Albii Tibulli Carmina libri tres cum libro quarto Sulpiciae et aliorum. Nouis curis castigauit Chr. G. Heyne

발행: 1798년

분량: 656페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

391쪽

33. Sie volas hodiemis i Primum Sie veniat horimis Venetas cum nonnullis apud Brou . Sis venias holerna. 'Vicenti Sie venias, hodierma tibi dum t. h. Liba utraquo Aldina': quod miliavit Muretus e Sis uenias hodierne, tibi dum e. h. tibi dem i. J ita Statius e suis corrigebat, ot ex suo libro tandem reposuit Scaliger; etsi iam idem excussim video in Ed. Vicent. et in Coruin . adde Guel L 3. In pImri que Εdd. a Romana inde, dum. quod multo suauius est. In Guel f. r. et 4. Se veniat hodierne tibi: dum. El. Lips dum t. h. Lbo, et M. Quod vulgatum est, smile est ei. quod in Ouid. III. Trist. I 3, 17. meaqM Risenni turis in igne soneta 'Libaque dem pro me genitale notantia femrus. 34. Liba et mmmis aulaia mesu fram J Sio etiam Rogius. Broukh. e libris reposit rate Libaque. Heinsius corrigebat: tibi dum turis honores Libem et mo foris GL eis melle fauo. quia in uno inuonerat duleia mellis auo. Mella est in plerisqile, sed ex culpa librarii propter visuniam dulcia. vide modo ad v. 47. Passeratius tamen indo .ciebat: mysopiae dulcia mella. h. Atticae. Si quid mutandum , τὸ dum reducendum esse arbitror. Durum snim ro dem, etiamsi ita iungast dem . dabo, tibi turis hon res. se venias hodie: ut sit obtestationis sormula. Uerum nouam et elegantem lectionem offert Guel f. a. tibi dem imris honorem, Libem et mo sepio duleia mina fauo. 36. eirca set veneranda senem J reduxi hane lecti nem . ad quam etiam Vulpium procliuiorem esse videbam. quod ea in editis scriptisque sere omnibus. etiam Regio, Guεlff. et utraque Edd. esset, praeter unum Statii. tresque parum vetustos apud Brouis. quibus adde Coruin. in quibua venerata. quod primum praetulit statius, et receptum t cito in Scaligerana. Sic quidem etiam sum Eleg. s. 33.

et tantum Cenerata virum; hic tamen parum aptum vid tur . tum ex structi ara ver rum. tum ex sententiae rati ne ; fit enim senis maiestas natorum et numero et specie et

dignitate augustior. occupauit vero istos Codices hociquia in libris sero haec duo pestiolpia permutari solent ruti mox v. 63. pro celebrande duo Statiani, relebrate. At

veni randa. modo non cum Dousii Praeci d. o. 8. pro venerans assipi . peregregium h. l. est. U. Noti

T. Nec taceat monumenta viae, quem 'seula telum Candida quem antiquo datinet Alba Darei Nea taeeant a suo libro intulit Se iure. ut nonnullos ha re Statius nam raqerat, sicque bini Anglieani cum corviniano. Editum uerat

392쪽

Dorat indo ab Alainis: Non taceam. At in vere edd.

Ven. Vicent. et aliis, et in scriptis sere omnibus legitur nec taceat, haud dubie melius. ne ad monumenta reseras, quod et Ayrman. g. 34. l. l. obseruata videtur; et ortum taceant ex vicino plurali monamenta. Quem bis a Broukh. repositum ex vΘtustis Edd. priore lolco haud dubie recte,nsscio an altero. in quo que serri poterat. et ubique logutur. vulgo, quae T. t. Cavidaque. Sed error ortus ex compendio litterarum: scriptum enim erat q et i et M. Llps que et altero loco qς. 63. Te canet a. J ita Brourii. ex uno Statii: alii eans. mox e a plerisque abest.

