac tenebrae erant super faciem universae terrae. 7 Populus autem ille exiguus quam maxime angebatur clamabatque ad deum et Orahat ox toto corde. Interim dracones in crudelitate et su- rore secum invicem Pugnabant et nemo Poterat eos s parare. ' Vt haec intellexit Mardochaeus, ecce sons aquarum vivarum rapide inter utrumque draconem profluens

i Daniel see. Sept. ex tetr. Orig. Romae l772. diis. IlI. p. 434. SS.I De nossi Specimen Varr. Leett. s. textus et Chald. Est h. additamenta. Romae 3782. Tucting. 1783.

32쪽

- 13 eos separavit et ei a pugnando cessarunt. ' Ipseque sons in flumen ingens vastis Iiminibus factus veluti mare magnum praeterfluebat et in terra dilatabatur. ii Et ortus est sol et lux illuminavitque universam faciem terrae. Et crevit populus exiguus magnificatusque est valde : populi vero excelsi ac superhi depressi sunt. i Et quievit universa terra, et aucta est fides, et pax contigit habitatoribus terrae. Ex illa die in posterum servavit Mardochaeus somnium in corde suo nemini il- Iud patefaciens nisi soli Esther. x- duum autem eum asiligeret Aman et angustiis afficeret locutus est Mard chaeus Esther reginae filiae Abichail fratris sui, dicens: i. Ecce epenerunt perba somnii quod narraui tibi in diebus iupentulis tuae, et ecce tribulatio quam dixi

tibi. 37, Nunc igitur surge et Ora coram domino deo Patrum nostrorum et praepeni eum precibus, ut det tibi gratiam et misericordiam in corde regis Assueri. 38 Atque ita ingredere ad eum et siste te in convectu eius cum pulchritudine tua. ut erigas Populum tuum

et familiam tuam. II. i, Oravit igitur Mardochaeus Iudaeus ad dominum deum suum dicens: a Ouaeso, creator omnium

saecularum domine. non est occultatum cor meum C

ram te; neque Pro superbia spiritus et cordis mei elatione feci hoc, ut non adorarem Aman Amalecitam. Verum Propter timorem Itium concitatus sum in eum. ne ipse me inclinarem . peritus enim sum faciem tuam. deus saeculorum. ne tribuerem gloriam tuam silio h minis . carni et sanguini. - Ideo renui adorare incimcumcisum abominandum, excepto nomine tuo magno et sancto, quod invocatum est suster nos. . Et nunc quis ego sum et quae domus mea, ut me non sia

33쪽

- 13 incesseris planta pedum eius' ο Verum in pecto tuo consdis anima nostra et in te suspiciunt oculi nostri: tu quine solus es noster patrumque nostrorum deus.7 Ouapropter deus noster libera nos de manu eius: et

incidat in foveam quam fodis et capiatur in rete quod

abscondit et tetendit pedibus sanctorum tuorum. ut intelligant omnes populi. te non oblisum esse foederis. quod cum patribus nostris servis tuis statuisti neque nos in captivitatem adduxisse propter impotentiam λα- terae tuae; sed solummodo propter debita nostra penditos nos esse et propter iniquitates nostras cutipos factos, quia in te mccapimus. ' Et nunc deus nosIermagne in redimendo redime nos, quaeso, de manu eius et libera nos a prapitale cogitationis eius. i' Dum Nigimur. clypeo nos protege. i Tu solus potes Omρressos dextera erigere et nos ab insurgentibus in nos eripere. Recordare. quod Pars Itia sumus. A saeculo pocasti nos populum hereditatis tuae et nos a gentibus segregasti pelut opes pascuae tuae, ut tibi essemus dilecti tuaque statuta obserparemus. a ceteris ρvulis segregasti. Nunc pero. deus noster. quare dicunt

qui nos assigunt: Non habent deum qui saloes eos:

et veriunt os suum ad deporandum partem tuam et

ad laudandum idola sua ac templa dicentes : Haec nobis opitulantur ut hunc populum subiiciamus. 33 Digitur rogamus. deus noster. erue nos de manibus eorum et confundantur populi cum idolis suis templisque atque erroribus; et manum ori suo imponant,pidentos redemptionem tuam. domine. i. Miserere nunc populi tui et hereditatis tuae et non claudantur ora laudantium et constentium nomini tuo pomere ac mane. to Conperte luctum nostrum in gaudium et laetitiam: et pisemus et laudabimus te propter bonam redemptionem qua nos redemis i. 37 Omnis quoque Israel et Diqisti by Corale

