장음표시 사용
131쪽
partes etiam poetae, seu cantoris , solerter perspexit Alcinous , dum ait: Mυθον - ο, τ ἀοιδος , ἐπιταμ ένίους καTελεξας .Hisoriam mero , ut oe poeta, ex ordine recensiuisi. Quapropter non video, cur ex illis apologis de Phaea cum ruditate, & barbarie judicium ferendum sit. Lucianus in lib. 1. Verar. Historiar. in principio,
λυκε φαλα , κ, τὰς sero φαρμάκων ἐτράρων μιε- τι 'ολὰς, ξια πο ἁ ε νος προς ἰδιώτας τους Φαραας ετερατευσαm. Hujus securrilitatis artifex, o ' inventor extitit Homericus ille Gyses, Alcinoo enurruns 9 zen torum servitutem , ω unoculos, ct cruda v9ranteS, Dis spes quosdam bomines , praeterea multorum capiatum animalia, sociosique meretricum veneficiis permuta tos , cujusmodi monstra ille rudi Pbaeacum populo emen litus es Cum ex hoc Luciani, aliisque Veterum testimo niis certum sit, Alcinoi apologos de Ulysiis sermo nibus apud Alcinoum intelligendos esse , id tamen plures docti Viri minime videntes , inter quOS Jacobus Perigonius in perpetuo ad PEliani Var. Histor. Commentario, adagium illud perverse de ipsius Al cinoi sermonibus interpretati sunt. Jure quidem re jicit PeriZOnius ad cap. xiv. lib. Xm. Scheffert opina tionem , ea appellatione designari putantis Odyssea:
132쪽
librum v11. in quo profecto nihil est, quod huc pertineat, cum in eo memoretur tantum L Ityssis adventus ad Alcinoum. At immerito subdit: sequens Od e. e VIII. continet mult0S sermones Alcinoi pro concione Pb eacum, oe in coena s nec dubito, quin se illa appe lutione a Nosro designetur Nego , Alcinoi apologos in Alcinoi sermonibus esse quaerendos; nego prae terea , multos Alcinoi sermones in eo libro con tineri , quem nimirum ludorum descriptio , & De modoci cantiones totum sibi vindicant; adeo ut hoc nomine Demodoci potius , quam Alcinoi apologi multo potiori jure inscribendus fuisset. Fateor autem, inter plures illius libri inscriptiones, quas Editio Ba nesiana exhibet , hanc reperiri: Αλκίνου es πολογοι, Alcinoi apologi 1, eamdemque exhiberi ab Aristotele in Arte Poet. ubi de variis agnitionibus differens, de Ulyssis apud Phaeacas agnitione haec habet: f η ἐν Αλκινοου Hrολογη ' δεο ν γὰρ Tου κιθαροθου, 's lχνη θεὶς , ἐδάκρυσεν, oe ea quie in Alcinoi apologo contigit; audiens enim clibaroedum, ac recordatus , flevit. Semmo hic de Demodoci cantilenis , ac Ulysiis ad eas fletu , de quibus Odyssi Viii. cumque illa Aristoteles ex Alcinoi apologo referat, Oportet hujuscemodi appellationem libro illi convenisse . De inscriptione ii la, & Aristotelis textu nihil habet Perigonius, quam vis causae suae prima fronte non parum inservirent. Prima, inquam, fronte, Cum enim certo constet, per Alcinoi apologos a priscis Scriptoribus L Ityssis apud Alcinoum sermones quatuor Odysseae libris, scilicet 1X. X. XI. XII. designari , qui eos proxime prae cedit,
133쪽
cedit, praedictam appellationem ea tantum de causa sibi adsciscere valuit, quod in ipso eorumdem se monum quaedam Veluti praecentio, seu praeludium contineatur. Nam ibi, ut postrema libri carmina demonstrant, Alcinous Ulyssi acervum proposuit quae stionum, unde quatuor subsequentium librorum nam
rationeS causam, & argumentum acceperunt. Hinc
est, librum illum , Eustathio teste, nominatum fuis se, Tot παρά Aλκινο προδ ηγ εως, ἡ παρ A κινο προδ ηγησις , Narrationum apud Alcinoum pris paratis . Qui priorem inscriptionem, ut modo dic bam , minime vidit Perigonius, in posterioribus hisce nihil vidit, quas ita interpretatur: Ea, quae apud AL cinoum accidere ante longam illam narrationem rerum Darum , quam sequentibus totis quatuor libris facit Idisses; vel expositio eorum, quae apud Alcinoum accidere ante narrationem subsequentem . Προδ ηγησις est praeparatio ad narrationem apud Hermogenem, & Aristotelem Rhetor. ΠI. ut etiam Lexicographi docent. Itaque Alcinoi apologus appellari potuit liber , in quo ad Ulysiis narrationes , jam jam inchoandas , praeparata fuit materieS. Quae omnia palam ostendunt, graviter ad eum
AEliani locum impegisse Perigonium, licet Auctoris illius discina quaeque , obscura , ign0ta , corrupta , partim ex MSS. partim ex Graeca lingua , Antiquitate, Hisoria , Le laribus explicare, oe liquida pem fulidere luce ut ipsemet loquitur in Nupera Differt.
