장음표시 사용
191쪽
suisse Heliopoliten, Mori σης 'Ηλιομπολίτης, δε-rum , praeterquam quod Heliopolis non valde longe a Blemphi absit, videtur traditio haec aliquid ex vero trahere, sed ita tamen, ut salsis aut minus certis rumusculis interpolata fuerit. Ipsum quidem Mosen, studio virginis regiae educatum, disciplinae Sacerdotum sorte Heliopolitanorum) crediderim traditum, et ab
his omni sapientia Aeetaptiorum cr) imbutum fuisse.
Quae sine dubio ratio est, ob quam Aegyptii constanti traditione ctb asseverarint, Mosen fuisse unum ex suis sacerdotibus. De eo etiam non ambigendum esse putem, Heliopolin tempore Mosis a populo Israelitico aediscatam , et non parum exornatam fuista, quot alio loco ctia pluribus persecuti sumus. Hinc fama apud Aegyptios permansit, Mosen patriam habuisse Heliopolin. Hodie vero cyb in ripa Nili
orientali, ex adverso eius regionis, in qua Memphim fuisse certo scimus, locus ostenditur, ubi Moses expositus flumini, et a virgine regia postea inventus est, quod observationem Sisardi superiori Dissertat. S Iallatam, egregie confirmat. Novi quidem, etiam in Thebaide, circa oppidum, quod nunc vocatur Arment, quodque creditur esse veterum iter facientibus locum occurrere, cui nomen cwJ est Beled Musa, quasi dicas regionem Mosis, in qua Mosen editum spisse in i qcem, incolae opinantur. Uerum
192쪽
forsitan nomine isto conservata est memoria illius belli, quod Moses, iuxta cx J traditiones antiquissimas, in partibus hi e feliciter et laetissimo cum successu gessit atque perfecit, in cuius memoriam urbem quoque illic Hermupolin condidisse fertur. Ceterum vulgata et communior, sicuti dixi, Aegyptiorum traditio est, Mosen ibi fere, ubi nunc est Vetus Cahira, fluentis Nili concreditum fuisse. Secundum traditionem eamdem, vitam postea Memphi in aula et conspectu regis transegit. Nam cum post occisum virum Aegyptium, fuga saluti suae constiteret, dicitur, teste Artapam απὸ Mέμψεως τὸν Nεῖλον λαπMύσαντα si παῖδάσσεσθαι εἰς την 'Αραβιαν. E regione Mem. pheos ab altero Nili latere mons est, hodie vocatus
Diouchi , cuius verticem indigenae ca) manat Musa appellant, id est, locunt, in quq Moser agebat
cum Deo. Ex adverso vero istius montis in conspectu pariter Mempheos alius occurrit mons, Tora ca dictus, vel Troianus in quo stapersum ruinae
ca: Vide Auctorem Hebraeum Libri de Vita Mosis, ae
Gaulminis editum, P. I9, zo, ei pratsertim artapanum apud Eusebium Praepar. Evang. Lib. IX scap. 27. P. 432Ip. asa, edit. Rob. Steph. , ubi traditionis huius vera oris Eo reseritur. Adde Ioseph.- Λntiq. Lib. II e. X. 3 Apud EUrbium loco cit. p. 353. ce) Sieata, Letire aupere Fleurian, dans te Tom. v Ides Nouueaux Memoires des Missions p. Ia. Adde Bresedobachii Itinerar. P. 2I3.c a b In Vitis et Apoplithmatibus Patrum mons ille vocatur T . Vide Cotelerii Monumenta Ecclesiae Graecae, ubi Tom. I p. 37I in gestis Arsenii lego, εις Τρωην, τὸν
193쪽
Nonasterii ce) S. Arsenii, quae ab Arabibus cogno Aminantur Mer ad Musa, quasi dicas habitationem Mosis. Ita traditiones hae omnes, et aliae pra terea i uas qmisi, in ungm amice conspirant.
