장음표시 사용
71쪽
33, 7. AD Yευς A. et t. ADyrεύς in Praecedentibus is quani in lao nomine suErat erratum de isto mundo vide atrii num ad Apostol. P. 25. 41EaisT. 35, 8. xu i ερει Omnes edd. περtτε ρι' ne C lis crepat Apostolius. Res itas postulat ἀναφίρει, quod Iogitur in Palaephato Paulo ante: νίφερε eto χαλκόν. HEMST. 33, 35. στ δἐ εἰ το r. J Haec in edd. Porti ae Κusi eri praeteriri issa revocavi ex A. l. et . etsi non dissitu a Pariam me, quo pertineant, exploratum laaboro. Bonnilii ab his discrepat Suidas in Imrηοος dubitabit autem nemo, quin Vocis πω η90 discordes interpretationes ex diversis enarratoribus in unum sint Con Ilatae. Exemplo, quod Ponitur, conusnit illud Philostrati H P. 664. V. 5. πονγὶθως υνο in εἶχεν.
P. 34, 3 μεταβατικυ;ς In siti libri margino ii sterus, ἀμιΤαβύτως, umque in noduin edi iussit.
344 9. τυ ἴθι ρημα etc. Totidoni feres verbis in Moschopuli ' λ. A. D. leguntur HI MST. 34, a. απιθι Glossator igitur legit non λλ'
ἴθι, sed ais ι SCHAE FER. 34, 2. Vti et μετέχω διπλως συντασσεται Malelii scholiastes ait τυ μετέχειν nunc accusativum regeromata geniti Viam. Nam proprie semper egit accusativum. Quando autem genitivo iungitur, id sit ex ellipsin accci sativi μέρος Integra phrasis enini St, με - τόχει τινὶ μερ0ς τινος πρύγματος, ut hoc loco Pud
sorte quis suspicetur, lectio varia sed nova interpretatio vocis κρεάδιον eodem spectat Odscriptum illud Oxplicandi causa in C. V. την χυτραν Ratio non dissimi Iis obtinet in κρεῖον apud Homer. l. I, 2o6. quod capiendunt oret Pro ipsa carne , an pro lebete, Ete res dubitaruiit: vide schol. et Iustath. p. I 67. Uz-
72쪽
35, 16. ειςελθειν Praeponendus ari Iculus του. SCΗΑEFER. Non praeposuit glossator Dor villianus habet vero Victorius, qui in libro oggiano adscripsit τυυ εἰςέρrεσθαι. 35, 8. Scripturam codicis n0λύβω correxit Bastius. 354 o. φειδωλός τις Doscripsit Suidas addito rariore Post ο φεύγων et δουναι VOCRbulo, O περίη ηφ0ς, in calculis sollicite ponendis occupatus: Vide 107ιστα
73쪽
erat veteri scriptura C. HEMST.
37, 9. ntho δτι J Sic A. et t. est senius inter posuit, στό0 δε Tι, quam Particulam etinent . et A. MEMST. 37, o Agit hoc Ioco scholiastes do signis, sivo notis, quibus grammatici veteres in distinguendis comoediarum et tragoediarum partibus Uti solebant. Ea auten ut facilius a lectore intelligantur, illorum 1g ras hic subiiciam: κ0θωνις παραγθατος - διπλη σω νενευκυῖα αδιπλη ξω τενε κυῖα διπλαῖ δυ Ἀξω τετευκυῖαι Harum altera nimirum in initio et altera in sine versus poni solebat υστεμίσκος De si harum motarum apud teteros grammaticos abunde hoc loco scholiastes cui iungΡre potes ephaestionem in Inchiridio, et ex recentioribus Coel. Rhodi gin Antiq. Leci lib. XV. Cap. o. ἘUST.
74쪽
gaia lectio mihi Placet: δίκαια sunt iust quaessita. Hesiodi locus in T. και IL. v. 4I HEMST. 58 o. r Iro του κ . . et . Ira his ultimis, qui tota in adnotationem descripsit, ne itera quidem discrepat Suidas in Ex ro νεῖτε quis tota lori miris cani illatia explicandRo Toῖ r κ0i'εῖν potestatis rationem intelligat Sino dubio quiddam litteriit, quod si restituere
micus de incessu sive gradu Propero et Contento, i. e. συντόνον, R verbo Gυντείνξιν, quod de quavis conteii-tione apud Graecos dicitur. Sic, quod liti praecu)Uesacit, apud Eurip. EleCt. V. XI 2 legas, σύντεινε ποδυς υρμqν i. o. ccssera gradum, sive tit Phrasi Plautina
75쪽
utar, grandi gradum. Pro συντονως Conaicus noster infra v. 25. dixit συντεταμόνως, Ubi nos vide. Caete rum non solum lio loco anale συντόμως pro συντόνως legitur, sed etiam infra in Choliis ad Acharn. v. 686. ad vos v. 1467. itemque Pud Suidam . A rasro υμεν
et v. αὐλως, Ut eorum locorum, Uae nunc milii succurriant, mentionem tantum faciam. Nam et libi Dendum lio non raro occurrit. UST. συνxυνως mu sterum sequor, qui Si TeStituitur συντόμως Priorum odd. HEMST.
