Noua commentaria in Canticum canticorum Selomonis per Agathium Clericum

발행: 1524년

분량: 101페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

71쪽

SUPER CANTICVM

scilicet fuit necessitas, quae illos impulit ut hoe potissimum tempore cum tanto suae salutis discrimine,tantos labore,& sumptu de extremis partibus

Syriae a mole libano Roma uenirent,maxime cu non multo ante primo anno. s. selicis memoriae,Leonis. x.ec alii nuncii ab eode Patriarcha missi ue nissent.& obedeitia eidem Romano sumo Pontifici praestitissent . Ad quod illi sic respondebant. Patriarcham senio iam consectum propediem morituru misisse eos in hac urbem Roma ad eundem sivnmu Romanu pontificem Pro sola eius benedictione impetranda. Quod ita esse postea oculata fide cospeximus. Nam praestita per eos de more obedientia summo pontifici Adriano nihil aliud ab eo,nisi literas quibus Patriarcham ipsum antiocenum,ec eius clerum,populu* suum Maronitam benediceret,habere procurauerui. Quibus habitis tanci magno acquisito thesauro mox ex urbe profecti sunt fellinates ad dum suu Patriarcha ut eiusde sumi Romani Potificis bndictione ante q dic suu clauderet,ei denuciaret i q ille maximam suae salutis spem

repositam haberet. Sed hactenus. Vetus translatio. Noua transsatio.

O Vae est ista quae Pgredi quasi Quae est ista,quae desursum respicit

aurora psurgens pulchra ut tu sicut aurora, pulchra sicut luna,elena electa ut sol, terribilis ut castroru cta sicut sol, terribilis sicut uexilla

acies ordinata. M.

O Vae est ista q praedic qsi aurora psurgos: ita in utra transatione. In

hebraeo aut sic-Quae est ista q desursum respicit sicut aurora. Quae est ista. Haec respodet ad ea,q dixit supra. V ideret ea filiae ,& biissima pocaue rut, di ob magna admiratione di stupore gliae matris eayt, subaudi dixeruta Qux est ista,q de sursum respicit scut aurora pulchra ut luna electa ut solisci reliq. Coparat filiae matre Romana apsica eccba tribu magnis luminati Aurorae. s. ec lunae,ec soli Et primu coparat ipsam aurorae,qa scut aurora in e matutino no magnu lucentissimu tia, ac ab Oibus nubeculis expeditissi mu dat Iume, Sie ec Romana cccsia in principio fidei incipies tuc primu elacere,no maximu at satis claru in pstabat mundo fidei I EI U vi lume. ita ut aprus Paulus gras ages deo de fide Romanopi scribes ad eosde diceret, Pri mu qde gPas ago deo meo p I ES V M xpm p oibus uobis qa fides ura annucias in uniuerso mudo. Deinde coparat filiae matre sua Romana eccsam iptlunae: unde significa incremetu ,qd mox accepit eccsa iq in principio illa cesces sicut aurora, postea Ppagata in om terra coepit lucere scut luna, noin sicut sol,q aurorae imediate succedit,sed ordine ppostero sicut luna ec tertio loco ut dicemus lucebit sicut sol. Et recte, ac uere comparatur Roma na catholica Ecclesia ipsi Lunae in suo statu longe. late propagato,quia sicut luna lume no habet ex se, sed accipit illud a sole, Sic eccsia Iume no habens ex se,accipit illud a uero sola I ESU Christo . Et sicut interdum Luna