Conclam Qqodsi tam omnia hgeς rite expendimus, et inter in ςomparamus, intelligemus facile , in Aegypto, ab omni tempore , hominibus hanc insedisse persuasionem, Israelitas qyidem habitasse in tractv Heracleopo. liticό, ibique, cum pecoriblis pascendis, tum operi bus magnificis et utilitatis admirandae construendis , occupatos suisse, dym interea rege Memphim, sedem tuam, omni studio ex industria exornarent, atque illicius populis dicerent. Postremum hoc cumprimis, ex omnibus iis, quae attuli, tydiciis adqQ cortis colligi, tur, ψt vix credam, lare quemquam, qui id in dubium vocare sustineat. Quo admisso, ruit prosecto praecipuum contrariae opinionis fulcrum, neque nobis posthaec Tanis, ceu caput Aegypti, obiici poterit. Ei adhaeς Memphim cogitemus sedem rφgum Aegypti, eo ipso sacile perspiςimus, Israεlites in Provincia Heracleotica degentes, propinquos fuisse aulae regiae. et Mosen interdunςium, mandata re s ad populum,
Καὶ ἡ του Μέλανος ληου ἔρως, καὶ 4 τού Βατανίτου λμου δρους. Strabo p. ss6 flib. xvii p. I 16zJ quoque meminit montis Troici, et pagi, qui dictus Tmla fuit, antiqua Troiano rum habitatio, non procul Memphi. Iungaxur DioArua
D. Lib. I p. sa scap. sis, ibi Meselingiuia o Sicardur, ubi supra,
194쪽
DE TERRA GOSEN.18set populi desideria ad regem, quod utique supponit historia Sacra, brevi temporis intervilio perserre potuisse. Contiguae enta sunt duae hae Praefecturae, Heracleopolitica et Memphitica. Quin imo Hera. cleoticae Provinciae partem facit Memphim Martimnus Capella c d 9 iis verbis, quae iam in superioribus ditulimus r. Heraeis olis autem infula Nili U, in qua oppida Herculis, Arsinoita, G Memphis, quae ad summum Delta perveniunti d) Lib. VI P. 2I8ε
195쪽
lucide explicui, atque iis, quae sese mihi obtulerunt, argumentis adstruxi, puto nec iniucundum, nec inuistile fore, si in nomen Terrae Gosen meditate inquisivero, eiusque veram significationem in lucem proserre allaboravero. Etsi enim argumentum hoc comparatum est, ut ad vanam Aegyptiorum Theologiam et Mythologiam me non possit non deducere, illud tamen silentio involvere nefas duxi. Existimo namque, ex ista disquisitione, non modo in antiquitatem gentis Aegyptiacae, sed etiam in illam ipsam, quam, c' es Adseripsit codiei suo LabisnsEius: is Excutiendum hic. quia auctor Bibliothecae Germanicae hic obiicit Tom. XX VI P. ao , sos. - Et hic aliquid obiicitur ab eodem auctore p. aoll. soa. Uide et Lahemaeberι Observationes Phila, Parte VI p. 3 6. et illic notam, x. Αd eorum dissicultates an alibi responderit Iabιρ--. ut respondere potuerit, ignora.
