장음표시 사용
361쪽
δε και τώτων των ζωων ἔφυ πρὸς σωτηρίαν ἀγαθά.
362쪽
γε αυτόν οἱ τιμῶντες ὀνομάζου ν. Oυκῆν της πανηγυρονως ἐπιδημῶν μελλώσης, καθ' ην κ' τι πηδημα
Straba XVl. p. p. IIIo. 'Iκάροψ insulam sinua Persici nominae eum templo Apollini a rasinoa.
363쪽
μίαν προειληφένα . Σημῶα δε αὐτοῦ καὶ γνωρίσματα λέγει μεν κώ N:όδοτος κα 'Αριταγόρας ' ri. ὀμολογῆσι δὲ αὐτόῖς Αἰγυπτιοι, εννεα καὶ εικοσι γαρ αὐτὰ εἶναί φασι, καὶ ἐμπρέπειν τωδε - ἱκῶ βοί. Τί α δε ταὐτὸς ι, καs οπως διεσπαζται κατα τῶ σώματος τω ζώω, κα3 ον τινα τρόπον οιονεὶ διήνεις αὐτοῖς, αλλαχόθεν ει σεσθε ιτου δε των ἀτέρων ἔκαςον σημῶον δια συμβλλων αμιττεται την φύσιν, Αἰγύπτιοι τεκμηιωσιμ ἱκανοί Καὶ γάρ τοι και την ανοδον την τὼ Nείλου ὐποδηλῶν σν μεῖόν φασι, καὶ το τὴ κόσμου σχημα, αλλ' oψει τι καὶ συμβολον, ώς εκεῖνοι λεγου ν, ἔπερ ὴν αἰνίττετιμ τῶ φω- τος εἶναι το σκότος πρεσβυτεσον, καὶ τὸ μηνοειδες της σεληνης κατηγοζεῖ σχημα συνιέντι μέζος αλλο, κῶ αλ-λα δε επὶ τουτοις δελων τε αἰνίγματα βεβηλοις τε κή
364쪽
τῶντες, ἐπιπνοοι γενόμενοι συν τω ρουω αὐτα ἐκας ἁ
δὲ ἄρα καὶ τω-αυτόν ,γύπτιοι, δνπεζ in πεπώ- Ουκασι φος καρπῶν και εὐετηζίας αἰτιώτατον ἄπα-σης. 'ΕνΘεν τοι και ὐπερ της πολυώοίας αὐτου φιλοσοφουσι, το ποικίλον τῶν τρόπων ὐπαινιττόμενοι δια συμβολων. Λέγει δε τις τῶν προφητῶν λόγος ἡ πἀσινεκπυος, ο τι ἄρα ἡ τῶν Αἰγυπτιων βασιλι- επενόει
M τῆς γε κοισεως της ὐπες τουτων καί
365쪽
dat. De Api vide Hero tam it. Is I. VIII. 46. Locus est ΠI. 28. saxo Aegyptiaca laudat Plistas XXXVI. sea. II. de pyramidibus, et miseebus de Iside p. 3sa. R.
ei par. Uerba sea. Φaris corrupta censeo. Vettio habet: Ai- πιι- vacca. 9ra pavει proxime ad vulgatum accedit; sed hanc veram esse lectionem non spondeo. - Uul-νtum deinde τετάρτων ex Mediceo emendatum est.
nominatum leti mus , sed Poesse versio Menam habet; nihil igitue inde potest consei, ut monet v.
BV. - Locus Homeν reus exstat iliadis a. 4go. ubi Medicetis lectionem vulgarium editionum sequitur, in Aeliano antea legebatur ἀγρομένοισι..ia D μυγαλ νIMI Haec corrupta esse , nemo facile dubitet. In versione est: cetera quae Aegyptii animalium naturae scriptores de hae animante fabulantur, rerum veri tate Perversa, repetere mihi non
366쪽
tiare nempe . - Ceterum eum hoc P. 9s. cum notis I DKvit, et e capite ia multis convenit et con- put-Φ- in Ead elaeserti meretur Dis oras Siculus T. I. p. I s.