72쪽

per aliquod interpositum impedimentu non illuminata a sole obscura, , cita ecclesia sepe per imped nacta peccatorum non illuminata a Christo renianet obscura.& sine lumine. I te ut luna sepe obducta nubeculis ,no dare potest lumen suu sie ec ecclesia saepe obducta nubeculis haereticop, non dare potest omnibus lumen suu . Item ut luna per singulos menses deficiens innouatur, sic ec ecclesia Dpe coculcata ab haereticis,ec prauit Timis filiorum eius moribus, postea instauratur. Eiecta sicut Sol. Comparas tertio loco Ecclesia maximo luminari Solis: ad significandu statum ecclesiae ultimu. Cum supe ratis ominbus ec tyrannop ec haereticorum persecutionibus lucebit per to tum mundu ,non amplius sicut luna Iuminare minus, Sed sicut Sol lumina re maius, Et tune per magnu lumen eius fiet ut ipse dias dixit Iunum ouile, ec unus pastor. Terribilis ut castrorum acies ordinata. Ita in latino,in gria coaut sic. ω ni ανμε fri hoc est stupor sicut instructa . s. acies. I n hebraeo autem sic. rerribit s ut uexillatae. facies. Q uia sicut Luna, hoc tempore est ecclesia subdita defectibus. I ii quos per multiplices, quos habet inimicos, sepissime incurrit. Propterea lubdit scriptura asserens ecclesiam poste su perare,ec uincere omnes defectas omne i suos inimicos, ex quo terra b iis uiuexillatae at y lnstructae acies iuuae sub unico militantes uexillo, unico duce que unanimiter sequunc. terribiles ac formidolosae sant suis inimicis. Sie e catholica ecclesia sub uno militas uexillo crucis, unoch duce, ac pastore Romano mtifice est inimicis suis terribilis,di forini dolosa, sicut castroruacies uexillatae, atq; ordinatae. Et recte uere instruelis aciebus coua multiγplices inimicos militante scriptura hic catholica Romana coparat ecclesiae Ex quo sicut non uincut acies quae diuisae iunt inter se ec no unii sequunc uexillu,unu sp imperatorem, Sic non uincit catholica Romana eccsa ec uisibiles ec inuisibiles, quos habet inimicos i nisi sub uno militauerit uexillo crucis, o* pastore sumo Romano pontifice ,ex quo patet quia est reccitulia therano liaereticose prauitas, at 3 puersitas: qab ordinatis, instructis. pXpum aciebus eccriae suae Petra eius principe, at p pastorem, suo'; succes δsores eripere studentes,ipsas acies X pi ordinatas pluibant, atq; dissoluuntreas p acephalas i . sine capite pstituentes,ad dissi diu , ptarda alcy esca inimicora obiici ut. Propterea ei iniq simi sunt, ct no intelligctes scripturas, caeci ecduces cecope. Vetus translatio Noua translatio. Elcendi in hortu nucu ut uide Ad hortu nucis descedi ad uidendu

m re poma pualliu .ec inspicere si

floruisset uinea ec germinalici mala punica. Nesciui Aia mea ,coturbauit

me Ppter qdrigas Aminadab. Rcucrtere reuertere Sunamitis. Revertere reuertere ut intueamur te.

Ductus puallis, ad uidendu si floruit

uitis, gemmauerunt mala granata.

No noui aia mea posuit me qdrigas populi principis. Revertere,reuertere hastulammitti reuertere, reuertere,ec respicienus in te.

73쪽

SUPER CANTICVM

DEscendi in hortum meum ut uiderem poma convallium ita in utravtranssatione in sensu: in hebraeo autem sic. Ad hortum nucis descen di ad uidendum fructus convallis si floruit uitis di gemmauerunt mala gra nata. Descendi'in hortum nucis. Uerba sunt Christi s si .ec respondent ad id quod supra dixerat. Veni in hortu meum soror mea sponsa, collegi myrrham meam cum aromate meoi sic ec nunc inquit Ad hortum nucis descen

di Et dicit descendi praeteritum profuturo Descendam in hortum nucis, hoc est in populum meum I sraeliticum: quem metaphorice appellat hortu, ex quo sicut in horto plantantur arbores ad fructificandami sic ec nos plantati sumus in domo domini in ecclesia elux ad producendum fructus. V nde

dicit scriptura.Omnis arbor non faciens fructum excidetur Ic in igne mit tetur,ec reliq. Et per quam proprie,& elegater appellat hortum nucis,ec nosterius arboris ex quo fructus Nucis ualde similem cum fructu ecclesiae eceuiussi bet animae habet naturam: Nam sicut fructus nucis mira quadam ar te reconditus intra praedarum corticem non sese ostentat ,ec statim omnibus osseri,ut fructus caeterarum arborum,sic ec fructus ecclesiae,ec uniuscuiuslfidelis non patens .ec in propatulo est, sed absconditus,ec soli Deo cognitus. Praeterea assimilatur fructus Christianorum potissim uiri Nucibus, ec non

