장음표시 사용
31쪽
Sulatu collega, sed anno DCCLXXII, de quo Plinius ne
cogitare quide in Otuit Codd. autem SS. non hunc sed
Laelium Balbum nominniat, dum RhΤΘd M. Caelio Balbo, Caelio tilbo, R C. Lelio Balbo S M. Laelio Balbo, a maro ellio allo scribunt. Atqui D. Laelius Balbus
anno DCCXLVIII. consulatu lanctus est; nam quod in praenomine recentiores codice errarunt, quum in vetustiSSimo neutri u consuli praenomen repperiatur, colligi licet, in archetypo quoque scriptum suisse Iulio Silano Laelio Bulbo cos. Plinius ipse Iunium tantum Silanum nominavit, Sicut alibi quoque unum consulem appellare Satis habuit. Ita v. c. IX. 137. legimus Cicerone CODSule , XVI. 11. Cornelio Cosso consule , XXII. 13. Manili consule et M. Cicerone fili consule . Cur autem ab antiqua manu Laelio Balbo salso additum sit, statim videbimus. Iam Vero Centum et decem annis ante Silani consulatum Hiera et Automate e mari prodiisse narrantur, id quoque salso. Nam
a. 197. ea in Sulas in altum sublatas esse tradunt Strabo I. p. 57, Iustinus XXX. 4, Plutarchus de Pythiae oraculis p. 399. atque usebius in chronico, omnes Posidonium Secuti, quem Seneca Nat. Qu. II. 26. auctorem citat, et quem Plinius ipse ante oculo habuit. Atque hunc ipsum annum levi correctione apud eum alieno Sane, ut uno quidem videtur, loco restituere licet. CodeX enim A, omnium Optimu et vetustissimus, initio enuntiati non quod vulgo
legitur CXXXV. exhibet, Ud Olympiadis centum XLII.
anno quarto, numero autem II et u saepissime inter Se permutari notum est. Apparet igitur reliquis libris denarium numerum addendum OSSe. Atque Sic iam evanescit monstrum illud erroriS, quem a Plini committi O tuisse pernegamuS. FabuloSO enim aevo heram e mari
prodiisse infra IV. 70. his verbi cum nostro loco conci-
32쪽
liandis narrat: Thera, cuin primum inersit Calliste dicta. Ex ea volsa posteriali erasia atque inter duas nain OX Automate, eadem Iliora, et in nostro nev d hi iii K in OnS-dem enata . Scilicet his ni iani peccavit ille librarius, ad cuius exemplar no Stri codices eis armati sunt, et prava Vei Suti in dispositione et iteratis Vocibu post annos. Ita uni in clinii verbii ut emendentur puS St: inter Cycliadias hera et heriasia. inter easdem olym-ρitidis CXLV auu quarto Ilera istidem sue Automate et ab ea duobus stadiis post auuos CC XXXXII nostroaei, Iunio Silano cos. a. d. VIII idus ulitis hia. Quodsi n. l. XLV. d. reSpondet anno a. u. c. DLVII,
additis annis CCXXXXII annum nancisci inii DCCXCIX. id os Valerii Asiatici et Iuuii Silani consulatuita, pio hiam
insulam etinta ira OSSO ODStat. In codice autem Plinii antiquo qui rotarchetypti in X ara Vit librarius, deliciente in priore versu ine inbi nil hae ita Scripta repperisse putandus St:
Duos igitur diversos numeros legi ratus librarius Superiore ei Su Verba Post annos iteravit, unde actum est ut miserum in modum Omnia pessumdarentur. Ubionim ita e duobus miraculis tria facta Sunt, primo, ut Videtur, numero XLV. in XLII. corrupto, ratione non constare intellexit homo non indoctus easque prava sedulitate corrigere Cotinius St. Diau in olympiadis CXLII. quartum respondere nim ad Vertit Biano n. u. c. VII. vel DVI. Huic CXXX annis adiunctis ianum nactu erat
DCXXXVI, cui quum annos adderet XII, incidit in n-num DCCXXXXVIII, quo Laelium Balbum consulem suisse sciebat. Λddidit igitur in margino uelio Balbo, Silani
nomen errore ortum OSSemrbitratus. Hinc tandem evenit
ut in nostris codicibus et Balbus Silano collega tribuere-
33쪽
