Opera, graeca et latine; post Tiberium Hemsterhusium et Joh. Fredericum Reitzium denuo castigata, cum varietate lectionis, scholiis graecis, adnotationibus et indicibus edidit Johannes Theophilus Lehmann

발행: 1822년

분량: 687페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

381쪽

pe omnino permotus , a Sectim agens , judicat, si Iaaec ita sint, se sane posse ponatam e manu tradiere. MOX ne rena conversu revera tradit, callide dicens et cum grauiori quadam vi Sub hac conditione acci P. Certe aliis spero hanc ratio non Placituram esse Ubtilibus et acquis justici bus,

quam irae a L an Eldichi proposita est in Susipicionum po- cimine Zut ph. 1764. 4. p. 18. qui Venerem dicere jubet: υκ ουν melius hoc, quam υκουν επὶ τ0υr0ις δίδως 10 το μνη- λον et Paridem respondere 'Eπὶ τουτ0ις λαμβανε. Quam qDam ingetiosam hanc conjecturam per Se pectAtam, ut par est, haud parvi faciendam puto. I LII M. d. l. 23. κ του υρρνου ειραν . Ucte mutuatur ex Homero II. O. 17. et seq. CLER. g. 78. l. 2. Συναρτγισας Mallem sere συναρπc σας nisi eupresserit illum Homeri versiam Iliad. O. 25. Σειρην έν κεν

d. l. 6. Καν ii θαλασσαν Pone tantum .ciί a versus est usus, quando iteraritur Be particulae, ne liae huc congruit. ULMST. Abresch. Dilucc. I huc. p. 72o legit καὶ , nihil monens. Adsentitur etiam προ quamquam retinuit καν in te Qu. q. EII M. d. l. d. υ pa αει ut Mile S.I. Parce, in iis, in f minum divinam, ne quaλn sibi lingu infera Perans no Tam con frahas ibi ricaeus p. 25. et hoc ipsum et 3Iura similia notavit. M MST. d. l. 13. ' O JΠοσειδω etc. Narrat, entUri Um, Uno nem et Minervam conspirasse in Iovem, eumqUe constitia isse in vincula conjicere, Utque metia hujus coitionis tapito perculsus in varias se formas verterit. Respicit ad Homericio

cum, in Iliad. A. v. 399.

d. l. 14. 'Eπεβουλευον ξυνδ. Ed. I. pro ἐπεβ0υλευσαν, quod in reli luis est. SOLAN. Opinabar Olim Upplendum

382쪽

iuratione: ως ἐπιβουλiυον ξυνδνισα αυτ0 mi O ,γατεηρ etc. Similiter Sallust B. Cat. c. 52, 24 Conjurαυere nobilissum ciues prefriam incendere. en γ, Synipos. IV, 42. αισπανομαι γαρ τινας επιβουλευοντας διαφθεῖ0αι αυτον. Scilicet construitur hoc verbum cum Infinitivo , quia per se significat velle, cupere conari, moliri aliquid c facere L clam, occilite, insidiose, in damnum alterius p altero inscio et invito aliquid facere conari insidiis structis. Et sic optime convenit Infinitivus Ad eandem normam revocabis illud Dial. XIX, 2.

nori editione adnotavit: - ΤΠαντοῖος dicitur ναι, qui metu perculsus varias induit formas moti et trepidantis animi indicia, egregiam horum picturam habes apud Nostrum Eunu-

φλεγό1 et tu, ωχοίων, ἐθαυ ιαζον, 'Iπίστουν, χειρον χ θο ὶν et ad initium lib. III. παυτα κουσας- Θερσανδρος παντοδαπος ην, etiχθετο, οργί ζετο, ἐβουλευετο etc. Conferri meretur locus Nigr. c. g. In primis haec phrasis denotat studiam vehemens . periculum effugiendi ubi manibus pedibusque, ut aiunt, contendas ut elabaris Sic occurrit de Socrate a Cerbero vi in rcum abstracto Diali Morti. XXI, Sio Herodor. IX, 109. de XerXe illi non tentante, qU PromiS.