aliarum arborum fructibus. Ex quo sicut frudi us Nucis per suum corticem, quo tegitur cum ab arbore cadit supra lutum non foedatur. Sic ec sitatus fidelium per spiritum sanetum,quo custoditur nullis sordibus inquinas. Ad hortum Nucis descendi ad uidendum fructus convallis. Fructus convallis, hoe est eiusdem horti Rui est in convalle . idest in hoc mundo: qui dicitur, lachrymarum uallis. si floruit uitis.si gemmauerunt mala granata ,si floruit uitis hoc est .si Sacerdotes allegorice ec leuitae floruerunt, ec fiuctum produ cere coeperunt Si gemmaueriit mala granata .hoc est,et si alii de populo ge mas dare inceperunt. Nesciui, siue ut in hebraeo Non noui. Cum dixisset

sponsus Christus se descendisse in hortum .i.in domum istaei,ad uidendum fructus eius. Respondet sponsa dicens, Nesciui. ste Christum sponsum de scendisse ad me in hortum. Hoc spectat maxime ad illud evangelicum uer bum .quod dixit dias ipsi sponsae cum uenisset ad eam. Quia si ec tu cogno

uisses tempus uisitationis tuae,ec caetera. Anima mea conturbauit me Ppter drigas Aminadab, ita in latino. In graeco sic., ψώχουν

hoc est. Mamea posuit me qdrigas Aminadab. In hebraeo aut sic . Anima mea posuit me qdrigas populi pricipis. Hami nadib.n. duae hebraicae dictiones sunt.qs 8c graecus,& latinus interpres putates esse una, ec Ppitu nomen alicuius hola,no ucrterui. Nos aut uertimus populi principis. Et sen sus e mRabbi selomonet suis conactariis. Aia mea, hoc est inici di puersa mea volu

ras posuit me qdrigas populi principis. hoc est .ipsaae gcitu. Et sic etia ec nos exponim'. uia cu no cognouisset spoli ut ipsa dixiouisitatione sua ,hoc

74쪽

est no cognouit sposum suu Christu,q ad ipsam uisita da descenditi aia sua, hoc e puerti .ec in i l ei' uolutate negado ,di occidcdo Xpum posuit se 1 pamqdrigas, Ec sellam, hoc est subditam populi principis.s Romani cu dixit, Nohabemus regem nisi Caesarem. Revertere,reuertere Sunamitis ,reuertere reuertere ut intueamur te. Ita in utras translatione. Et cosimiliter in hebra ornisi quia pro Sunamitis,quod corruptum est in utraq; lingua, in archetypo extat sie hassulam mitti, Et p ut intueamur te I n hebraeo est. 5e respiciemus in te. Revertere reuertere hassalammith,ec caetera. Cu dixisset sponsa synajgoga prophetans quod futurum erat, se sua iniqua uolutate, non nouisse u illationem suam ec Christum sponsum uisitantem ,oc sic negando & occidedo ipsum Christum posuisse di subiugasse se ipsam in sella oc quadrigas populi principis hoe est in ruinam ec perpetuam praesentem Romana eius ca/ptiuitatem. Ad haec respondens sponsus Christus ,& ipse prophetat, hoc est praedicit uerba quae in aduentu suo quotidie in templo praedicas, ec se christum Messiam esse asserens,lc operibus comprobas ,ad sponsam ipsam erat clamaturus dicens. Revertere. reuertere ad me scilicet ex iniquissima pertinacissimaq; tua rebellioe. hassulammith reuertere ,reuertere oc respiciemus in te: idest ec parcemus tibi. Haee sunt uerba quae per tres an os cum dimidio praedicans Christus ad eandem sponsam synagogam clamabat. V nde excl ter inculcata repetitione uerbi reuertere, facile perspici potest: quanto stu dio quanto ue affectu conatus est Christus reuocare sponsam suam gentem lsraeliticam a pertinacissima eius rebellioner promittendo ei ueniam suoru Peccatorum ,inscrudo ic respiciemus in te. At illa induratan in sua pertinacia: per severans ad haec respodebat sicut sequitur in setius. Hic est sen sus p dictorum uerborum, Nunc opereprectum est, discutere praedicta uerba, Et