Liber I. 29tur et numerus II eodem modo in I corrumperetur, quo g. 242 in codd. R germanae scripturae CCCXC ultimus numerus 1 pro X ima voce d haustus est. Simili errore factum est, ut 3.37. ian numero e Viter corrupto niter a librario corrigeretur. Ceterum e nostro Orta SSeloco corrigi poterunt Cononis verba c. 49, in quibus insul ne nomen excidisse vidit anniuS: D 'Α1 αφη ii i σφ
Pyrram ob Antissam circa Maeotim lonius abstulit Ilolicon ot Buram sinus Corinthius
Incredibile est duo oppida in vicinia paludis Maeotis
sit tam obscuro interitu occubui S SQ ut praeter ostrum locum n nemine unquam nominarentur. Atqui in Lesbo insula Pyrram mari haustam esse infra V. I 39. traditur, terrae motu Pr tratam, quod Strabonis verbis III p. 6 IS. ν δ ΠUOQα Iτεστ cirrrci demon Stratur Apparet igitur ni terum quoque Oppidum eodem motu Cum maritima tem pestate coniuncto deletum esse. En est autem Arisba ..terrarum motu Sub VerSn s. l. l.), cuiu agrum emi erunt
tissam quoque in se traXerunt os Plin. l. l. Liv. XLV. 3I). Ilino efficitur nostro loco pro Maeotim legendum esse Methymnam, quod in pro tarch etypo ultima Syllaba omissa vitiose scriptum fuerat Meotim, sicut g. 202. in cod. Λ ne in Neao g. 2l9. Baetis in cod. n Boeotis in cod. R Maeotis corrumpitur. AutisSam autem quam modo . 204. Se scribere meminerat librarius, hic sacili lapsu iteravit. Itaque scribendum erit: Pyrram et Arisbam circa Methymnam.
34쪽
as Ibidem. rapuit ot in Sicilia dimidiam Tyndarida urboni ac quidquid ab Italia io ost .
Ultima verba non auderem in Suspicionem Ocaro, DiSinbunde iam conStare putarem, quam licenter in hoc opere interpolatori nannia grassatae QSSent. Quum enim eum ordinem tenuerit Plinius ut I. 204 de insulis terrae motu factis disputaret, quarum primam, ut decebat, Siciliam commemoravit, deinde inSula terrae iunctas et terras in totum sublata enumeraret g. 205, iam litora quoque maris violentia imminuta SSe narrat, a quibus retum Sicu-culum alienum est. Itaque ac quidquid bel postea a librario addita Sse arbitror.
O innes autem aeStus in oceano maiora integunt spatia inundantque quam in reliquo mari,SiV quia totum universitate animosius quam parte ost rel.
Primum e codd. Λad recipiendum est nudantque quo recedens aestus indicetur deinde in sine sensus legendum: qui totum in universitate animosiu quam artes est. Opponuntur enim totum et parte quibus universitas
i. c. universum cli. g. 12, III l constat. tque talem codex optimus Λ locum luculente exhibet, nisi quod levi errore Sicut reliqui libri parte scripsit.
quoniam et in corpore OXtrema pulsum Vena
rum id os spiritus magis Sentiunt.
Spiritus Semitae appellantur ni toriae XI. 2IS, quippe quae isVitalem continent spiritum ' ib. 220), cuius loci memor interpolator ineptam annotationem id est spiritus cli. l. in-
35쪽
Seruit. Nam ne qui Veiani una e nrteriarum discrimine quod illic exponitur, abusus locum nostrum ab altero diversum esse contendat, idem Herophilus qui XI 2I9, nrteriarum pulsum in modulos certos legesque metricas descripsisse narratur, XXIX. 6. in muSico Pede Venarum
pulsu descripto inclaruisse sertur Scribendum est igitur Verbis Suppositiciis deletis:
pulsum enarum massis Sentiunt.
Quidam amnes vero odio maris subeunt ad amaris ipsa A et Rob ipsa ada ada omittunt. Nescio cur optimi libri scripturam spreverit illigi iis . nmque ipsa vada ut Subirent amnes ninri Odi adacto esse Plinianae quidem elegantiae valde eSt accommodatum. Vox autem ipse eodem modo g. I64. Surpatur.
226 - 103, 106. 42Ιn Ciconum sumino et in Piceno lacu Volino
lignum deiectum lapideo cortice obducitur.