se Cutae sunt, Post υζώδη addunt ἀποπεμrro ντα, sed qUR VOX Ut Supervacanea et sensu inimica iugulanda erat. Vel si relinquenda est, addendUm Erit σμην, ut legatur, δυςωδη πο πόμποντα σμqν quod idem tamen sola vox Dς9bδη significat. UST. ποπεμπονταJHanc vocem nimis praecipiti stylo delevit ustorus: opportunius in notis, si retineatur, Bddendum esse censet sitrii , Vel δμ idque Verum Plato, nisi forte malis δυς υδες τι ποπεμπ. Schol. Sopla Oct ad Antig. v. 4I6. μυδῶν σωμα interpretatur Iaesta απ0πεμπον
76쪽
41 5 seqq. Ad hoc scholion dissertationem edi di Georg. r. clioelia annus, ita inscriptam: Disser tario do sortitione iudicum apud Athenienses ad scholl. Aristoph. Iul. V. 277. GrypbiSWaldi 'e Ida o. f. p. 41. SI indo γαρ a Ravennas. hi, 4. 0 grα 0ν Sic recte quoque edit Basil et Genev. At editt. Ald et Florent. Ale τυν εννα- τον Caeterum Uin tote lio loco Conserendus est scholiastes infra ad . 975. et 8 I. UST. TOν ria ibi Quod in A. et t. reprReSentntUr o εννατον λαγόντα, elenius emendJVit o gria o λαχοντα neqUe ab eo discesserunt Portus et u sterias ab osse mallem articulii , ἔνα τον . Sed hae non Uni Us auctoris, et mixta malis egregia curatius expendernus in adnotationibus ΗΕΜsae. Recte a VenUR ἐκ των ε , τυν
sperserat inprudens formarum Compositor, δικαστὴν δικάζειν σε καὶ δικαθεζεσθαι ' ex a qui Genevensem ex prini Curavit Portus, ingenio abiit si, quam vetustis edd. δικαστη δικάζειν σε καὶ δ καί ἱζεσοαι nos
77쪽
42 6. τὰ πάντα addidi ex Ravennate. Eodem
auctore articulus ante δικαστ οια delendus erat.
Gelenius post δείκνυε distinctionem expunxerat Pomius, probanis ustero, Plura nutavit: τα φεξης. tiar 9χετ δε κ&ὶ πρωτον μεν et C. Me Am rationem et rei et ingenio Graecae linguae convenientiorem Censebam. HEMST. 42, 22. εκαστος t et δικασTηρt0ν πινακιον Iori JVox δικαστήοιον in omnibus editi hi deest, Unin ta-Naen sensus et series totius loci manifesto roquirit. ΚUsae. δικαστnsi0ν Hanc vocem sententiae ne Cessariam iure uerit primus usterus inseruit. Erisae. Vide Do-braeum P. 87 68.42, 26. δίκατο Luzac de Socrate P. O. et Mat-titiae in Miscellan pliilol. I. p. 255. Cons. Cliol ad Vesp. V. 77 a Schoemanno in dissertatione de sortitiones iudicum p. a. Scribendum videtur, οἱ θεσμοθέιαι καὶ δεκ. ορ. καT φυλην καστ0ς, κὶ q.
78쪽
Haec mihi neque integra esse videntur, sed aliquot verbis in principio mutilata, neque eiusdem a DCtoris, cuius sunt Priora, neque Ver ullitas Pretii. cursus melioris nota haec sunt: τ δε o Σύρων το ξύ, ιβυλον δίδωσι κτλ. Pessima autem, quae his subiunguntur: δεον δε εἶπε ιν ri. Haec omnia e diversis auctoribus nullo iudicio consarcinata sunt. SCHOE3IANN ibid. P. 3.