34쪽

- 15 Iuda simul clamaverunt ad dominum deum suum Pro mer durissimam amictionem, qua eos tunc afflixit Aman filius Amadath Amaleeita de semine Agag. III. Seorsim quoque Esther regina clamavit et co fugit precibus timens malum. ne e cogitatione prodiret. Et exuit vestem regiam et ornamentum decoris sui, induitque se sacco . dispersitque capillos capitis sui eos replens Pulvere ac cinere. et amixit se ieiunio. Et in abscondito humi procubuit et in faciem se prostravit oravitque dicens: - Ouaeso. domine deus Israel.

rex super Omnes reges. creator omnium, qui melum terramque fecisti et dominaris in excelsis coelorum. . moderator et dominus terrae marium abyssi omniumque cete eorum. . rogo te, adiuva nunc ancillam

luam . quae sola sedet nullumque Praeter te haber adi torem. Τ Sola profecto hic fui et sola nunc sum in domo regis absque Patre et matre, et sicut misera Omphiana quae victum Ostiatim quaeritat, ita ego e s Mura in fenestram peto misericordiam et pietatem tuam in domo regis Assueri, ex quo huc adducta sumusque in praesentem diem. Nunc pero. deus noster, ecce animam meam posui in manibus meis, ut intemsiciar. ' Aufer eam de manibus meis. si tibi placet; ist sin autem eam accipere recusas, libera modo oves gregis tui de ore horum leonum . qui veruerunt Ossuum ad devorandum eas. N Audisi a patribus meis eι narratum est mihi, quod tu tulisti patres nostros de manibus gentium, et eduxisti eos ex Aegypto eι interfecisti omnes primogenitos Aegyptiorum Pruter illos et populum tuum eduxisti e medio eorum et manum tuam fortem brachiumque tuum robustum ostendisti Aegratiis propter populum tuum t. et transire fecisti eos per aridam tamquam equum in deserto et tamquam iumentum in palle 4 et dedisti eis panem Diuiti eo by Cooste

35쪽

- 16 de coelo ad famem et ad sitim eduxisti eis aquam de

duro silice iβ et escam carnis polucrumque coeli ad eos saturandos collegisti e mari. ut desiderium eorum expleres. th, Et cibasti eos spatio quadraginta annorum in deserto in terra inculta i et percussisti coram eis reges magnos eorumque exercitus et hereditare δε- cisti eos terram eorum et dedisti eis terram laudabialem. hereditatem bonam felicitatis tuae in abundantia. i' Ouando autem peccaὐemunt patres nostri in nomen tuum magnum tradidisti eos in manum eorum . qui captivos eos duoeere. δ' Et ecce nunc hodie in capti-pitale persamur. i Mihi autem narratum fuit . quod

tu locutus es per Mosem servum tuum. etiam quum essent in terra inimicorum suorum dicens: Non reo

dam ab eis in regno Babylonis neque derelinquam eos in regno Mediae et Persidis. Non eos destruam in regno Iapan, neque irritum faciam foedus meum cum eis in regno Edom: ego sum enim dominus deus e rum in diebus Gog et Magog. Et nunc non satis est nobis captiuitas nostra. quod durissima nos oppriamiant serpitiate; sed dicunt . quod non tu tradidistinos in manus eorum sed idola sua laudam eaque ad

rant et glorificant dicentes : Vos tradidistis populum

Iudaeorum in manus nostras. Idcirco contristata est anima ancillae tuae, ut recedam ab hoc populo et odio inos habeam tamquam pestem scissam muli ris menstruatae. 23 IIa eos Odi et abominata sum et pelut immunda reieci Omnia mea vestimenta pretiosa et omnia instrumenta et ornamenta magnificentiae meae et coronam regiam capitis mei. λ. Neque laetata sum.

ex quo huc translata fui usque in praesentem diem

nisi in solo verbo tuo. rex meus et deus meus. β Et tu, deus Pater orphianorum, sta nunc a dextris an

36쪽

- 17 in bonitate tua et in misericordia tua, 7 et da mihi gratiam tuam coram rege Assuero, quia ancilla tua sic eum formidat sicut hoedus timet coram Done. Rogo te. deus. mansuescere fac eum cum Omnibus suis consiliariis. ut mansuetus sit et mitis coram ancilla tua Propter venustatem gratiam splendorem et pulchriatudinem quam dedisti ancillae tuae, deus meus. ' Et in ira cordi eius, ut odio habeat inimicos nostros et misereatur semorum tuorum, quoniam corda regum in manu tua sunt, deus noster gloriosus et terribilis et potens. δ', Et libera me nunc a timore eius, quem timui, et ingrediar ad eum in nomine perbi tui. i Et pone timorem tuum super eum et inclina cor eius, ut timeat te et ingrediar ad eum cum fiducia et egrediare conspectu eius in Pace. j.