196쪽
quam hactenus tuitus sum, sententiam, plurimmn lucis redundare posse. Vt igitur rem hanc ab ovo exordiar, primum hoc mihi concedi velim, quod non puto a quoquam negatum, aut in dubium vocatum stibulum Gosen, q*o scriptor historiae Sacrae uusolet, Provinciae huic ab ipsis Aegyptiis c ''b suis. H. ditum, adeoque nonnisi gentis huius sermone patrio rite explicari posse. Res ipsa per se, quia Gosen no
men est Provinciae Aegyptiacae, Iacobidis ante aisen tum in regnum Aegypti incognitqm, id iam satis loquitur. Eamdem qηoqsse videmus esse rationem alio. rum huiusmodi nominum, quae in historia Μosaica occurrunt, sive illa sint nomina virorum et mulierum, ut Naraonis, Potipharis, Potipherae, Asenethaei, ad quae, iuxta communem veterum c. ab omnium consensum, ipium quoque Mosii nomm , quippe a virgine regia Aegyptu ipsi impositum, reserendum etiam esset; φ taceam nomen illud, tot disquisitionibus Cri. ticorum celebratum, ria - σβηora Meacti, quo Iosephum rex Aegypti cohonestari voluit x LI. 4s, sue illa sint nomina regionum et urbium Si enim excipias nomen , quo Aegaptum Hembraei designare semper consueverunt, cym ipsi regni incolae patriam suam XHus, aut dialecto
Theae Inter eos sunt etiam Iudaei, Mephus Antiq. Lib. et a Q. IX S6, Philo de vita Mosis p. 6os, s Ioui. ra pina , Meehiel Tragicus , apud Clementem Auxand. Lib. I atrom. p. 34s L I4 d, et Praeparat. Lvang. Lib. I x sc. a 8 P. 437J p. 250 edit. R. Steph. . h) Id etiam Plutarchus observavit Lib. de Isid. et Ositi
197쪽
antehac iam uisserui, reliqua sere nomina urbium evregionum, in historia Mosis occurrentia, On, Ram-ses, Pithom, Etham, Pinachirotis, sunt Aegyptiaca, eorumque ex sermone Aegyptiorum ratio facilis reddi potesti Quae cum ita sint, quis merito ambigat, nominibus illis nostrum Gosen similiter accensendum
In veram scriptionem: et pronunesationem Aen- ptiacam nominis Gosen inquiritur.
'Verum enim vero, ut in curriculo, nobis propo- sto, tanto felicius decurrere, ut vim atque sgnificationem vocabuli Aegyptiaci tanto certius ostendere possemus, opus ante omnia' esset, ut de vera et genuina nominis istius pronunciatione nobis constaret. Nam alioquin etymologiis huiusmodi, nisi ad eas con-smandas complura concurrant indicia atque argumenista, ego quidem nihil incertius eme ac inanius iudico. , Alli, Quaemon. Hebr. in Gen. I x. I scribit Ham, aitque, raptum sic appellarum Aeeuptiz. Apud Udorum Origis
mam Lib. VII c. 7 legitur Lam.
m antiquo Aunu nomine XHata, plura dedit IabisusEius in Glossario. t. I Opust. p. 4 4, 4os, ubi annotatio mea consultimest. Quid putem de notatione nominis Hebraici exis vir. videas in Miario P. 44os 4 I. . . - .
198쪽
λlio enim modo persaepe οῦ nomina pronunciantu ab indigenis, alio modo peregrinarum gentium literis et sermonibus exprimuntur. Exemplis quiusdam . id facilius et luculentius intelligitur. N. Lxxv m. usi rael. 43, memoratur urbs quaedam Aegypti illustris TDan. LXX interpretes, qui in Aegypto scribebant: nomen huius urbis, secuti alios Graecos, reddiderunt Ipsi Aegyptii in translatione sua scribunt Mane. Quis per se, sine adiumentis , , ex TIoan exsculpere potuisset Ma ρ Aliud exemplum simile, ex Literis petitum, occurrit Exod. XI v. st subi uribs quaedam Aegypti in Codice Hebraeo appetis latur bdiap, Musici Graeci interpretes, secuti proavunctationem Graecis usitatam, ibi habent, Magdolum. Ipsi. vero interpretes Aegyptii urbem
suam patriam , ubi haud dubie bene cognitam, esserunt Meschrol. Idque est sine dubio verum et primitivum urbis illius nomen. . Aliud iam fine currit. Est desertum in Aegypto, qua Libyae conter mina est, ab Anachoretis qu*ndam magno numero habitatum, quod is vitis Patrum, et Historiae Eccle-msticae monumentis vocatur De illo hanc ante aliquot annos observationem certissimam da per
literas mecum communicavit Vir humanitate non minus, quam recondita eruditione summus, Mat. V s.flere La Gozer In sine duorum Oricum Θriaco myapud Assemanum in Biblioth. Orient. Tom. I, obser vatur , desertum Sceles significare Trutinam cordis , nimirum tu IH . Et quis vero sine hoc testimonio
d Adde hie Collectionem meam MSS. vocum Aegyptiacarum ab antiquis commemoratarum in artic. Σάήτω. stom. 1 opuscul. p. 3II, 3Ia, ibi uoti j. . . . . Isq
199쪽
scivisset, Σκητην Graecorum Aegyptiis sonare Selitii PDe vera igitur et genuina Aegyptiaca pronunciatione vocis ante omnia sollicitos nos esse oporteret, ne sorsitan pro Iunone nubem amplecteremur. Nam
Mosen quidem nomen hoc uti nec minus illud literis Hebraicis sic fere expressisse, uti illa ab fraelitis pronunciari solebant, dubio carere videtur.