g. 80 L 1. 'Eξ ερωτο o Lectio ἐξαιρετ0ς, quamquam

non omnis auctoritati CX per S, Ruie multo Ulgatae post

habenda videtur. Locoli ad Xeno θ. Ph. p. 185. Xplicat:

exl Ordinem ibi ut is, id est, c ιιPliυ itisuPcrque resurae non convenienti concubitu. At Priu horum jam inest in εο χι- διος, alterum h. l. dictum Don con Venit, quia po Stea den: Tm haec res Mercurio declaratur omnino dubito de hoc vocabuli οαιρετος sua luctaneo. Ostro eαιρετος est exquisitus, ea natus. Vid. Indic. Contra ἐξ nobro aptissime dictum ulterinus sum amoris tui foetus Blande loquitur bellus filiusu rei iactantem Patrem. EII M. I ad. l. 9. Μη που t.bαθον etc. J Verto : Inscitisne or Ie ego Capram si Praet ii Ich habe docti nichi tu a etc. Sed hoc non inest volgatae Voci που quae sigDificaret rium Oric, habe ich et w In talibus aetatem Lucianum, et omnino honos scriptoros, non et usurpare, sed V, Satis, Opinor, a nobis demonstratum ad Diall. XLV, 1. Itaqiae certe scriben-dUm Erat Mi που, tinforte, uti ii siensis ed habet; quamquam Diali Morti 1X. 4 et XXVII, 9 α που in similibus

383쪽

inservit, ut Latiniam, te, Cum horrorem 1 odam et Versatione ejus, quod interrogatur Usurpari solet quod ut in natura hujus particula inest, ita confirmatur etiani veterum innium non omnium usu , quamquam ab interpretibus saepe vel ignorato, Vel neglecto. Somn. q. 17. ιιὴ νειμων 'ημας υπ0κ9ιτας τινας πείHὶ τεν somniorum ne forte nos habet ρι for Protos' oriali uias doch nichi et i a stir Traυm deuter EM M. Eacl. l. 12. Λακων τον ciκ πυλον Hoc est cyr id rangitem mordes Multi solent unguem admordere, Uni Uid Pi aut animo quaerunt, quod non possunt illico invenire. Πω alius de Poeta Versus non facile facientea Sat. 10. - in Mersu iaci nilo Sael' Cay ut scabere Nicos elisollere ungues CLE R.

rit, non reperio. Spartana erat. SOLAN II in poetis 'IL α- ριωννὶ Propertio cariotis: iacque ferunt fiassus, carioli, suos, III. l. 11. cartini dicas, Icariunn anaca, ionem, nihil est liOTu ira, UO Veteriam auctoritate destituatur: ma Xime tamen Homero duce vulgatum Icarius Genoris origo nobilissima, quaeque vel ab Aeolo, vel altius ab Atlante, aut, si a Vi S, ipso Iove repeti polost. Prius exponit is pollodor. I. P. 27. inter Aeoli et Enarotes filios Periorem recensens Eri isto P Tiere, qui MeSSenem obtinuit et Gorgophona Persei filia natus est Icarius cum fratribus phareo Leucippo et Tyndare p. 43. notat ibi, multos non Aeoli sacer filium Perie-Tem, Sed Cynortae; ι0περ inquit, tot περὶ των ID0Gὶθ0υς ἐκγοι/ων ν τω τλαντικω γένει xii tuo istis. Praestitit fidem lib. III p. 211 totamque genti seriem ab Atlante, o Taygeto Atlantis filia et Iove deduκit. Verum ab iis quae P. 215. scribuntur, ἰσὶ ὁ οἱ 1 70ντες 'Aταρξα μεν καὶ ξυσοιποον ἐκ I ριχηρ0υς γειρέσθαι os ἰ0λου Κυνορτου δε II εριγὶθθὶν ' Osdi, Oιβαλον ' Oiβειου ὁ κ si Nabιδος νυμφης Βατειεις υνδαβεων, Ια-0κοωντα 'Iκαρ:ωνα, quanquam eminem illa iaspicio tetigerit, ne levi sitim quidem in Rego Lacon. c. III ab iis .inquam, recidenda sunt, nisi plane fallor, Imstri ρν ν του δε inseruit aliquis, quem diligentia parum feli decepit, eXPiaecedentibus, ubi sane υνυ stoet ὁ Περtri ρης Sed meminisse debuerat, diversam aliorum in hoc loco commemorari sententiam, qui Aphareum et Ibeucippum Periere natos esse