in primis uerbum hassulammith: quod N in latino & in graeco corrupte te gitur S unamitis. Unde Nicolaus de Lyra turpiter lapsus cst dices hassulam mith quo nomine appellatur hic synagoga sposa dici a ciuitate nomine su na,quod falsu est. Nam etsi a ciuitate Sunem in quas ut ipse inquit saepe hospitabatur Heliseus dieta est Sunamitis mulier illa quae eundo Heliseum hospitio recipere consueuerat. I tem dc puella Abisag quae adducta fuit ad Rogem David ad calefaciendum ipsum in sua senectute Non propterea ueruest quod ipse dicit oc hassulanimith de qua agitur hic: deduci cosimiliter ab

eodem nomine ciuitatis Sunem. Quia etsi in latina translatione non fiat dis feretia in scriptura inter tres istas Sunamites mulierest in hebraeo tame multum inter eas interest. Quia predictae duae mulieres hospita scilicet Heli sei, ec puella David. Scribuntur sic sunamitis per n. haec uero de qua agi

tui hic, scribitur per L sie Sulamita: Spropterea demiror Nicolaum de Ly ra non resipexisse in hebraeo hane differentia: ex qua liquido constat hoc nomen Sulammith Eine longe diuersum a predictis: Deducitur enim hoc se

75쪽

eundum Doctum Rabbi, Abraam. Abene et ra in suis commentariis Non a ei uitate sunem ut dictus Nieolaus satis inconsiderate dixit . Sed ab hebraica dictione Salemi quod fuit primum ec simplex nomen ipsius ciuitatis Hierusalem. Sic.n. uocata est ea ciuitas in principio,quando in ea regnabat Mel chisedech. Unde Seriptura Geneseos capite q. ait. At uero Melchisedech rex salem proferens panem ec uinum erat enim Sacerdos dei altissimi e nedixit ei:& eaetera. Et rursus David psal. o. asserens hanc ciuitatem Salem elegisse sibi Deum in habitaculum suum dixit. Et factus est in pace locus eius: quae uerba in hebraeo habentur sic. Et factus est in sale locus eius. Unde salem cum sit proprium nomen ipsius ciuitatis sanctae, di si pacem significet latinet non tame debuit mutari. A b hoe igitur nomine Salem secundueundem doctorem Rabbi Abram per mutationem punctorum scilicet Camer,quod sonataleph in uau.ec assii pia terminatione semininore nominum illi fit sulammithiec assumpta littera he noticiae in principio , fit hassu lammithi id est has ulammitha latine.idest res ex Salem civitate,sicut nos discimus a Roma romana scilicet res. Haec est illa maxima eluitas salem, cui postea ad denotandum,* per ipsam ciuitatem uisurus esset mudus pace apud

deum .a quo per peccatum primi parentis rebellando longe recesserat ,additum filii ei uerbum ieru,hoe est uidebunt: ec sie dicta est Hierusalem, hoc est uidebunt pacem homines. Lapud deum factam in ipsa ciuitate per Christu. ut in ea pati uoluit pro nobis. Ex his itaqi manifestum est, synagogam ipsam congregationem patrum hebraeorum denominatam fuisse a Hieru salem Metropoli di matre ciuitate totius istaei. uat ut diximus figura fu it nouae hierusalem urbis Romae unde cum Synagoga ,ec congregatio pa tru hebraeo' denominata fuerit a Salem sulammissi merito ergo ec ecclesia Christi denominatur a Roma romana:eude .n. Iocum obtinuit urbs Roma

propter Petrum principem apostolorum: qui in ea sedit, uixit, di passus est. quem obtinuit salem, quae postea ec hierusalem apud patres hebraeos . Et si

ecclesia romana dicta est etiam catholica. i .uniuersalis. Ex quo totus mun dus hoe est omnes fidelesqui eiusdem ecclesiae romanae mcbra sunt. faciuntipam esse eatholicam. Ex eo enim quia una est omnium christianorum mana ecclesia,N non plures ecclesiae,ec unus tantum pastor Romanus Pontifex ec non plures pastores: Propterea eade Romana ecclesia dicitur Catholiea. i. uniuersalis.& comunis Oibus Xpi fidelibus,sicut erat comunis, α uniuersalis ecclesia hierosolymitana Oibus hebraeis. Desinant igis delirare Lu/therani haeretiei: Qui de directo contra ipsum Iesum Christu impudentissime nitentes.qui dixit ad Petrum, Tu es Petrus di super hane petram aedi fiecabo ecclesia ineam. s. Romana,no una, sed infinitas propemodu ecclesias confingunt: Et patimodo n5 unum sumum pastorem, ted infinitos. Et quod maxime detestandum est,ec comunionem fidelium tollunt ,ec unitatem, pro