367쪽
C A P U T XII. οἱ δελφῖνες, το μεν φιλόμουσον αυτων, καὶ τηνφωνην ωδικόν τε καὶ φιλόπονον, κεκηρυκται καὶ εἰς πολλους εξεφοίτησε ' καὶ ως εἰG φιλάν9ρωποι, αλλοι τε ειπον, καὶ ημῶς ανω που διεξηλθομεν τω λόγω ἀνταυθοῖ δὲ εἰπῶν ὐπερ της συνέσεως αὐτων ου χῶρόν ετιν. 'Oταν γῆν δικτύω πιριπέσν δελφὶς , τις μεν πρωτα ἡ - χάζει, καὶ φυγης ουδιν τι μέμνητ*,i εὐωχειται δε των
t.M.μει νώ λυul Ita ridiceus πο-s vro μώλου plane ignoro. Uerso pro διέλ3ομm. Neicio ac Praeterea latina interpretatur sensum, non νωου λιν is sit legendum. Conf. ad Mettiar quamque admirabili ad voia Libri XU. cap. s. et s. initio psius cis cantum studio coiicitentur.
368쪽
is. ιλοσκειαμ μεα-. In shqq. sed is, quod semel factum est, e δι--i ea Μedieeo est pro seri; quod Aelianus perperam ita in 'Aeι-έλ-I Hui. Anim. ix. ε . terpretatur, quali semper fiat.
C A p U T XIII. A-τῖ βουκόλου τῆ Συλρακουσίου, παθοντος υπὸ της νύμφης ταὐτοι δη που τα ὐμνώμενα, πέντε Η φίμους κύνας, τον Σανον , κή τον Πόδαργον, κα τηνδαμπάδα, καὶ τον Ἀ-μον, καὶ τον Θιοντα, Θεασαμένους του δεσπότου τάς πάθας, επ αὐτω Θανατον
ἐλισΘ- φα , καὶ πολλὰ μεν ὀδύρασία π:ότερον, κλαύσαι δὲ πάμπολλα.
A ιάφορα μιν καὶ ποικιλα της των ἐλεφάντam ἰδιότητος.
- ανω μοι λελεκτα ' νῶν δὲ εἰζησετ , οτι κα μνη- μην αγαθόν ἐςι το ζωον τουτο, καὶ ἐντολὰς φυλάξαι οL. κ' μη ψευσασίφ την των παζακαταθεμένων ότων αὐτω προσδοκίαν τε καὶ ἐλπίδα. meta γουν 'Λντίγονος , ἐπολιόρκει Mνγαρέας, ενι των ελεφάντων των πολεμικων συνετρεφετο καὶ Θηλυς, ονομα Nίκαια ταύτη. N το νυν του τρέφοντος αὐτὸν γυνη ποδών ετυχε τεκοῦσά προ
ἡμιρων Πιάκοντα, καὶ παζακατεθετο φωνῆ τη 1νδων, ης ἀκάκαν ελεφαντες. 'o δὲ κ ἐφίλει το παιδίον, κα ὶ ἐφύλαττε, και κειμένου πλησίον ἡδετο, καὶ κνυζομένου παρέβλεω, καs καΘεύδοντος τη πζοβοσκίδι τὰς μύιας ' ανεσόβει, καλάμου κλαδι του παζαβαλλομένου εἰς τρο- φην' εἰ δὲ μη παρην το βρέφος, τότε και τροφην ανμις ιλλετο. Ουκουν ἔδει την τρέφουσαν αὐτὰ ἐμπλησα μεντου γαλακῖος, παραΘῶν δὲ τω κηδεμόν ' η παντως άγανακ7ων η Niκαια ἡν δῆλος, καὶ τιΘυμωμὼος, καὶ τι καὶ δρασείων των διει-. Πολλακις δὲ κή ἀνακλαύσαντα αυτου, εἶτα την σκάφην, η ἐνέκειτο. διεσεισι,
369쪽
ς εἰπο , πορφυρίωνος, κή κυνος, καs μέντοι καὶ νὴ Δια εκ τρ-ου νύν δε ἔοικα λέξειν ἐλέφαντος ορον, εἰς γάμον ἀδικουμένου. Mοιχευομένην γάρ την τοῦ Πωλευσαντος αυτον καὶ τρέφοντος γυναῖκα ἐπ' αὐτοφώρω καταλα9ὼν, δι' ἀμφοτέρων θάτερον πείρας τῶν κεζῶ
ταὐτον γεγονεν ' προσπιΘέασι δὲ, οτι ἄρα ὀ ενΘάδι ελεφας ἀπεκΤεινε μεν ἁμφοτέρους, κα3 ἐν ιματίω κατεκάλυψε, rati ελθόντι τω τροφῶ ἀποβαλων το ἱμάτιον κειμένους πλησίον ἀλληλων απιδειξε, και το κερας διωπερ ἶν διεπειρεν αὐτὼς, καὶ τλο ἡμαγμένον ἐωζἀτο.