A0oti filio reserebunt his certe auctoribus Inortae non Pe-

384쪽

Deque initum quippe qui simul tradant, ea Ddem Uriosi tuo Gorgophonem habuisse Uxorem, teste Parmari. IV. p. 233. Unde jam planius intelligitur, quod ait p. 04. εἶναί τε 'Aφα- ρεα τον DPthρ0υς αδελφον υν0αρεω προς μητρ0ς. Hac de rescriptorianique dissidio componendo Uae poterant observarim Ulto plora, lubens praetermitto Icariti ergo seu Perieris sive Oebali filius in matrimonio habuit vel nona inibus diver sis unam, Vel litae DXores Dorodochen Orsilochi, aut ex

Pherecyde, sistero diam Eurypyli filiam ipsi jungit cicho

Homer ad Odyss. O. 16. Periboearn, νυμφην Λωὶ id nihil erat ista aetate nympharum connubiis familiaritis vollo

minei sexus Penelopen sororem ejus phthimen Elam lonuptam colligunt e Od. A. 797. nescio quam recte mihi quidem ratio constat, cur olim in Nomero scriptum fuisse statuam, Eῖ6ωλον π0ίησε, Μίὁρ ὁ ῆικτο γυναι κι 'Iς θέμs, κου ρ' s ιεγαλὶ τορος 1 καριο ι0. Ulysses vero, qui inter Helenae procos nomen uorat professias, Tyndareo mirum in modum si iactia anti pollio tur, si ni ptias Penelopes sibi conciliet, tale se consilium adlaturo in quod metum ejias omne ui ac dubitatiora in expediat rem totam Persequitur Apollod. III pag. 217 MEMST. Pag. 81. l. 6. Toclyco ξαυτ0ν πείκασεν Ita Philargyr. ad Iirgil. Ecl. II, 32. Hic autem natus est Ilercuri tu rietem COHUcrso, et Penelope uxorem,ssis, chol. Theocr. ad Ei d.

VII, 109. et Sero ad Aen. II, 44. Sed quia non immerito

paullo quis acutior miretur, quo in odo Ulcherrima eademque castissima Peneloti adduci potuerit, ut hirco e submitteret, admodum solerter tantae dissicultati vel Nonnus vel Iaximus 1 Dederi conatus est in Συναγ. 1στ uti Gregorii Nazian et Stel. I. P. 14 i. O ἐκνογησας αυτνὶ ιμαγε ι εἰς εὐαλτα αυτου ἐκιωηGε, καὶ dχευθx Orto του τραγου ' nonnihil sane Penelopes honori Cous ultum vides, quae culpam praestare Iiori tenetur, quam fascinata magicis artibus ac mentis non compos admisit Pater Mercurius, ne nescias, tertius est, tertio quoque Iove

natus et Maia, ut monet Cicer. E N. D. III. g. 56. filius 'ctu , quem hic Litcianus inducit, omnium Parium ultimus :

que orti parentibus vide modo Schol. Theocr. ad Eid. I, 3, 125. scriptorem Arg. I. ad Pythion. Pindari, quorum alter Ad aliorum emendandum juvat, Apollodor. I. p. 13. zetet ad I me kr. V. 72. Noster hic te cum Hercule Alcmenos filio De 0rum apud Graecos agmeti clauserunt. quod credere Ii-

385쪽

θεῶμ' et Heio lotus quid eui, qui studio vetustatis barbaris advorsus Graecos saepe favisse deprelienditur , quanti Deo rum huncce novissimum fecerit, haud obscure declarat C. 146. καὶ Ιανυς γε περι υκ χουσιν εἰπειν 0r Ελλσηνες una ἐτραπετο γεν01ιενος mirandum Sane, fabulani alias excogitandi quidvis foecundis siniam hac in parte claudicare Atlienienses ta-xuen, dummodo sit iste an ident, qui noster, quod dubitare nonnullo scio, quis esset qua ui lite salutaris apud arathonem adjutor, haud ingrati didicerunt. At grandena ortis eju arcanuin patuit deuium sul imperatore Tiberio :cum enim ex insula Pariis audita Vocesset, magnum Panem obiisse, eaque res Romam relata cunctorum animos ipsi Usque