76쪽

qua specialissime passurus diis I esus orauit ad patrem I oannis. I .ca. dicensι Pater sancte serua eos in nomine tuo: quos dedisti mihi :ut sint unum ,sicut di nos ocreliqua. Qua quidem ecclesiae unitatem iidem haeretici prorsus dissoluere conantur. Nam quae unitas obsecro erit fidelium, si secundum eos de improbissimos haereticos quot lunt uillae,ec pagi in mundo ,tot sint principales ecclesiae: dc si quot prae yteri tot sumi lacerdotes ec si quot capita, tot sententiae in eccletia dei: Quomodo ergo non intelligui insensati, ec caeci Lutherani se caecos,ae duces elli caecorum. Nam si sic uoluisset elidis instituere ecclesiam suam, ut ipsi falso cominiscuntur, ec fingunt ut .s quot oppida oc civitates sunt in mudo tot essent principales ecclesae: ec quot episcopi,ec presbyteri,tot sumi sacerdotes. uare ergo ad solum Petrum di xit. Tu es Petrus,ec super hane petram aedificabo ecclesiam meam,di non si mul omnibus suis eliarissimis apostolis dixit, uos estis petrae,ec super has pe tras aedificabo ecclesias meas. Insuper et si omnes apostoli pares sunt: ec eandem habent singuli eoru potestatem ut ipsi falso asseuerant. uare scut dixit ad solum Petrum,di tibi dabo claues regni coelorum ,ec quodcv ligaueris super terram,erit ligatum ec in eoelis,lc quodcu* solueras super terra, erit solutum ec in eoelis. No dixit omnibus apostolis tunc praesentibus, ec uobis dabo claues regni coelorii ec eae I nsuper interrogo istos doetissimos ho mines Lutheranos haereticos,qui soli uidentur in mundo sapere. Quare cuiam consumasset omnia diis I ESU S post Resurrectionem suam trasiturus ad Patrem,ec soli Petro praesentibus omnibus aliis apostolis commendauit oues suas tanto studio ec affectu dicens . simon ioannis diligis me plus his dieit ei. Etia tae scis,quia amo te. Dicit ei pasce agnos meos. Dicit ei iterum Simon Hanis diligis me e Ait illi. Etiam diae tu scis,qa amo te. Dicit ei item.

Pasce agnos meos, Dicit ei tertio. Simon ioannis amas me Contestatus est Petrus,quia dixit ei tertio amas me. Et dixit ei. Dite tu omnia nosti ,tu scis Pamo te. Dicit ei. Pasce oves meas. Haec soli Petro dixit dominus Oibus aliis apostolis tune praesentibus. uod si tantopere suas oues comCdatas esse uolebat dias,oc omnes apostolos aequalem eum Petro habere uolebat potesta tem in ecclesia sua, scut ista noua praeclara ingenia recentium haereti rucontendunt, Quare non omnibus apostolis, sed soli Petro signatissime ex praesissime .cui di soli dederat claues regni coelorum, suas oues comenda

uit Christus diis At dicut sub persona Petri intellexisse diim ec omnes alios

apostolos. Hoc comentum tuum est o Lutherane, ec non ex Euangelio V n

de oblecro habes tu,st loquens diis ad solum Petrum .loquebatur etiam ecad caeteros apostolos: nisi ex tuo abundati ec falsissimo sensu. I n quo in tua perniciem,ec sempiternum interitum lc tuum,ec omniu: qui te sectans abudas, An non legisti illud sapientissimi Selomonis praeceptum: qui Ecclesia stes capite. 3o. terribiliter comminatur dices. No addas quicqua uerbis iniun