. I. Non ego retari possis J Ita in Scaligerana exectum,

nescio unde: Nam Aldina sec. et vulgatae inde edd. possum habebant. Sic et Coruin. Reg. et utraque Εdd. eum multis codicibus. minus eleganter. QuidIm ut et Vicen. tina celare. Κdd. Ald prima, et quae inde expressae, Alan ego celarim, posit. perperam. In Gueis. I. ab al. m nu: Nunc ego celare haud possum. ib. nutus amantis J . unus Statii et Brouis. quidam,

amoris. v. ad sequ. Eleg. v. t. mox Reg. Duia cum aliis sa-gili errore, et pro cautus, carmen.

4. Praecinit J unus Gebh. premit et, unde ille saeiebat: Promit et. Sed praeeinu bens adisuxit Brouis. s. Perdomit J praedocvit Guel . 3. 6. non me a reberibus J Ed. Reg. Lep. cum duobus allis apud Brouxh. vulneribus. minus commode. Sed sic saepe. v. ad Ouid. Mel. IV, 726. 7. dis simulared Ed. Lips dis itare. v. Burinan. ad Ovid. IB. Met. Isb. Mox urget Coruin. solus: etsi perpe

tua varietate.

0. Quid tibi naue m. J Pueri hi delicati, qualis Mara.

hus erat, v. sup. 4, 8 . comam alebant, nesse eam ponebant, aut togam virilem sumebant, ut ciues Romani; nam erant peregre aduecti ex Asia fere aut Syria. Quae adiecipropter ea, quae Vulpius notauit ad h. l.

io. mutatas di Wiusse eomas I Disposuisse recte. v. ad Ouid. I. Am. 14, 3 . Quid inaussispositos quaeris periisse evillas peL ins I. 0, 64. demous Gueis. 3. pro mutatas quidam tum balas, sed hoc alio modo dicitur. v. FasLIII, Is. Ita ubi

est,

393쪽

est, turbatas restituitque eomas. illud est, aliter atque ait, ter compositas, positu variatas, ut idem dicit II. Μed 4ra. ix. quidsuecosylenamu genas onerasse J Ita conciα- nata haec sunt a Scaligero. Ante legebatur: Quid Deo I landente genas omasse. Ita primum expressum video in Mureti editione, etsi nihil ab hoc monitum; petitum sorte ex Poecti vel Colotii varietate. Antea utraque Ald. cum aliis vere. Quidsum f. comas ornare: Sic qui ue Coruin. Guelf. I. 3. 4. et Iucco a. Meco est quoque in Exc. Se lig. uno Palati et uno Brou . doctius quam fuco, et iam pe cum isto permutatur. v. Heius. ad Claudian. in Rusin. I, 2α. Ouid. I. Trist. I, 8. Apud Albinou. II, IIo. His sueris oviniperitasvis. Sed iam alia quaestio est, quidnam sententia versus ex hae innovatione lucretur. Soliger suecum de crusta, sputum ille appellat. ex madido pane exponit, cuius illitu genis splendorem conciliabant, scilicet partim facie noctu vel dum domi essent, siligineo hoc testorio indum, partim

cute hoe smegmate attrita, emundata et polita. Laudat IuvenaL UI, 47a. ubi v. inde a v. or. os de Othone ibid. Sati II, ro7. et Sueton. Oct. 12. Vnde apparet, etiam pro

psilothro illud fuisse et ad pilos tollendos valuisse. Fae

haec omnia bene se habere: Eo tamen non ducit epitheton: Sueris enaretis: quod multo magis ad lacum ducit. quo illito sapies splendet. Calidius adeo recepta videtur Scaligerana immutatio. quam par erati ' Mecus recte se

habet, sed pro fuco ipso docte positum. Reliqua logendar quid jureo splendense genas ore sest onerasse est ex emen. datione S ligeri, sed valde probabili; in libris omasse vel

Ornare, quod cum merare saepe variati v. ad Ouid. Epist.

Io3. Snahenb. ad Curi. VI, 6, 7. Pro genas quosdam libros, etiam Regium cum utraque Udd. , frequentissima permutatione, v. Heinc ad Ouid. Epist. XL M. Occupauit comas, haud dubie ex superiori versu; alias acci porem de more tingendi et inficiendi capillos. v. Properti lI, I 4, 27.