Et ut hic quidem in nomine a scriptioni Hebraicae illico nonnihil dissidamus, essicit litera a, quippe qua
Aegyptios usos plane non fuisse constat. Non occurrit in libris Coptorum, qui ad nos pervenere, votitvere Aegyptiaca, in qua litera illa adhibeatur. . Et si in voce aliqua reperiatur, tuto satis de illa ludicari potest, eam aliunde ortam , et in Aegyptum peregrinam invectam eta. Conferamus igitur alia, si quae sunt, antiquitatis monumenta, in quibus sorte nominis huius mentis occurrit, ut ex instituta hac collatione , in investiganda pronunclatione nominis, doquo quaerimus, genuina adiuvemur.
Comparantur inter se vetera monumensa, in quibus nomen Mud occurrit. Hic vero primo loco nobis occurrunt LXX Senici. res, quorum, quia in Aegypto scripserunt, atque rerum Aegyptiacarum is non imperitos ce) suisse ostendunt , e Id exemplis nonnullis probavi in Rem ah Aerapti rum S VI p. a1 sqq. L 17 sqq. JUsum liaerae in voci vere Aegyptiacis esse perrarem. eat Drusis mulam, sin- distum est l. I inusiam p. 38.
200쪽
dunt, Miqua omnino auctoritas esse debet. in versone sua conminter efferunt quos eum unice inquantur ubique interpretes Aegyptiael. mirus, non est , eos pariter hanc scriptionem retinuisserΕGEax, ex quo tamen aliquo modo colligimus, is rum et antiquum Provinciae illius nomen Missaicuiqeo tempore, quo vivebant interpretes Aegyptii, sted Io I ri vel Iu, iam exolevisse, et cognitum miniis suisse. Scriptionem hanc Graecorum Drusius nil nisi mendum fuisse putat. Ita enim iudicat: Γεσὲμ promendum esse putaram . qualia in
Maιλαμ et similibus cf . Sed quia tamen inc
niores constanter ita scribunt reostia, malim dicem. eos id nec fortuito, nec per errorem secisse. Ab LXX Seniorum Iectione et scriptione discrepat nonnihil illa, quae in Artapani, scriptoris Graeci, Fras-
mentis de rebus Iudaeorum, apud occurrit. In . uno horum Fragmentorum nomen hoc scribitiis Καισάν, Ita enim legimus: Mετὰ σαωτα παραγενις, πρὸς τόν τε πατέρα καὶ τοῖς κοι ζοντας υπαρξω, καὶ κατοι σθεναι εν 'του ΚΑΙ ΣΑΛ. In altero autem Pragmento nome idem exprimitur Κεσσαν. Ita verba eius, ab Alexam
dro Abhi re relata, sonant: Τουτον Palmanothum regem Aeg37tib τοῖς. 'Ιουδαοις ψαυλως προσφώρεσθαι' καὶ ροωτον μαν τὸ μ ΚΕΣΣ Α'N Οἰκοδομῆσαι, τό τε ἰπ' αυτρ ἱερὸν καθιδρύσασθαι. Nolo tamen dissi inu- Iare, Artapanum in his videri sibi ipsum. adversari Urbem enim Καισαν vult a Iacobo et filiis illico post adventum in Aegyptum inhabitatam fuisse, sed urbent Κεσσὰν idem existimat conditorem habuisse regem illum Aegyptium, qui, mortuo iam Iosepho, Israelitis male cupiebat. Ex quo intelligimus, eum . sed e