77쪽

Ac arguatis, inueniari hi mendax. Non mirum igitur si iuxta hane Selomo nis sententiam tu Lutherane addens ad uerba Christ i argueris ab omnibus

sanae mentis hominibus: inueniri i palam mendax oc lina plicium ec pauperum ovium Christi di seductor,oc proditor. At Petrus rursus inquis nuq uenit in urbem Romam,di in hoc palam nacti ris o Lutherane. Nam exeo,qd non legitur in actibus Apostolorum uenisse in urbem Romam Petrum :Pεpterea non uenisse te inferre, hoc est falsissimum i Collat enim Euangelistas

studentes breuitati praetermisisse gesta di ipsius diat: dicente Ioane, Et multa alia signa fecit I ES U S quae no sunt scripta in libro hoc. Quod si ipsius domini res gestas praetermi ierunt Euangelistae quanto magis di ipsorum apo stolorum Sed quaero a te Lutherane si in urbem Romam c ut falso allaris

non uenit Petrus,ne in ea passus est, ubinam gentium ec terrarum pasius cst Petrus Assigna locum inon enim potuit tantus ho ,quem Christus unice dilexit, di cui tradidit claues regni coelorum, cui φ tanto studio ec affectu comendavit suas oues,latere in mundo. Quia ut diis ipse dixit ubi fuerit corpus illic congregabuntur di aquilae. At dices mihi constare ex seriptis,di publica fama. Petrum sedilia in Antiochia, quod di nos fatemur. Sed nocon stat aliquo pacto Petru passum esst in Antiochia: sed in urbe Roma. Quin immo ut diximus supra quod te maxime confundit Patriarcha ipse Antio nus non nili ua hac urbe Roina beatissima eL Petri ec Pauli ossa uenera tur.& Romanum pontificem ut legitimum ex uerum Petri principis apoctolorum successorem agnoscit Ec colit tec non se ipsum Petri successore psi tetur. Ad haec accedunt ec alia certissima huius rei argumcta ex signa. Et primuin q, totus orbis Christianus una sententia a mille ex quingetis annis fer . me di in primis Germania ipla tota beatissima ossa Petri & Pauli non nisi iurBe Romat ubi ad eorum passio ius ex martyrii memoriam duo ingentissi

ma templa a Romanis Imperatoribus extructa sunt colit di ueneratur. DC

inde s ec omnes Scriptores e graeci di latini Petrum ec Paulu in urbe Ro ma passos fuisse tradiderunt. Tertio.ec Chaldaei Syri Antio ceni: quorum aliqui Petrum ab Antiochia in urbem Romam sequuti sunt .de itinere dc prosectione Petri in I taliam ad eandem urbem Romam libros in eoru lin qua Chaldaica conscripserunt quorum aliquos di ego harum rerum ualde studiosus a dictis nunciis domini Patriarcnae Antiocent assecuis sum. Scade

his hactenus redeamus nunc uia digressi sumus. Rc uertere reuertere hassu

lanam: th ec caetera, haec uerba sunt sponsi Christi quae prophetat hie sedi cturum in aduentu suo ad ipsam suam sponsam Synagogam dictam hebraice hassalam mittitquam nos latine dicere possumus Sulamitam: praetermissa prima syllaba, qui articulus emphaticus est: quo carent latini: disi P eo pors nus ponere scut mos est latinis pronomen demonstratiuu ipsam. Et uo

eata est sic Synagoga ut diximus ab ipsa Salem metropoli ciuitate qua' p

78쪽

stea dicta est Hiem Iem sieut eatholica Ecclesia a Roma dieitur Romana/Quae quidem sponsa synagoga quia in aduentu Christi ad eam, praeuaricatura erat ab ipso suo sponso Christo propterea Christias hic Pphetat ec praedicit uerba,quae ad ipsam praeuaricantem sponsam in aduentu suo ad eam, erat clamaturus, sicut ueniens postea ec praedicans ei per tres annos cum dimidio clamauit dicens, Reuertere reuertere has Ialammith a tua praeuarica tione. I. ad me O hassulammith. Reuertere reuertere dc respiciemus in te reuertentem tua pertinacissima rebellione. Et mire ac signatissime a nume

ro singulari sposus Christus hie, transit ad pluralem dicens Respiciemus in te: ec hoe more suo facit ad denotandum pluralitatem ip sarum trium diui narum personarum,quarum prius loquens in lingulari unicam ostenderat esse substantiam.