Tiberii advertisset, philologi momento gravissimis quia estioni eriperi So, conjectarunt, hunc esse Mercurii et Penelopes filium ut refert Plutarch de Ora c. Defeci. p. 419. O- Io sagacissimis hominibtis adversari, tametsi qua fortuna, quove consilio ita a Ros, Arcadia relicta, devenerit 1 oribundus Pari, ignoraro me fatear nisi quod desertis Iocis, atque insulis etiam, eum valde delectatuati fuisse fetant: vide Aeschi Pers. V. 447. et Schol. CV Atatem A: εθα CPO90ς suerit et o αγοσκελὴς commoda plane caussa St, Et probabili , Uam a matre acceptum Mercurio patri exponit: haec figura Aegyptio uXta et nostr Pan communis utrumqUe enim γραφουσί τε dat και γλυφουσι αἰγοπρ0ςωπον καὶ τραγοσκελέα,

teste Heroclol Π, 46. talemque carmine depinxit Ail. Ial. XIII. 326. in Pan ιώρως Thespidi Tragicorum Etha stissimo apud Clem Aiax Strona. V. p. 370. D. at tu TLC-spidem observa quadraginta vel Uinquaginta minimuni an in Dis pugnam Marallioniam praecessis Se Post quam prim Umcognitus, et in cilitatem familiamqUe Deorum numerosissimam ab Atheniensibus adscitus fuit an vel hospis igitur ritus in Arcadia soletines descripsit, vel sabulo ipsi

tributae falsum nomen mentiebautur, quod voluit vir ia-Icimus. Κερ osito vocabulum ad caput Panis an ad pedes Pertineat, quamque Virtutem habeat propriarn , valde dissentiunt Grammatici, quos lege ud Aristo I. Rau. V. 232.

Dιο nysio Perie g. v. 995. tibi itidem nescio quid Oholiassos et Lusetalhιus tricantur. Plato superne glabellum fecit, quali G, inferiore auem Ospoiis parte obtecta, vel Penelopae lacu

386쪽

376 ADNOTATIONES

re potuisset, in Crat p. 280. E. Παν αἰπολος, διφυλὶς Eρ- ιου ιυς, α λεν ανωίλε λειος, τα ὁ κέ τωθεν τραχυς, καὶ τρα-70ξιdalς. Omo, si buciamιm audis, Ulyssi nullam injuriam fecit Penelope, quippe in Arcadia Virgo Coni Pre S SI, Die- quam nuberet imo tu Lyceo templum esse anos, tu quo natu adseratur, scripsit Lactαnlius ad fati Thebaid. II, 206. secU Heiodotus sensit nati, si IIανὶ τω ἐκ Πη i/ελόπης λασσα ετξα. Ur των ρωικῶν, ut ait ΙΙ, 145. eum opo te in lucem pio diisse finito bello Trojano, dum longinquis erroribus jactatus lysse domo aberat in eadem illi opi Dione fuerunt versati, quorum Absiarciam interpreta Anem P irgilii Georg. I, 16 profert Servius, iij v adnotatio, ut in .elligi possit 1 vi manu parumper adjuvari debet: Nemus linquens patrium Pindarus Pana ex Penelope Utvssis silium di

cit: hoc, ne Credas inali ditiam , conatii emolat etiam Schol. Theocriti unde multi Patriun Pr Paternum CC iunt, eo quod Pan non Arcas sis, sed Ithacesiu S ut a Patre, Non a Patria,

Mox haec ideatur detorta. Vel quia in Arcadi genitus adde Seri . Daniel ad Aeti. I, 44. Iam ra te ea si luis forte Paullo severior Luciano, quod hunc Penelopes filium Bacchi sodalem ac consortem faciat, minus obServatae temporum Tationis dicam crabas, excusationem sibi paratam habebit CX liorum , quos sane Ultos laudare potest, errore simili: Te enim vera accli in Indiam expeditio, cui Pan intρrfuit fui Cntium copiarum dux , centonis aliquot annis hujus an is nati aetatem antevertit. Sed in his scilicet fabulosis intra Oniam se Care Censentur, qui, dum ordinem temporis ac lina ites refigiant, cri inera illud ingenio et lepore compensant. HEIIS T. Alias etiam ab aliis scriptoribus nominatas fuisse Panis matres, testis est Vasalis Comes Mythol L. V. c. 6. ,

in quibus tamen non inveni Dryope Nympham, quam Uielandius ad Dendam Pen clopes pudicitiam adfert, nequo in Hymno illo Homerico XIX. invenio , quem is testimoni loco advocat. Falso intellexisse videtur Uergum 34. LEHΝr. d. l. 12. μουσικος γαρ εἰ Sic in Bacch. et Bis Aecus. Copiose Monti Dionys. Interpr. Theocriti, et Virgil.