eademque fere habet in Praefatione ad novam Editionem) susceperit . Quae tamen dicta minime ma-
134쪽
gniloquentiae crimini duco; quod immerito fecit Jacobus Gronovius in Nupera Notit. de var. AEliani loc. Nam Perletonii in ea Praefat. haec quoque sunt verba:
Sed oe nullus dubito , quin , quum tam varia , o multu bis tractazerim, aliquando quoque humani quid fuerim passus . Prudentiae enim foret , tigilantiae prorsius inusitatae , in tanta rerum Sarietate, ct copia numquam dormitasse . Legendus ipse Perletonius in
Respons . ad eam Notit. Theophylaetus in Prooemio Historiar. de excet lentia , utilitate historiae differens , nihilque ex omnibus praestabilius asserens , quam multifariam historiarum cognitionem , quae & auribus oblectamentum, & animis quaedam discendi ossicina est, ad fidem dicto faciendam Ulysiis narrationeS apud Alcinoum exempli loco producit, ita scribens: τους Ο Ραακας ο o Tu της iςορ ες ἐν φρανεν, άς χωρειν
6 δ ανιςαν τὰ ωτα, f θεουμενους τὸν ανδρα, κ, τω μαρι μιηδαμῶς τῆς Aηγωεως άποκναεθα. , κ λιτά ποῖ dici QI άφηγημιά - κατηφεῖς τάς ολψμεις. ιεγιςων γάρ κινδα ων ἐμ πειράα περιέρρει Tn συυυουσία. Phaeacus porro tanta jucunditate ipsa ea suum expositio perfundit , ut poculorum immemores , conetivium in ιbeutrum mutata se Videantur, auresque arrigant, o ab ore Viri illius contemplabundi pendeant; nec ex nam Matione , tametsi longa, taedium ullum sentiant; quam quam tristia multa referat , periculorumque gravissimorum , quin subierit , commemoratione coetum illum convivantium velut inundet.
135쪽
Priusquam ad alia transeam, notandum Censeo, I lyssis sermonem cum Penelope, quod huic ille eadem, quae Alcinoo narraverat, sed multo strictius renarret, proinde Alcinoi apologum nuncupari ab Aristot. l. Πr. Rhetoric cap. Xv1. Hunc locum Erasmus, Manutius, aliique Paroemiographi explicantes, a scopo omnino aberrarunt eo usque, ut Alcinoum quemdam Scriptorem commenti sint, qui personam ipsius Ulusis induxerit Penelopi plurima commemorantem , quasi vel in bello, vel in itinere passus ea esset. Scopum directo attigisse arbitror Petrum Victorium in Comment unde allatam explicationem desumpsi . Monet
autemVir Claris . locum Aristotelis, qui hujusmodi est: παρῶριγ αα ὀ Αλκ ου ἐτολογος, οτι προς την Πιμε- λοπιυ ἐν ἐξηκον ἔτεσι πιπο ιη , duplici emendatione
indigere ; primo ut επισι reponatur pro ετεσι ; dein pro ἐξηκοντα numerus dimidio pene minor. Namque versus, quibus Penelopi Ulysses casus suoS enarravit, sunt triginta duo, si formis excusos libros sequimur, aut trigesimus, de alter, si Eustathii supputationem . Locus ille,ita correctus,hunc sensum reddit: Exemplum
Alcinoi apologus, qui scilicet Penelopi triginta circiter
versibus enarratus fuit. Quare in Parisieri. Edit. Operum Aristot. an. I 6 3 '. ita vertitur: Exemplum Alcinoi
Apologus, qui apud Penelopen triginta et ersibus factus
es. Valeat itaque Alcinous, quem Paroemiographis Omniarunt. Nec enim alium hujus nominis Scriptorem novimus praeter Philosophum Platonicum, de quo inferius. Miramur, eosdemVictorii Commentarii S non profecisse, cum editi jam essent an. 114'. Basilex.