DE HISTORICA LIBRI mTHEBAE AUCTORITATE. I. a. De eis qui hane ei aut detrahere auctoritatem aut restituere conati sunt.

rvitherae Mardochaeique memoriam non ad sabulam fictam sed ad veram rem et gestam Pertinere, Omnium sere est et interpretum et historicorum sententia. Huiustam singularis de re dissicillima consensionis duae poti

37쪽

- 18 simum videntur esse causae. Vna. quod Estherae historiaci antiquitus a Iudaeis Christianisque in sacrorum libri

rum numero relata, et rolonia Postea est a Lutheri a sectat Oribus. Auctoritas autem utraque et canonica et historica ita videntur inter se esse coniunctae . ut cui

libro alteram negaveris, ne alteram quidem iuste possis tribuere. Quare illud quidem percommode accidit, ut cum detrahere libro Estherae auctoritatem canonicam dubitarent. fidem his loricam non possent non concedere. Altera est . quod Mardochaei illum vel sortium diem sol omnem semper apud omnes Iudaeos fretumque suisso constat. Locupletissimi onim huius rei testes duo sunt. alter libri II. Machabaeorum scriptor i). Flavius Iosephus 'in alter. Festus autem ille dies , cum aut ex commonio oriri aut ex fabula non potuerit. lanium li-hro Estherae lucis tantumque fidei attulit, ut haud sero quisquam esset paullo acrior . quin in logram illi hist riam veramque subesse intelligeret.

cognitis his quidem causis, illud haud sane mirum est . quod ex Lutheri discipulis longe plurimi

qui libros alios, ut Iudithae ut Baruchi, negarunt veros et historicos esse . hunc Estherae dixerunt; quamquamn scio an huic minus multae quam illis insint difficultates. Sed qui hunc librum. aul inceriae aut nullius fidei esse statuerunt, ei quidem sunt ad numerum Perpauci. ad doctrinam litterarumque studium non medi

IJ Fl. Ios. Anti. ι,6.3ὶ Bertholdi. E in lettung in das A. und. N. T. V. P. 243a. Germanice ita: Non possumus, quin libri Estherae argumentum ve-eiem prae se verae historiae nullam ferre iudicemus. Et p. 2443.

38쪽

D Wetleus i). Niebuhrius. alii λ). Postremus hic, eis vitam Estherae ad historiae fidem scriptam esse noluit.

tamen miram quamdam sibi videtur rationem invenisse. quae inter Magorum illam Occisionem. quam μ αγ φονίαν vocant. et Iudaeorum hostium stragem intercederet δ). Quamquam autem haud ita multi suerunt. qui contra huius libri veritatem repugnare auderent: complures tamen ad tuendam eam et defendendam excitarunt. Primum enim universis de veteris testamenti libris catholicorum nemo sere disputavit, quin contra illos dicere patrociniumque huius libri suscipere conaretur.

Deinde vero ab eis, quos de Estherae historia dubitasse diximus, plurimi etiam ex Lutheri posteris dissenserunt, et ei quidem harum rerum non imperiti, ut Elchhor-nius ), ut Iesenius δ). Ηaevernichius φὶ alii. Separatim

ita: Iudaeos autem postea exstitisse et magnum hostium numerum occidisse, hoc quidem nihil aliud est, quam vel famae augmentum quoddam vel scriptoris eius, qui historiam au poeticam quamdam venustatem redegit. De- ette LinIeit ung. in die canon. und. apocryph. Buecherdes A. T. VI. Ausg. p. 295. item Germanice ita : Libri Estherae narratio multis eae dis ultatibus histor eis eisque rebus constat, quae sunt ne veri quidem similes; pluresque ei insunt de moribus Persa -

2ὶ Praeterea es. Augusti Tnteitung. p. 274. Oeder Untersuchun gen ueber den Canon des A. T. p. 12. Michaelis Orient. Bibliotii. II. p. 35. M. Corrodi Beleuchiung der Greehielite des Iu iseli. Canons II.