Lucian. Amor. e. s.

ra. docta jubsecuisse manu J pisci supposuisse, sed tuae

esse deberet doctae - manu. Regius Iuccinuisse ea v. s. Nil muta. Ouid. H. Fast. 23α

Non ungues ferro Iube usse luet. deinde, ut hic sic barba docta manu resecta eicitur Ouid. I. Αα s 18. 4. Ansaque eo myressos colligit arta pedes 3 Colligi Brotati. e libris, in qui dira Gueli. 3. superscripto tamen a.

tanquam

394쪽

LIB. I. ELEG. V DI. 3

tanquam praenilit; quod tamen iam in Vice tina expraelium video; etiam in Coruin. Vulgo. etiam in Reg o. eolligat ; legitur etiam ut in Ed. Rom. et

in UΘnetis . Gueis. I. 4. Colligere est contrahere . coorce re. in angustum cogere. v. Brou . Regius etiam eo n-

renses et M pro pedes, male; nam molles pueri sinus abebant laxos. v. ad El. 6, 4o. In multis etiam in Coruin. arte pro arta. In Edd. Ald. pr. et Colinaea aliisque ex Ald. pr. deductis ad εο intor latam est: Arctaque eonfrictos cogit aluta pedo. Mutauit altera Aldina: Ansaque e. coligat arcta p. et se

vulgatae cΘterae.

I s. υμ placet J Ita Brouhh. e duobus libris, et se Ed. Lipsi et Ald. pr. eum iis, quae inde ductae. vul- go, illa. i7. Num te pollentibus herbis J Ita Brouhiu ex doctorum Virorum et antiqui usus auctorita, . quod herbae malefieae perpetuo epitheto pollentes et potentes dicuntur, h. e. ehicaces. In libris et Edd. pali ntibus. quod ab effectu esset explicandum, ut v ne a pallentia dici scient. In Gupis. . erat emendatum polientibus in 4. pellentibus. Apud Ovid. II. Art. io . polbntia philtra, in uno est pallentia. ad quem loc. Burinan. hanc Brouhh. lectionem probat. I9. Cantus vicinis fruges traducit ab agris 3 In no nullis. Etiam Coruin . deducit; sed illud verius, et tuentur Scaliger et Brouxh. est enim, quod fruges excantare dicebatur. in XII Tabb. Qui fruges extantasit h. incantamentis ex aliis in alios agros transtulerit. pellexerit. Ita Iegesrat etiam StrOZZa pater, qui hunc locum ita, expressit

Eroti I. P. D .

Carmine longinquos messem traducit in .ros, Et cantata Iuum deserit herba bolum. Fruges est in plerisque: in quibusdam segetes vel messes. Martiis Gueis. 3. pro var. lect.aC. Cantus et iratae detinet anguis iter J irati Coruin. sed iratae ipse Carisus tuetur I. inst. Gr. I ipsius et Doliosa malebant irati - amnis, sed sine libro. Defigere adeo credebantur magae angues, quo minus se loco mouere et dentem venenatum infigere possentiat. Cautus et e curru Lunam deducere tentat J Reaius, α eurru. unus Palati e cur . Romana M. et quae lino . suxere, e coelo. porro taeducere lamina h. sidera, multu

etiam cyllenius in notis, habent, vado in Edd. 1487-

395쪽

rs . et Isao. venit; sactum seu te ad ii Ia Eleg. a, 43. ius libri. etiam Gueu. I. e Gulo deducere lumina. aa. Et faceret , i non aera re usa sementi ex sermonis ratione debebat esse sonarente sed videtur faceres in mendo esse. Regius exhibet: et faciet, rectius leges: Et D Oiat. Pro repulla in uno Perreii erat re rua, et se in suo habebat Cullenius, qui quaecunque vasa Convexa intelligebat: rectius accepisset de lituis aut tibia Phrygiar sed pulsabantur in lunae deliquio cymbala inprimis, de quibus etiam ould. III. Met. 332.