λι- λέξει. I CL supra ad II. c. II. - In fine capitia post τὸ aum Medietas addidit M.
370쪽
MB. XL CAP. XVI. XVIL sis' is τω Λαουινιω αλσος τιμαται μεγα καὶ δασυ, καὶ ἔχει πλησίον is 'Hρας 'Αργολίδος. - Εν δὲ τω ἄλσει φωλεός ἐς ι μέγας καὶ βαθυς, καὶ εσι κοιτη δράκοντος. Παρθένοι τε ἱερή νενομισμέναις ἡμέραις παρίασπ εἰς τοαλσος εν ταιν χεροῖν φέρουσαε μάζαν, και τάς ἐφ λμὰς τελαμωσι κατειλημμένα ' ἄγει δε αὐτὰς σμυωρον επὶ την κοίτην τῆ δράκοντος πνευμφ Θῶον, καἰ ἀπυίς ως προίασι βάδην καὶ ησυχη, ωσπερ ουν ἀκαλύπτοις οσῶσαι τοῖς όφΘαλμοῖς. Και ἐαν μεν παρθενοι ωσι, ποοσίετα
τἀς τροφὰς ἁγνὰς ὁ δράκων, καὶ πρεπουσας ζώω Θεο
φιλῶ εἰ δὲ μη, ἄπαςος μἐ,ει, προειδότος αυτὴ τηνφΘορὰν, καὶ μεμαντευμενου. Mύρμηκες δε την μάζαν .την της διακοζηθείσης εἰς μικρὰ καταθρύψαντες, - ἄν εὐφορα αυτοις , εἶτα ἐκφῆουσιν ἔξω τὼ ἄλσους, καθ αίζοντες τον τόπον. Γνωtίζεταί τε ὐπὸ τῶν ἐπιχωρίωντο πζαὐεν, και αἱ παρελεισαι ἐλέγχοντα ' κφ πετην πειμίαν αἰσχύνασα ταῖς ἐκ τῶ νόμου κολάζεται τι ζίαις. Mαντικην μεν δη δρακόντων ἄν ἀπος ναιμι
τον Πόπον τουτον. Λα- J Scripsi eum Gestero rium ab Aeliani elegantia non plo.
Pro I---- - --stire.' Deinde ne alienum est. Ceterum recte mo- vulgatum ἐνικησε cum 'eiushemio nuit Gesnerua Aelianum nominum ad Horime I. a . a mea restitui. quod similitudine deeeptum temere mi- sensus postulat. viaea pro dein scere Lavinium et Lanuvium; dehetur Mediceo libro. Lanuvino dracone locus classi tu est..-- μι- Praetuli singularem Proporriti lU. Eleg. s. CL Creo. cum Getaero vulgato a..σοι μειουσι; de Divinat. l. 36. et venerandus soloeca tamen vel sic verborum mihi Herums ad metuta Aeneid. structura manet; quod quidem vi- VII. 6ga.