136쪽
Inter Phaeaciarum mulierum exercitia uarigatio. Naus euae clunigantis pictura in templo Junonis ex Pausania Alia in propylaeo Minermae ex Plinio, ubi lectio Hernio nida retinenda. Mutaris zebiculi antiquitas . NausPaaeum ancillis me stes lamat in sumine. Cur non in mari, quaerit Plutarebus. Eaedem pilae ludo intensae. Nausicaae LVantis pictura in templo Ibemidis ex Pausania. Pil ris Misionis intentio MusPuae tribuitur . Sophocles uisicaam pila ludentem exhibuit in scena. In signis hallucinutio I nci CCtoni, Sybaerae inzentionem Musicaae tribuentis. In luna, ct tela texenda Phaeaciae mulieres admodum pexitae . Duo Homeri versus crucem Agunt Scboliasis. VENro nunc ad mulierum eXercitia, moresque Nausicaam, ejusque ancillas aurigationi, lo
. . accepit sagellum, θ' lora pulchra, Flagellazitque ad cursum promovendum; oe frepitus erat mulorum s Nam illi incessunter extendebantur. Ut ad fluvium perventum es , ancillae
137쪽
Ees τους αἐν σευαν ποταμιὴν παρα δ εν , T ρώγειν ἄγρωσιν αελnivcl. - . mu S si0 ebant a curru, Et eos quidem agebant 'Sium ad vorticosum, in ederent gramen dulce a
Aὶ δ' ἐυ μεν τριγχων, ἐυ θ πλiσσ TD πρ σσιν H l) μαλ' ηνιοχευεν.- - - . sagellavit sagello Dei Mulos ; bi mero celeriter reliquerunt flatii menta: Illi scite quidem currebant, o succusabant pedibus. Illa quoque bene g bπHabat. Nausicaa: aurigantis pictura arcam quamdam intemplo Junonis, ut scribit Pausanias in Eliaci prior. exornabat: Παρθένης θ inquit ἐπι ἡμιονων, την μ ν
φαλῆ , Nαυο καν τε νομιιζουσιν Ἀναι την Αλκινου , 6 τηνθερ,laro αν , ἐλαψουσαν ἐωὶ τ πλω c . Virgines autem mulis insidentes , quarum ultera babeno tenet , alte ra etero et fato capite hedet, Nausicaam Alcinoi situm esse putant , cum ancilla ad lavacra contendentem. Pau saniae interpreS , Romulus Amasaeus prioga hujus te ius verba ita vertit: jam etero infidentes cisio Sirgines duas, Homeri potius, quam A uctoris sui verba secu tus ; licet uterque facile in concordiam trahi possint, si Pausaniae επὶ ἡμιιονων pro toto carru , qui a mulis traheretur , accipiatur; pars scilicet pro toto. Aliam picturam Nausicaae, mulis vectae, expresserat Protoge-Q α DeS
138쪽
nes Athenis in propylaeo delubri Minervae, teste Plinio lib. XXX v. cap. X. his verbis : fecit nobilem pura tum, oe Hemionida, quam quidam Nauisicaam vocant. Qui lectioni Hemionida alias substituunt, scilicet vel Hermionida, vel Hammonida, VelHammoniadem cujus modi praesert Editio Batava cum Not. Var.) Plinii tex
rum corrumpunt, nec Vident, currui mulari insiden
tem, Nausicaam jure Hemionida appellari potuisse. A τηνης seu mutaris vehiculi usum antiquum fui se, & decorum , ut probaret Ezechiel Spanhemius de
Usu, & Praest. Vet. Num. Disteri. a1X. illiu S ex Ho mero exemplum adduxit , Cui imposita fuerunt a Priamo, ferenda ad redimendum Hectoris corpus ad
Achillem, dona Iliad. XX1 v. At multo aptius proposito fuisset Nausicaar istud, quo videlicet regia puella