- aerane tantum

Aere myulpa valent ubi eons Burman. uanil. 1. 227. Seraque in extremis quatiuntur gentibus aera.

a6. femori conservisse femur J Statius ex Carisio I mini legebat; nam laudat ille ex Tibullo binis loeis: Im p iat smini; atqui . inquit, Grammaticos alia Tibulli

carmina, quae nunc deperdita sint, habuisse, aliunde non eonstat. Memoriae vitio tribuit Carisianam memorationem Brouhh. At enim cum tot Tibulli elogias mancas et muti

Ias habeamus, potuit illud in loco tali legi, qui in libris extritus miti De femine cf. Heinc ad Aen. R 788. Libri In Tibullo nil mutanti Sollenne autem illud femur femmei: Ouid. III. Am. T, I .sumonere, III. Am. 14, 2a. fem ri impositum fusi rasse femur; et inter leuiores nequitias

accumbentium ad mensam Ι. Am. 4, 43. Me femori committe femin , nec crure cohaere, Me tenerum duro cum pede iunge pedem.

Et sie h. L aeeipio. In Ed. Lips pro sed erat tris8. Perse tur poenis tri a facta Venus I Regius.

Ed. LIps et Uicenti cum aliis libris ap. Brou . prosequitur. Sed dicimur aliquem prosequi amore, beneuolentia. Iaudibus, praemiis etc. poenis' Vero persequi, h. vltum ire, vindicare. Permutatio alioqui est sere sollennis. v. ad Ouid. Meti Ιv, 3 3. ubi persequar extinctum nimis atrox et vehemens pro amantis Persona. Unus habebat pros quar, quod recte placebat Burmanno; nam et sequitur: siti e in comesque tui. a9. Munera ne poscat I neu Guest. 3. bene. go. Vt Duras m. J Ita Brouxh. quod sententia postu. Iabat, ex uno antiquissimo libro post Heinsii. emendatio. nem Aduers H, I s. repositit; vulgo, foueat. ε 3

396쪽

. LIB. I. . ELEG. VIII. ga

31. eui laeuia fulgent ora J Ed. Rom. cum Venetis et aliis mollia, ut Graecis μαλακον γεμιον, et sorte placere possit, quia opponitur vipera barba. Adimebun tamen fuerat vulgatum tuetur. In iisdem mort est hi barba, a Mureto receptum, ut Ouidius hirsuum dixit. 3s. At Venus inveniet puero Inuumbere furtim J inu inet Scaliger e suo praeclare emendauit: in aliis, etiam in nostris, invenit. Idem juceumbere e libro suo, ut et alii habent, reposuit: nostri cum multis apud Brou . eoneum here , frequenti lapsu. v. ad Ouid. V. Fast. 86.36. Dum tumet et teneros eonserit usque sinus J pro tumet, quod et ipsum Scaligero debetur, libri sero timctnoto errore; lib. Ssorti tenet. pro usque quidam i e. v. ad , T AE Lips. im, pro 'as Ed. Rom. simia viatiose. inserit suspicor ex proximo tumet natum ac suis veterem lectionem conserere, quo haud dubie asperitas iuncturae tolli potest. 37. humida - Oseula J recte reuocauit antiquam lmctionem Uulpius, cum Brouis. ex coniectura Heinsit via. da reposuisset . quia illud saepe pro hoc in libris seribitur. Sed h. l. in omnibus est humida. Pro anhelanti Lips. Εd cum M. principe Brou . anhelantim, et unus Heinsit eum

M. Reg. Lep. anhelatim. Ed. Rom. etiam notam habeti Duo haec disticha a v. 3s-38. Parum cum argumento sententia ceterorum cohaerent, ut dusitem an sedem sibi debitam teneant.