P. 66. M.

a) Niebuhr Gesehielite der alten Voether I. p. 158. ita: Mira quaedam est similitudo, quae inter μαγοφόνια h. e. caedem illam, quam Persae Magis Beerunt, intercedit et id quod est libro Estherae relatum, concessam esse Iudaeis hostes ulciscendi licentiam. Librum Estherae non esse illum quidem pro historico habendum, his verbis

39쪽

- 20 denique de hac re disseruerunt Kelleus t) et Baumga tenus p), quorum de si de libri Estherae opusculum suum alter, alter de Mindiciis Estherae inscripsit. De historica autem huius libri auctoritate quamvis disputata multa sint. tamen magnam quamdam disticultatum video esse vim, quam etsi tollere multi studuorunt, tamen haud scio an quisquam omnino sustulerit. Dissicilibus autem rebus illis vel in medio relictis vel abditis et suppressis, dubitationes de hoc libro variaeque suspiciones numquam removeri Possunt. Quae cum ita essent, novam de rebus illis et accuratam quaestionem instituendam existimavimus. Cum autem omnes sere dubitationes ex definiendo tempore oriantur: in primis nobis est quaerendum, quibusnam temporis spatiis Estherae Mardochaeique res interponendae sint.

Sed prius dicendum est, quid de Estherae aetate senserint homines alii , vel erilleorum arti dediti volhistoriae periti, ut quid veri ab eis, quid secus dictum inventumque sit, recte possit iudicari.

S. 4.

De Estherae tempore quid statuerint alii ZI. Antiquissima, quam quidem inVestigare potuimus. et vetustissima de Estherae aetate opinio quae fuerit. cognoscitur ex huius lihri interpretatione Graeca. Νam qui eam consecit Lysimachus Ptolemaei filius Hieros lymitanus , quem CCXVII annis ante suisse quam Christum Probabile est δὶ, regem cum, qui Estheram uxo

40쪽

- 2l rem assumpsit, appellat Artaxerxem. 0ua quidem ex re hoc corium exploratumque habemus, Lysimachum et Iudaeos qui eius erant aequales Assuerum regem quemdam Putasse Persarum ; quamquam ex tribus illis, qui Artaxerxis nomine usi sunt. quem intelligi voluerint, minus est perspicuum. Cogitasse autem veteres Iudaeos de

Xerxis filio quem μ αποχειρα nominant. ex eo perspici potest, quod Flavius Iosephus ij coniugem Estherae A taxerxem illum fuisse dicit.

Iudaeorum de Assuero sententia non eiusmodi suit. ut doctrinae Christianorum hominum subtilitatique satisfacere posset. Quare factum est . ut . quamquam nonnulli in ea requiescerent, mulli tamen de ea dubitarent, diligentius quaererent, ab ea discedendum arbitrarentur.

Clemens igitur presbyter Alexandrinus γ) temporis rationem ita instituit, ut in finem Babylonici exsilii, quo

iam tempore Persas totius Asiae imperium obtinuisse putavit. Estherae aetatem incidere diceret. Graecum interpretem omnino secutus est Origenes δ). qui non solum Assuerum appellavit Artaxerxem, sod ne

quo quartum annum regnante Dositheus et Ptolemaeus Iudaeis Alexandrinis Estherae librum Graece eonsectum attulerunt. hunc suisse Philopatorem, 221 - 204, duabus rationibus potest probari. Vna, quod tempus Ptolemaei Philopatoris id erat ipsum, quo libros Hebraicos litteris Graecis redditos esse constat. Altera est, quod Ptolemaeo regi illi aequalis suit Dositheus. Cognoscimus id ex III. Maec. 1, a.

τα νομιμα καἰ των πατρίων δογματων ἄπηλλοτριωμενος κτλ. Neque vero

ignoro Dositheum quemdam Ptolemaei Philometoris aequalem fuisse. Fl. Ios. e. App. 24 6-lὶ Fl. los. Anti. Il, 6. Chron. Pasch. ad a. m. 5038.2ὶ Clem. Alex. Stromm. I, 2 l. edit. Potier. p. 142.3 Orig. ep. ad AD. 3. la. edt. Delarue I. p. 14. et 47. Stromm. s. I. p. 29. de Prine. 3, 4. I. P. 14 l.

SEARCH

MENU NAVIGATION