Vetus translatio. Noua transsatio.

o Uid uidebis in Sunamite nisi uid rei picies in hasi ulammith,

choros castrorum. Quam pul sicut choros castrorum, Qua pul chi sunt gressus tui inealciamentis ii chri fuerunt gressui tui cum calcialia principis. Iuncturae seminum tuo mentis hila principis. Vertebra sera sicut monilia, quae fabricata lunt moru tuorum sicut preciosa, opus

manu artificis. manuum artificis.

Quid uidebis in funamite nisi choros castrorum, Ita in Iatino. In grae

est. uia uidebitis in Sulamitide quae vadit ut herba castrorum. In archetypo aut hebraeo sic, inuid uidebitis in halsulanam illi,sicut choros castroru uid uidebitis ec reliqua, haec uerba sunt sponsae hassulammith :quae ec ipsa prophetat ea verba. quae est respos ura ad christu sibi praedicate, quae sunt uerba plena superbiae,incredulitatis ci contumaciae dicens. Quid respicie tu in hassulammith,ec in hoc uerbo signas in hebraeo accentus et acheph caton:qui uim habet intercidendi ioc suspedendi orationem parumper. Quid

respicietis,uerbum plenum arrogantiae ec contumaciae. uasi diceret non est opus ut respiciatis in hassulammith. Et postea subiugit alia maioris con tumaciae ec infidelitatis uerba t dicens Sicut choros castrorum. Et sensus est. Non est opus me amplius obtundas dicens, Reuertere reuertere hassulam mitti reuertere reuertere Sicut choros castrorum ,hoc e uolo aliquod signuate de coelo uidere.Sicut uidit Iacob pater noster reuertes de domo Laban choros castrorum. s. Angelorum. Sicut scriptum est in lege Geneseos.32. ea. ubi sic legitur. I acob autem abiit itinere quo coeperat,sueruntq; et obhi iam angeli deliquos cum uidisset ait, Castra dei sunt haec: Et appellauit nomen loci illius Mahanaim,id est castra. De quorum quidem angulorum occurentium I acob patri nostro numero:diueriae suerunt inter doctos ueteres he

79쪽

braeorivii doctores opiniones. Alii enim dixeriit sui liue ita nia fibbo:hoe

est sexagies decem millia angelorum quae sunt sexcenta millia angelorum. Alii uero dixerunt hos angelos fuisse centum ec uiginti ribbo. hoc est duo decies centena millia angelorum. Vel res pondebant iudaei ad christum, sicut choros castrorum,hoc est ostende nobis illos choros angelicoru castro

rum quos uiderunt patres nostri in mari Rubro. Hic est sensus praedictoruuerborum:sicut & euenit postea .ut scriptum est in euangelio I udaeos dixis se ad Christum uolumus a te signum uidere. Quampulchri sunt gressus tui in calet amentis filia principis: ita in utraq; transsatione: in hebraeo autem sic Quam pulchri suerunt gressus tui cum calciamentis filia principis.Αd dicta uerba synagogae respondens Christus inquit. Quam pulchri fuerunt gres sus tui cum calciamentis filia principis. Sentus est O filia principis Abraae et pulchri suerunt grelIus tui hactenus scilicet: cum calciametis, di gressus tui inquit eum calciamentis: hoc est gressus ec pedes tui Laerunt hactenus para

rati S accincti cum calciamentis ad ambulandum di iterfaciendum pro me in quascunq; asperas ec longas uias: quasi diceret accincta eras cum calcia men risin pedibus subire omnia asperati aduersa Ppter me di nunc ita co tumax de proterva facta es pira me . Et uocauit ca liliam principis Abraae ut sc eius petulatia dc incredulitare qredo signa magis pianderet. Cum Abraa pater eius cu ei polliceres Deus semcn in sua senectute ex Sara uxore se nio iam confecta .ec semen eius saturum sicut statas cocli nihil in his hesita uir nec signum al: quod petierit sed credidit ,resse Scriptura ,quae Genestos

capite. r. ait. Eduxisq; eum foras S ait illi. Sulpie e coelum , di numera stellas. si potes .ec dixit ei, Sic erit semen tuum credidit Abraam Deo. ec reputatum

est illi ad iusticiam. Quod autem per id quod dicit filia principis itelligit det