39. Non lapis hane gemmaeque iuuent, quae frigore sola Dormiat; et nulli se cupienda viro J iuvent est ex Scaligeri emendatione: vulgo ubique legitur iuuant. Domm at Scaliger mutarat in Dormiet; sed illud constanter lubri exhibent, et est dormire sustinet. Deinde illa commuis . ratio casus e Nane non iuvent gemmae, et sc. haec si emplanda nulli viro, est ea quidem paullo durior, sed obuia etiam in optimis auctoribus. De sententiarum nexu v. ad . 39. notam. capienda est in Ssorti et uno Gebhard. quod arripit vir doctus in Bibl. criti t. l. p. 8O.4 . cim vetus infecit eana senecta eum J Ed. Romo ,

cum aliis apud Broukh. et cum GueIs s. q. rua, mal hoc quidem loco. Iuventas recte reposuit Brouhh. e Ii. bris; vulgo iuventa vel iuventus. v. ad I, 4, 38. Pro vetus Heinc Aduers. III, 8. coniiciebat victum. 43. Tum studium formae J Nune so - coma nune tollere nune Guel . a. et ganter. in serisquo otiam nostriist

ri adiectum

397쪽

ffa OBSERVAT. IN TIBULLI

adiectum est, qivid Brou . paveorum auctoritate omisit,

riuia iterum redit v. 4s. Mox Ed. Rom. coma cum mutatur .cum Guelf. I. 4. Non comam mutari, sed colorem. aiebat Rerson ad Moeridem p. a63. et emendabat fucatur: non meminerat, se in posita versari.

43. Tollere tune euras albosa sirpe capillos J Broukh.

Iaoc ordine . quem elθgantiorem putabat, expreuit e Tolleo tunc albos cura es. Nil refert: sed vulgatum tuetur Propuri. IV. exu. 33. Vesere tum eumes albos a sirpe cantlax. Porro tune miror nunc ubique edi ae legi, tribus scriptis exceptis, in quibus tum: idque Coruin. quoqus tenet praelius utique. At Εdit. Lips. et alii aliquot apud Brouhh. a 3ιc, quod elegans esset h. l. v. Burman. ad Ouid. I. Metisa I. nisi tum iam praecessisseti 46. demta - pelle. v. notam. Hoeusse Perie. p. 22α I

git Iumta. quid igitur est: sumere pessimi

48. non tarn l. J Ed. Lips. nam, male v. notam. nisi scribas: nam tacito labitur illa pede: Ovid. II. Art. 67 Iam veniet tacito curva setaeua pes. 49. Neu Marathum torque J Ita iam correxerat Staistius , sed in editis primum emendauit Maliger, cum librorum nonnullorum i fragiis. v. in . IV, 4, M. vulgor mayel Sen M. torques. In fine Regius cum corvin. et si addit: e ib. puero quae oria victo J Ouid. III. Met. 6ss. - - qucae gloria vesro es, . Si puerum iuuenes, s miti pallitis unum. St. non illi son sim caussa ita diserte ubique legi.

tur editum. Sed Cod. Reg. rustiea et in margine fontis vel sensica, ut sero alii v. Mouhh. et Stati cum Gueis. 3. a. nimias luto corpora tingit amor a Iuto est ex emendatione Scaligeri, nullis, ut videtur, libris subnixa; nisi quod Muretus sic e quibusdam veteribus iam malum rao in scriptis sere legitur Iuleo vel Iutheo. Sed et apud Nemesian. Cyneget. 3 9. - - suauim νι fiere ruis. ita emendatum est, cum esset Iuleo. pro timis in duobus Palat. et uno Broah. Iungis, quod Dousa maluit Et reee. pit Brouhh. tanquam exquisitius. Tangere v. c. oleo, flmo, dictum a veteribus esse Meganter pro tingere, docuore viari docti laudati a Brouis. h. l. et a Burmanno ad Ouid. Epist. I9, 4 i. ot sic etiam pulsare pro tingere reperiri. d tuit Gronouia Obssi L. I 3. cc euad. III, IN Dispar tameαὰ . huius

398쪽

, LIB. I. ELEG. VIII. - 83hui loel ratio osse videtur; et cum saepe ea duo verba temere psimulari sciam, cum Vulpio, lectionem plurium Iibrorum seruaui. Regius etiam eorpore habebat, item

Guel . I. s. a Pr. m.