Benigna interpretatione uti libuit arduino qua eam Sabinorum regionem, e qua orti in PicenteN, Piceni nomino appellari vellet. Cll. III. 110, Strab. V. p. 22S. Verum tamen, ut omittam, Picentes Vix e lacus Velini vicinia sed ab antiquissimis Sabinorum sedibus mi torno et Τestrina prosecto Viso esse Veteribus, certum est lacum Velinum nihilo magis iniiceno collocari potuisse nilinio quam Syracusa in eloponneso, quum infra III. 109. et 110. disertis verbis Velinos lacus Sabini i. e. quartae Italiae regioni tribuat, Picenum autem a latere Sabinorum situm quintam fuisse tradat. Quodsi igitur tam insignem errorem pSe non commiSiSSe putandus est, OnSentaneum eSt, ut verba in Plaeno grammaticus quidam vel librarius
36쪽
nil scripsisse videatur. Recte ille sutilem e Suorum tem Porum Pntione n Vere ueniti OStrema imperii Romani notato Piceni nomet latius patuisso notum OSt, ita ut quoia doni etiam Sabinorum agria in Comprehenderet. Quem Paulus quido in Diaconus II. 20. Valeri contineri narravit, quo cuin On Sontire Videtur Otit Dign. cc. c. I S. et Cod. I liodos. IX. 30 5, sicut liber Olon. I. Gronant. Vett. ed.
Lachinania. Vol. I. P. 228), quum liber II p. 259. Rento oppidum, quod Valeriae caput sui SSe coniecit Loeckingius
ad O t. p. 43S, inter civitates Piceni numeret. In in io-huhrius autem Chorogr. ni. P. 347, si agna. Vnti c. g. 35. haud dubio usus, Valeriam et Picenum interdum ita coniungi animadvertit, ut Albam iacentiunt quam ille prima, rinna provinciae Valeri ne urbem fuisse arbitratur, in rescripto principum Alba in Piceno appelletur. Universam rem gregie Monam SeniuS X posuit in doctissim commentario de libris coloniarum Gromat. Ol. II p. 2103. Quum senim inde ni anno l3. Sque ad ianum 365. quaecun- quo inter Samnium Campaniam, I us inna, Umbriam et Λomilium sit orniat, uno Flaminiae et Piceni annonariinc suburbicni ii noni ine Oinprehenderentur, ni que inde liniano 365. usque ad annum 399. dii provinciae iis dein nominibus discernerentur, inde ab a 399. Sabini Marsique Valeriam provinciam esse cerunt, Piceno in artiores sines redacto. in certisSim nrgument colligere licet, Verbis in ieeno a Plinii aetate alienissimis eo tempore c- curatius Volini lacus itum indicari coeptum Sse, quonger Lentinus ad Picenum provinciam pertinebat, o antequam n Piceno Valeria Separaretur. Scripta sunt igitur inter annum 313. et 399, ortasse inter n. 365. et 399. Quod inventum quantum ad historiam librorum Plinianorum accuratius investigandam conserat, nunc indica SSe Satis erit. 43 In proximo enuntiato verba ultra Surrentum non
37쪽
ipsius lini esse arbitror Quum enim Ciconiam numen multo minus notum quam Silarum nominare sntis habuerit, Silaro uvi inter Italos celeberrimo vix videtur ineptam situs descriptionem addidiSSe, quum a Surrent urbe magno intervallo Silarus distet Ferrem si ultra Salernos te geretur, ultra Surreutum ferendum SSe nego, quod toto Picentinorum agro a Silar discernebatur, cf. III. 70. g. 23 l. non intelligo cur et illigius et Ianus facillimam emendationem etckeri ad hilostr. p. 356. dies Θεοδαισι SPreVerint, cum et codd. ΑR dies exhibeant et theodesta apud Robertum legatur.
Campus Babyloniae agrat quadam veluti piscina iugeri magnitudine, Aethiopum iuXia Hesperium
montem stellarum modo campi noctu similiter in Megalopolitanorum agro, tam et Si internus sit illo, iucundus frondemque deI Si Supra se nemoris non adurens. Et iuxta gelidum sentem Semper ardens
ymphaci crater dira Apolloniatis suis portendit, ut hoopompus tradidit augetur imbribus egerit- quo bitumen temperandum fonte illo ingustabili, alias omni bitumino dilutius.
Cum Inno, cuius diSSertationem nune inspicero non licet, mihi videor consentire, dum Scribo in Megalopolitanorum agro. Nam si intermisit ille iucundus frondemque densi supra se nemoris non adurens et iuxta egelidum fontem semper ardens Nymphae crater, dira Apolloniatis suis portendit. Postquam enim locum o BDI o dictum
os Paus VIII. 29. 1 indicavit Plinius, de Nymphae uberius
loquitur transitione pro more Suo a V. nam facta, atque
38쪽
34 Liber ΙΙ. ΙΙΙ.Νymphaeum tam conStanter rdere reseri, ut, Si quando intermittat ignis, calamitas oppido vicin imminere videatur. Oct autem situm tam similibus verbis descripsit Dio Cass. XLI. 45, ut nemoris iucunditatem eidem monti tribui manis eSto appareat. Ceterum pro gelidum cum intiano Strabone VII. p. 310. egelidum ScripSi.