387쪽

IN DIALOGOS MEORUM. 3TT

SOLAN. Πανυ καπυρον γελασας Longus habet II pag. 34. ibi Jungemnannum et Mollium hic ora Cia/M IOCUS, ii Ora fugit quod adiertur ex Epigrammate, Ossiclis est Anth. III. c. . p. 16. Καὶ καπυρον γελασας παραμείρεαι FlUCtUBre Viros eruditos in constituenda voci Potestate minitri Hriror, iii rape quam adsequi non licet, nisi Primam jus Vim atque Originem habeas exploratam eo ne alma Sius quidem pervenire

videtur potuisse ad Ael. ραι fian, P. 45. Nobis hic longioribus esse non libet. HEMST.

Pan majore, quαm humari Statura exerCitui GraeCorum Praelis

se, vide Homer hymn. in Pana nusqtiam alibi repserio. Lapsus fortasse memoriae est: nam id dicitur de Pane iii bello Giganteo. LED. Vide Paus Att. SOLAN. De Panes Atheniensibus auxiliante Herodol. VI, 105. LEIII1. d. 1. 4. 'Αριστεῖον Εκ stat ea de re Simonidis epigramma, quod statuae illi inscriptum fuisse videtur:

Polt 306. f. et 390. f. V. et A. G. IV, 71. Innotuisse υm primum Atheniensibus docent Clem Aiax P. 18. C. et Noster Bis Acc. cap. 9. -κ ρα dicebatur spelunca vide omnino Eurip. Io. p. 697. B. SOLAN. d. l. T. πουτο Id est. LVνα GUYET. d. l. 9. 'Eρωτικῖς γαρ ι' ιι Sic Pan dictUs φιλοπαοθε- νος Achill Tas lib. VIII. et ἐρωτικος, Long. lib. II. Lo uno. Ea l. I. 11. 'Eστιχξιρεις EX A. P. et ed. . nisi quod in hac mendose legitur πιχορεῖς. In reliquis est ἐπιβαίνεις Vide Dial. q. finem et Epist. Div. ad Saturnum. Echo cur fingatur an amasse vide Polyaen Strat. I. p. 10. Memitani et Moschus apud Alob in rot. Dr. 247. SOLAM. Probissimam lectionem πιβαίνεις nullus equidem mutavero cum ἐπιχεερεες. De Pane non aliter Ocatur ΝΙercurius, quam si totus foret hircus. In hac re propria Sunt βαίνειν et ἐπιβαί- ωειν Poll. V, 2. Long. III. P. 9. 0 κριο εβαινον αλλος αλλην, et παναβαίνειν shen XIII p. 605. F. Pausan. V. p. 448. O- Iet quidem Aristoteles επιβαίνειν επὶ τὴν Pretro ' sed apud alios saepius invenias ἐπιβαίνειν ii Pirro Vel τῆ Ἀππω utrumque

in Hippiatricis p. 57. ἰαν κακογενες ὀχειον επιβῆ inscendere Boi Veterinariae Scriptores. Hinc βατης et ναβατης idem qui 2ευτης nam in retr Viri usitatum credo. ULMsae Do

388쪽

asino, ἐπιβησrτα ταῖς Drrrot Luc. S. AS in cap. 27. et sic saepius in isto libello. EIIII. d. l. 12. P, τε 'Hχοι καὶ , IKτυῖ Hinc Pan ρεύ- σαυλου πόσις 'Aχους Anthol. IV. p. 476. a Theae et dictus; ubi Brotiaeus hujus loci meminit, et praece lentium Pinus amatae et in arborem versae fabula nihil est notius. Quod Praeter ed. . nonnuni Codd. pro Tirii praebent Πυθοῖ, id