45 I9. λύι βανεν Equidem exactissimam loquendi formam in O scholio, qUod anito quam priora Iriinoris est Pretii, land quaquam desidero: scribi talia ei accommodati US potest λάγχανεν. In C. D . nota quaedam ad marginem erat apposita, sed ex hisco ipsis imperito contractR. ΕΜST. ελύγχανεν scriptum in libro Oggiano.
43, 3. λαχ Si, quae proXime Consequunturdo structura solos κυφανεῖ, ab eodem enarratore sunt prosecta, ii sine dubio reponendum est λαχόν sinalium ista , quod verisimilius videtur, luctore1n aboni nam parum erit scholioriam Veterum peritus, qui sum particisa δε nobis opposuerit servari potest λαχων. ΗΕΜs T. λαχυν liber P oggianus. Idem και Post T0L ro mittit. 45, 29. επὶ τεῖν υ ιι. In l. depravate, επὶ μεν τί των - ίδ. . Gelanitas correxit. Ila Μsr In di-
79쪽
esse reponendum γράμμα ' His eniali Graece sciens di Cat πιτρύφειν χρωμα; Ulla etiklΠl, Uod fit Rii in subsequitiar, ἔ 0 3 10 αυτ γρύμμα quanqGam illud roν nihil habens, quo reseiri Possit, Praeter lκuor ψι0ν, i idem vitio vacare non videatiar Isis quaedam interciderint, litora mutanda est, hiων, Iatinii una in ista δελτ0, Vel πινακίω, Ciai US ad TR e Codenteni Versiam scholiastes meminit. Γίλανον autem non aliam intelligo, Uam O σφηκίσκον Tn εἰσόδου dicemus ad .
lecto εν τη δέλτον, vel ἐν ob πιν &κιδίον, Ili dixit scitoliasios in nota Prcte Cederate. Quare vide. 11 a Cratiores, ita ic de hoc loco statuendum sit. UsΤ. et ν βύλανον glaudem sive globultim esse a Ibitror, ii Siamnia Cipionis stri impositiani de quo O amenti gen Erct cons. II erodot. I, 95. et exstant hodieque praecipue 10 vasis quae dicuntur Etruscis, scipionum ii ii in modum ornatorum exempla. Ut igitur scipionis glandula inscripta erat dicasterii nota SCHOEMANN. 4. 14. I 0υς παρατρεφ0μενους Sic etiam reliqua ooditiones. At Suidas . Μόθωνες, labi locum hunc descripsit, labet παρεπομενους quod magis placet. Apud Harpocrationem tamen V. ὀίων iterat legitur π&ραT9ε id νους. UST. rasursξ φυμενους Uster Cri magis Πrrideat παρεπομόνους, nihil est Causae: Ulmina irae sateor meque AEO Odtula; sed alterum tuentu HarPO-
80쪽
crati , apud quem hae omnia totidem sero verbis loguntur, et HesyCh. in . do ας. usterum in fraudem induxit, quod Suidae locum, quo nitebatur, hinc descriptum ut Bret quum Lim tu Sit Menarratore comici ad qu. v. 63 I. ubi revera legitur τοῖς παρεπομε--τους τοῖς ἐλευθερ0ις HEMST. 4. Id. πεsιστύσαι πα*ασταὶσαι fuit in cunctis edd. Donis moest GTqσαι USUI linguae Graeca eranulto melius respondebat, illud ab Harpocratione libenter scholiastae nostro reddidi. ΗΕΜs r.
44 , 4. βολβοῖ ς η ἀγριοκρόμμυα Haec vocabula,
quia τοῖς κοινοις AdsCribuntur, locum invenire θbDeiant in Glossariis Me ursi et Dii angit Moscliopul.
P. 45, IO. et θυμω Sic omnes edd. cogitaveram τω θυμω nun Potius Videtur esse recentioris Graeciae verbuΠ1. MEMST.
45, 35. Hoc scholion ex codice Cantabrigiensi ediderat id diu in Porsoni Miscellan P. I94. 45, 6. μῖδας βασιλευς et in Utrumque de Mida scholion extat in ed. primipe prius Didas descripsit
in otiρ, alterum Mich. Post Ol. C. XIII. . I9. Uo indicio facile patet, utrum antiquiu Sit, et nolae me
45, 2O. αὐτον πάλιν Locum esse sibi suspectum in margin libri sui notavit usterus in Dida tantum, καὶ αὐτον εἴξασθαι, Ceteri nes lectis, quae non magno opere desideres transpositu lenior evadet ora tio: πόλιν Dii γεται αὐro εἴςα0θαι. LMs r.