vehebatur, ipsemet moderatrix, quodque Pausanias,& Plinius in allatis modo textibus Ostentant, cum Priami illud donis tantummodo onustum traheretur. Item Juh Pollux in Onom. lib. X. cap. XII. Nausicaae lecticam ostentat ex Sophoclis Dramate; ad quem locum legendi Interpretes, pro uno habentes άπην Homeri, & λα απηνων Sophoclis in eo Dramate. Hujus vecturae causa vestium lavatio. Quapropter Nausicaa cum ad fluvium jam pervenisset, ancillae
139쪽
Vestes manibus ceperunt,oe injecerunt in nigram aquam Presabant autem in scrobibus, celeriter certamen pro ferent Ceterum postquε lataeruntque urgaruntq)Ordes omnes, ordine extenderunt ad littus maris, qua potissimum Lupillos ad littus abluebat mare. Pausanias in Attic. ubi de Thes nidis delubro, quod pinxit Polygnotus : εγρα l/ε ο inquit) i προς τω ψο- τααω τρῶς ξας Ναυτικαοι πλwυουσας ε*ς άμενον οδυσμσέα , Pinxit autem Ubsem juxta ancillas una cum Nausicaa lavantes ad flumen . In Plutarchi Problematibus Convivalibus libro 1. Problema 1g. inscribitur : διὰ τι τω ποτιμ ρ μῆλον,33 τω θαλαTrico πλι- τὰ ἱμάτιαι; Cur dulci potius aqua, quam marina laυentur vestimenta J Ibi Themi stocles quidam Stoicus quaerit , δὶ' m άιTίανομηρος ἐν
mari, quamvis proximo, scripserit ' Videsis laudatum
. . . 'Uti ad ameum limpidum perzenerunt, bi latuera erant perennia, multaque aqua Pulcbra prosuebat, etiam plurimum sordidata ad pur gandum sussicienS
140쪽
Dum autem vestes solis ardore siccarentur,
Σφαρα τῶ ' λαιζον, άροπο κρη μνα δαλῆTM. Pitu i e ludebant, capitis redimicula deponenteS. Ac paulo post: Σφωραν επειοῦ ερρ ψε uετ αμφιπολον φασιλεια A bc φιπόλου μ ἐν αμαρτε, - ε/λπεσε δn n. Pilum deinde jecit ad ancillum PrincepS Ab ancilla quidem aberrazit; in profundum autem incidit gurgitem. Mulierem quamdam Corcyraeam, nomine Agallis, pilaris lusionis inventionem Nausicaae tribuisse, testatur Athenarus lib. i. Opχ εις 5 inquit Athen.)-ι παρ ομη f, H μιεν τιpες κυδιςποῦ ρων , H 9 δ ἀτ ῆς σφωρας, M την ευρε Πν Αγαλiς η Κερκυραα Γραμ re πικη 'Nαυσι α άνατίθησι πολιτ δι χα Uc . Saltationes quidem apud Homerum aliae sunt eorum, Mi pr.ecipiteoe sese in caput pr0z0Dunt, aliae cram pila, cujus in bentionem Agultis Corcyraea Grammatica Nausi cade ad cribit , ooncili sude gratificans. Moxque subdit: τάυτM 3 μονόω ηρωίδιον αηρως παράγει σφαρά ου- σαν , liolam quidem Nausicaam ex Heroidibus pila ludentem Homerus inducit. Heroidis cognomento Nausicaam decoratam reperimus pariter in numismate cuso a Mi rylenaeis in ejus honorem , quod profert Jac. Spon sui Irines .TAEL tamquam omnino singulare commendanS. Ex Athenaeo Suidas in v. Aνο ita eam Gram maticam vocat) Αναγαλ inquit) η Κεραυρωα Γραυ μ ατι ηrμ την της G pruρας ευρεσιν Nδυο ικαρι TAAλκινόω θυγατ, tiνκτιθησιν. . Gallis, Corcyraea Grammatica , qui e pilae inventionem Nausicaae Alcinoi sitiae attribuit . Eu-