33. Vel miser a. J VH reuocauit Brou . ut habent plerique, etiam nostri, et editi usque ad Muretum, qui dedit Veh, quod Plantin. Scalig. et reliquae retinent; in aliis Via vel m. Mihi optimum videtur cum Heinsio imgere M. 34. querelas Ianserit, et lacrimis omnia Flena madent lCollat. Coloti et unus Passeratii nisi eadem intelligenda

est Couenit. Sed v. notam. Conicit etiam h. l. codd. stria hunt, et vere. edd. vi Vicentina. Uerum est, eam vel rem esse scripturam, quam etiam in Virgilio nonnullis ialaeis Belusius inferre volebat. Sed quo tum hoey inprimis si eam non ubique recipimus nec recipere possumus lomnia langueti Pro et malim M.

3s. Quid mespernit ν ait J Bernis Brou . ex tribus

honae notae libris, vulgor spernis: nee mustum refert. Nox pro vinei unus cum quibusdam Edd. quae ex Ald. Matera fluxere, felli; sed hoe sequenti versu recurriti . 38. ut nec dent 3 Regius: et.. 39. Et possim m. I recte ita Brou . e melioribus; Sie quoque aliquot vetti edd. vi Ven. I 473. Uicent. UuΙ-go editum, quod Regius cum aliis et Guel f habent, possum, et mox abreperer ferrem, si haberet, adrepere. 6 i. Quid prosunt artes J Ita editum inde ab Ald. see. At prima cum multis ap. Brou . quibus adde Regium,

pos . prospernit idem Regius vitiose premit. 64. Ed mihi nox multis euigilanda modis 3 ita in Al.dinis excusum est; pro quo Muretus et Planti n. iterum reduxerant, quod in libris et anti Edd. sere legitur multismatis, inter multas aerumnas. dolores, suspiria, cur rum aestus. Scaligerana recensio iterum ad Aldinum exemplar concinnata, modis reduxit et idque tuetur Broinh.

Sed ea, quae ille profuse magis quam copiose congessit. probant quidem amantium vigilias; non vero, quomodo quis vut uno aut pluribus aut omnibus modis vigilare pocliti Adiuul tamen lectionem, quantum potui, in nota; etsi praesero malis. Ceterum lenius fluent hi versus, si ita refinxeris nouissimum:

. quid pros ut artes , miserum fisernit amantem, Et fugit ex ibo ama Avella toro I

399쪽

VH quam promittit. sisito sed perfida factis.

D mihi nox multis es vigilanda malis s66. tune sonuiisse pedem J hoc Scaliger recte reposuite vetere scriptura: nostri cum ceteris pedes; pro 'go Regius habebat: fugio, vitiose. Post v. 66. quatuor versus ex Lib. II. LI. 3. 7s-T8. huc reuocauerat Scaliger. mim

Ausu. quem ut cuiquam Probaret, vita expectae pote t. ori. Et tua iam fletu Iumina fessa tument J bene imment, ut Aepe genae tumidae, oculi tumidi ex fletu diacuntur. v. Heint ad Ouid. HI. Am. 6, 79. et sic apud ProcPerti I, 6, 36. reponendum puto: Et tumor informem dueet in ora natam: timori enim nullus locus est, dum sodali suos easus narrati Malo in nostro duo Anglicani exhibebant: tepent. Mox 69. In M. Lipsi erat: moueo fasidia Divis. II. miseros Iudebat amantes J unus Schesseri amores: sorte ex El. a, b vel seq. El. v. I. Eadem varietas V. Properi. II. as, I De voc. ludebat a. cf. Obso ad I, 2. 89.

73. lacrimas f. ri se dolentisJ Εd. Rom. cum aliis anti Edd. ap. Brou . et duobus libris, item Guel s. l. 4. lacrimis, quod possit serri, siue pro tertio casu accipias, ut Virg. Aen. V. 368.