quidem quale sit, non percipio recte iamdudum monuit Junger marin Bd long p. 215. hunc Luciani locum proferetis: γε bi male quillam usi Πυθοῖ. Eundem vi do p. 207. At si unius literae mutatione Vitiosam clipturam n poli veris II ει- θυῖ, praeferenda videri potest receptae, atque ab ipso Lu-ὐια εο profecta : Pitho sane in comitatu Magnae Deae, cu-jUS 1εγαλας θεου κυνα παντοδ ον auem vocavit Pindariis opud Aristotel Rhet. II. p. 111. ideoque junguntur in re sa-Cra faciunda Demosth. Is. λὶμ LXII l. θυσαμεν ὁ καὶ γῆ LDιθοῖ καὶ , Μ ὶτo των θεων Q, 0 πολλωνι. Hermevia nacti Gratiarum una Pitho, teste Patisatti l . p. 81. Pan vero GEuνων χαριτων μέλπι ρια τερπνον, quod e Pindaro choliasses

ejus ad Pyth. III, 139. Imo, ne de nuptiis hisce vel minimum dubitetur, Ιyn Panis et 'illius filia : Schol. Lycophr. ad . 309. 'Iδγξ γυνὴ ἐν προτερον, θυγατ ηρ Πειθους ἡ 'H-χους καὶ Πανος plures adnotavit testes usserus ad uid in

'Iυγξ. Echo, quae sibi jus matris itidem vindicet, nihil hic

Maoram Dr. Iam suspicari non absurdum est, librarios solen-1ii facinore Πειθοῖ ignotius immutasse in Πτυ Quae paullo Post leguntur, iuεῖς δὲ δωιιεν αὐτα, mihi San non placent,aa que adeo videntur integra. HI IIS T. Cum gravitate quadam et spiritu altiori haec satis ridicule quidem, at personaestiae haud inconvenienter loquitur Pari, veluti magnam aliquam rem gerendam sibi Xspectans, ut nec ego possim,

quin cum Pomone mirer Henasterhusi de his verbis judicium. Neque intelligo, qui Abreschius Dilucc. huc. p. 463. dice-xe potuerit, nihil quidquam referre h. l. si V ἴδωμεν , υidei μγnus, Sive ὁωμεν, Scit erimus, capias. Unice convenit deliborandi notio, atque adeo lecti ἴδωμεν, iderimus, ut nec de Merc. Cond. c. 6. pro φ ρ' ουν ἴδωιιεν si ἀληθ1 λέ-γ0υσι dici potuisset: φερ' ου ειδωμεν. Quodsi altera ratio Praeferenda videretur, corrigendum foret ήμεις δὲ εἰδελὶμενειν, ut Char. . ., αν, P Εριχῆ, καὶ οἱ ποιηταὶ εἰδείητε. Quod autem paullo superius Belinus pro χαρίσri scribi voluito χαριύαιο, nullo modo placet. Cf. Diali Morti XIII, 6.

OD, ὼ δρασεις; ubi Austerus sine idonea caussa ὁρῆσον conjecit Facilior essem erga opponem. Atticam formam

389쪽

IN DIALOGos DEORUM. 379χαριν praeserendam putantem , qua forma et alibi No se, ut iis

tur Nisi. Conscr. c. 12. TOX. C. 29 Phalar. I. c. 11., nisi optimi libri h. l. contrarium clamarent ob eandem vero caussam Cum eodena POPPone facio, qui conjecturam II nasterhusi Πειθοῖ, quam quin haud sane infelicem, reprobar. Notiorem enim par est a Lucian Commemoratum es SoPanis amorem, non ignotiorem; et credibilius adeo, e Πίτυι, quam Πειθ0ι Ortam esse PerVcTSam Scripturam Πυθοῖ.

Boiino. ityn junt puellam fuisse , a Pane siritu et Borea adamatam, quae quoniam an magis favebat, a Borea illi sa in scopulum mortem obibat at ne tota periret, Tellus κeo , quod reliquum erat, Arborem produXit, quam Latini adpellant in uui, cujus amo Coronatu pastoriam Deias ge-atare aniat. LED. Πυθοῖ Angi. . . et ed. . Reliqui

g. 83. l. 16. π αν λέγοιμεν ὀμ . Non aptissime cohaerent distinctione separanda Censeo, τι , λεγοι ιεν Oiu Oblητρίους δελφους εἰναι Alioqui non absurde scribi poterat,2 ι ἀν λεγοι ιι0μ etc. De his fratribus dissimillimis vide P. Burmann ad Di I. Metam. IV, 288 ubi Luciani menti nil de Hermaphrodito Diodor Sic. IV. p. 150. B. EMST. In textu ipso erat: Dαν; ἐγ0Dtεν ιι haud dubie operarum culpa, cujus non debebant Bipontini participes fieri. ΕΗΜ. g. 84. l. 2. Llέρα του ευπρεπους Αι το περμέγεθες του αἰδοίου. DiX alibi: Vocant ακροποσθια de qua dictione alibi BoonD. De Sali. c. 21. idem Priapu περα του μετοι0υ

d. l. 14. Ην τις Ελlaru Orestis fabulam tangit, cum quo aufugit. Eur. SOLAN.