45 1, 2 in ecl. 1. Quapropter auctorem neminem unum Sequar, Sed ut quemque VeriSSimum in quaque parte arbitrabor quoniam commune sermo omnibus suit ut cos quisque diligentissime situs dicerct in quibus ipso prodebat, 'ideo nec culpabo aut coarguam
quemquam. Elumbis, si hanc illigi interpunctionem sequaris, et inconcinna sententia ' DiVerSo in diversis partibus auctores se idcirco ecuturum SSe it Plinius, quoniam ea tantum singuli accurate prodiderint, quae ut Vicina ceu rate OvisSent, atque Propterea non ea Vituperanda, quae nescirent, Sed quae recte protulissent laudanda esse. Scribendum est igitur: arbitrabor, quoniam, prodebati ideo nec culpabo aut
Ultima Verba non esse apodosin, sed iovi aliquid adiicere animarduinus interpunctione Significavit.
46 6m 1, 2. In eo prima Hispania terrarum est ulterior appellata, eadem Baetica mox a no Urgitan citerior eademque Tarraconensis ad Pyrenaei iuga.
39쪽
Opponitur ulterior Hispania citeriori additis cognominibus, neque IliSpania citeriori, e vulgnia vero inter pungendi ratione Hispania in uniVerSum parti cuidam eiusdem regionis. Interpungendum est igitur: Hispania terrarum est ulterior, appellata eadem Baetica; mox a sine Urcitano rel. Urcitano scribendum esse nomine oppidi Urci . 19. demonstratur, quod a Ptolemaeo II 6. 4. Vocatur Ορκη. Ceterum e codice , quem prae reliqui Sequi par est, non se in stacyna fundens sed tu tactu se fundens scribendum est. Habet enim priore se miSSO Stagna effundens.
Corduba colonia atriciae cognomine.
cod. scribendum est Patricia casu nominativo quem etiam . II in verbis leviter corruptis lipactanomine Illa, tralica reperimus. Pro Illa enim Ralegunt Πρα e varia scilicet Scripturct, unde Verum Cogno men excidisse apparet, fortasSe e Ptolem. II. 4. 13. mactna restituendum.
17, 2, 3. SAgrippam quidem in tanta viri diligentia praeter
que in hoc opere cura , orbem Cum terrIrum Orbi spectandum propositurus SSet, erraSSE quis
credat rel. Primum cum veteribus editoribus restituendum est urbi, quod vocabulum saepissime eum orbi permutari monuitiauplius Quaest Catuli p. 2 l. Qui enim orticum Polae alibi quam Romae spectari potuisse diXerit Deinde cura utpote e dit tographia ortum expungatur. Scilicet in cura orbem eum, in cura eum orbem cum, in 3
40쪽
et ut videtur egitur cura cum orbem. Unde efficitur scriptura multo Sermonis elegantiae aptior: praeteraue in hoc opere, cum Orbem terrarum urbi v. P. e.
Mentestini hic et g. 25. in Mentisani mutandi sunt, quippe a Mentis oppido g. II cognominati. Graviore vitio laborat proXimu SenSuS.
Oppida orae proxima Vrci adscriptumque Baeticae area, regio a Vitania, mox Deitania, dolii Contestania, Carthago OV colonia rel.
Neque enim unquam exstitit Mavitania ut Deitania. sed quae a tolemaeo II 6 14 describuntur Βαστιτανοου
κεντου, ciQχ ηδ bo Ῥέα apud Plinium sacili emendatione restituuntur. Pro Muυitaui enim cod. Α-Xhibet astitauia, eod. R Barea astitana rellio Maυitania deinde in legitur Deitanania dein Contestania, in B Deitannia dein Contestauia, unde apparet e voce deiu male repetita inauditam regionem essectam esse. Scribendum est igitur: Barea, recti mox Bastitania, Metu Contestania.
Interpunctione correcta distinguatur oportet:
sumon duba. Rogio Ilercaoniam sic R', sicuti
Ptolemaeus II 6 IG), Iberus nanis rel. Nam detanos excipiunt Ilercaone neque ad eorum regionem pertinent. g. 21. e Scriptura cod. Λ Lactant codd. Ιἰν Lelani reponendum est Laeetani es Ptol. l. l. Strab. III p. I59). g. 23. scr. Dertosani e R . Deinde aut 3. 22. Baeculo ut hic Baetulonenses legendum erit.