- - - Ust pater optimus odi. vel pro sexto habeas, ut Hor. H. Sati 3, 22. massis ridem tem alienis.

76. Quaecunque a posita es ianua dura Iera J apposta

bene e duobus libris emendatum a Brouxh. vulgo opposta, sollenni errore. de quo passim Ηeinsius ad Ouid. v. ad III. Am. I 4. lo. Pro dura Ald. sec. 'rma sicque Regius cum paucis ap. Brou . sorte ex El. 3, 6. Nox m Brou . e Iibb. consensu pro rus.

r. Miseros laesurus amores J ita editum suit inde ab Aldina see. Retractum tamen in Scaligerana editione amantes, quod Ald. pr. cum aliis habebat: idque recto ite. rum eiecit Brou h. paruitque libris, quibus nostri aece dunt. cf. sup. LI. v. T . pro miseros Ε'. Rom. cum Brix. Vicent. etiam Veneth Guelf. I. q. teneros epitheto, quod Tibullus inprimis in Aiciis habet, et Coruin. suauius elisiami fl teneros fueras. laesurus vero recte se habet, Et deo senditur a B u . v. ad I, 2, M. et in . v. I9. violare

400쪽

a. Foedera per diuos elam violanda datas I ita omnes Ithri. praeter unum Scaligeri, in quo erat iam, ab ipsis receptum. Sed recte a Brouis. spretum; est enim a s cordia librarii, ut inf. IV, 6, 36. et tuetur vulgatam το e Iat in sequenti versu. In Ed. Lips. erat, non violanda, quod placore possit; et permutantur saepe inter se istae

sarticulae.

3. Scriptum passior Amiseret, Ii q.

o. Numina - laedere vepra J cum vari Iect. Iudere Guelf. q. Dan. Heiris. ad Silium I, 9. Mere reponit: sed iam defendit vulgatam Brou . ad h. l. adde Buman. ad Ouid. III. Am. 3, 4. 9. Lucra petituras J ita tandem emendatum In Ald sec. At Ald. pr. petiturus. Venetae: perituras. Vicent. Fetιturos. Sic et Coruin. Similes corruptelae in libb. scri Ptis Broukh. et in nostris aliae in seqq. Ald. pr. per freta parantia, et sic scolpti vel per freta parentia, quod inte

Polatum in O Angi. et aliis Statii, per vela patrati Sed iam Corradus in Quaestura p. 32 . lIou. ed. emenda Verat, freta per parentia, quod in Ald. sce. receptum. In Regio litura erat: sed in f d. Lips excussim est: parentis Per freta ventis, ut et in aliis apud Brouhh. nonnullis quin que editis. ut Colino ultima. deprehendimus. Sic freta in penultimo pede postum IV, 3, 394. Mox Regius alio ordine: Muneribus captus meus est puer. '- a. vertat J utriet Gueis. F. s. 3. Iam mihi persoluet p. J Ita legitur ex Ald. sec. cui accinunt veteros edd. et libri; Ald. pr. cum aliis etianis Guel f. 3. habebat: persolius, quod Scaliger retraxerat. sed iterum eiecit Brouis. Praeseram tamen hoc, tanquam omnino Tibulli genio consentaneum, ut alloquatur alios etiam mutata subinde persona. Paullo ante M. ROm. .

vertat.

IT. ne pollue formam J sdem male corvin. 23. Nec tibi relandi spes At precare paranti. V Deu ,

occulios qui vetat esse dolos J Prior versiis tam inconcinnus est, ut vix Tibulli esse contenderem, nisi gratam hanc eius et isto molliori carminis genere dignam negligentiam ex aliis locis satis cognitam haberem, et in aliis. etiam multo diligentioribus, eiusmodi rhythmos d prehenderem. v. Propere. I. IT, s. I, 2O, 3. Ouid. II. Net. 398. H. Fatas 3. Vimit. lX. Aen. 634. et Aen. X, s sq. qui nostro mmillimus: Tum caput orariis nequisquam et nitiva parantis.

SEARCH

MENU NAVIGATION