g. 85. l. 4. Υποβεβρεγι Dot Sic in Gall. βαθείας id, i

εσπερας ποβεβρεγμένος Heliod. lib. 1 et 2 Casaubon ad Athe 1 Herald ad Μαν t. BOUAD. Inter cognatae Significationis verba primo loco ponit Poll. VI, 25. ωποβεβρέχθαι διαθερμαινεσθαι, σεσεῖσθαι μέθηὶ μεθυειν. Long. II pag. 60. γέροντες π0βεβρεγμένοι ibi plura fungormesnn. p. 213 Luciani, in quo saepius occurrit, bene memor stillius inverecunde, quem plane descripsit Des Horaldum ad martia I. I. p. 71. nec satis intellectum, ne nominare quidem fuit dignatus. Heliodoro διαβεβρεγριένοι ii dii κGὶ πρῖς τουβριστικαπερον παραφε- ροιιενοι, qui jam ulterius pro Vecti Vino permaduerunt, V.

p. 255. Eleganter Alexis loquendi modum parumper inse-

390쪽

Iis, quod diei reliqumn est, commades Cere, Sive quod si Per sdiei, Thashis Dirsutis largitor hauriendis ducere. Quae autem paullo ante TRECe i tDt, πρωλὶ ἐν 21αμψακω γενομενος, ad Bacchum retulerunt interpletes, quo sum secutus de Priapo si quis malit intelligere, non valde re si agabor; nequo etiam si porro Verte Iidum Xistini et, nuper Lamysaci natus: revera enim ea in arbe hi attrin, nutritum alii Priapum

Idem est, qui Bacchus, e quorundam sententia Bacchi filium ex Venere sunt qui faciant, cujus gravidae Ventrem cum manu Veiaeuata Iuno tetigisset, hunc scilicet improbae naturae puerum edidit; Uem tamen utcunque περ του ευ- ποεπ0υς ιν ὁρικον Verecundae Syria Phae nunqUam reformida-xunt. Alias matres tribuit Schol. Theocriti ad Eid. I, 21. do Patre res non minus est incerta in hoc quidem dialogonusquam Bacchus hunc sibi honorem vindicat. ΠΕΜ sae. Verba πρωνὶν ἔν Arest φωκω γενο ιενος, quo in US ad Priapum refe-xantur, vel nerius et ordo meni brorum impedit, ut recte observavit Popρο nisi forte parenthesin dupliciter complica tam statuere velis, qua Verba O μέντοι Lρίαπος - τρωχὶν ἐν Aci ''να κω ὰνομενος - ὁὲ ποζε ,ααενος Primum Verbis γελοῖον γαρ τί σ0 diitrii Golim, deinde hi S εγω μεν παoli ειν τὴν πυλιν interrupt3, Vel potiu lacerata, Cogitentur. Simplicior multo, quamquam et ipsa paullo liberior, membrorum structura est ea, Nn γενομεν0 Cum διηγγὶ σομαι Connectitur. Nem plum similis narrandi cum adfectu rationis supra adfuit Dial.

Ea d. l. 10. Εὐγε, o stilo Scribendum est, ευγε, τι μὴ χαλεπως HEMST. Frequeo quidem Ostro ευγε, sequentiora. In familiori vero confabulatione etiam insolentior ratio ferenda. Abreschius P. 78. Dilucc. huc supplet: ευγε ἐποί/ὶσας το O χ ιι αγρίως αυτον αποδέξασθαι). JHallem cirro θνὶ σασθαι Vel quod Scholiasse Paris. Subaudit ἐνεγκεῖν. Sic fore otiam 'ρρο censuit. LII M. I d. l. 13. Ααι,νηφοντα Sio Thraso apud Terent. Ego Atum Eunuchum vel obrius. VoR5Τ.

SEARCH

MENU NAVIGATION