Abromi patet ex Scriptura quae appellat Abraam ipsum principem Gene seos. 23.capite. Cum inquit, Responderunt filii Heth dicentes. Audi nos dite princeps dei es apud nos in electis si pulchris nostris sepeli mortuum tuum. Iunctura feminum tuorum sicut monilia quae fabricata sunt manu artificia

hoe est i Numeri femorum tuorum similes monilibus operum manuum ar

tificis I n hebraeo autem sic. Vertebra femorum tuorum sicut preciosa,c pus manuum artificis. Vertebra femorum tuoR ec caetera. Posteaq incepit sponsus laudarc spontam a gressibus cum calciamentis, ut par pari reserret: hoc est ut ipse sponsus uicit Iim laudaret ipsam sponsam ab omnibus suis mcbr squead nodum ipse fuerat supra ab ipsa Sponsa de omnibus suis mcbris laudatus: Pergit nunc laudare ipsam de caeteris eius mcbris. Et mirum v cum Sponsa laudauit ipsum Sponsum de omnibus luis membris incepit a capite dicens. Caput eius aurum optimum ec reliq:ec descendit laudando eius me/bra usi ad tibias. sponsus uero nunc e contra laudaturus sponsam de erua

80쪽

pulcherrimis mebris incipit a pedibus ec procedit Iaudando uis ad caput.

Et ratio utriusqi ordinis est secundum doctores:quia ex quo intentio spon se erat de lummo coelo deducere sponsum ad se: propterea incepit a capiteta descendit laudando u i ad tibias Rursus quia intentio Sponsi e contra erat ab ima terra exaltare Sponsam suam sursum ad summum coelumi pro Pterea laudans eam incepit ab infima parte:ec ascendens laudando processurus est uis ad caput,ut dicetur .Propterea cum laudasset supra gressias Spose dicens.Qua pulchri fuerunt gressus tui eum calciamentis ec caetera: nuc seri dices. Uertebra femope tuope siue circuitus sicut peiosa appositive opus manuum artificis. Vertebra semose audaturus singula mebra Sponsae non pretermittit laudare eius femora more amantium. Sed laudat ea comparans illa rebus preciosis. Unde apparet laudare sponsam de summa eius honestater Ex quo dicit circuitus coxam eius esse sicut preeiosas. Lres: hoc est Spo sam semper tenere eius femora uelata oc cooperta: lc ad nullam ea expone re turpitudinem dc lasciuiamiquemadmodum preciosae res semper tencturcoopertae ec uelatae ob earum preciositatem I tem laudat ea ab eorum artifice q est ipse Deus,dicens opus manuu artificis.i ipsius dei q est sumus artifex Uctus translatio. Noua tratastatio. V Μbilicus tuus crater tornati Vmbilicus tuus crater Lunae non lis, nunqindigens poculis. Ue deficiet potione. Venter tuus acerter tuus sicut aceruus tritici, uallatus uus tritici circuseptus uiolis. Duo

liliis. Duo ubera tua sicut duo hinnu ubera tua sicut duo hinnuli ge li gemelli capreae. Collum tuum scut melli Capreae. Collum tuum scutturris eburnea Oculi tui sicuipisci turris eboris. Oculi tui fontes innae in Esebon quae sunt in porta filiae in hesebon ad portum filiae multi multitudinis. tudinis. VM bilicus tuus crater tornatilis nunqua indigens poculis sic in utra transsatione.In hebraeo autem sic. Umbilicus tuus crater lunae nodeficiet potione.Pergit sponsus ut coepit laudare singula mebra suae spontardi semper ascendens laudat nune eius umbilicum: quem laudans assimilat crateri lunae:hoc est crateri lunari idest rotundo ad similitudine lunae. Hasachar enim hebraicum quod uters interpres uertit tornatili. Ut inquit Rabbi Abraam Abenetra Chaldaicum est.ec significat idem quod lareali hebraicum id est luna latine:quae eum est plena est rotunda. Unde exeo quod di cit Umbilicus tuus crater lunae, vult dicere umbilicus tuus e sicut crater Iunae,idest similis crateri qui factua est ad similitudinem lunae plenae . Hoc est rotundus ec plenus sicut luna:quae eum est rotunda est plena, Ad quem quidem craterem plenum sicut luna comparans umbilicum sposae, vult dicere ipsum esse semper plenum ec foecundum,Caeterum quia Luna cum plena Est exinde tendit in defectum:propterea ne idem intelligeremus ec de cra

SEARCH

MENU NAVIGATION