Caius Julius Caesar Ad Codices Parisinos Recensitus Cum Varietate Lectionum, Julii Celsi Commentariis, Tabulis Geographicis... Quibus Suas Adjecerunt N.L. Achaintre Et N. E. Lemaire...

발행: 2012년

분량: 520페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

81쪽

Macrob in Saturnalibus Asclepiades, inquit, i. X vir inter Gre Os a rim doctus ac Vigens, carchesia an ali re dicta Gistimat. Ait enim, nasealis mali partem inferiorem plernam vocari. At circa meiatam fretartem τρα γλο dis Summam vero intem carchesium nominari et in uindi in utrumque vel latus ea quin cornua vocamur Versatilia fuisse videntur ista in summo malo carchesia et prorsus similia his corbibus quas nostri dicunt fame, Hispaniis in Angli ιν quanquam

V. C. Henri supra cita tus, nemoire surcia marine des iaci S p. a , ea carchesia fuisse putat soramina in summo malo ad funes retinendos aptata, sicuti videntur in numismate Adriani Venio ad fines quos haec omnia requirunt: nam lanibus malus erigit ux, funibus religatur antenna, funibus colliguntur Vela funibus explicantur. Funes quihus antenna sustollitur, vel demittitur cum velis,

rudentes appellantur. Hieronym adu Iovem in rudentibus ela sustollam. Vegetio sunt chalatori lanes, a graeco χαλαΜ, quod est demittere. Iam simis, quo antenna ex utroque cornu religatur ad malum, Κεροὐχος dicitur et ' uvri Homerus καλωvας vocavit, et Latini aliquando rutientes. At lanes quibus vel laxatur vel intenditur antenna dicuntur Perrae. Suid υπάρα, τὸ του κέρατος

bantur opiserae Isidor. l. XIX issem, funes qui comni cantes ne derara sinistraque En ntur retroperas. Vel etiam cuique proprii erant funes in utroque angulo, quos Latini pedes, Graeci πόδας nuncupant. Generatim funes, quibus malus erigitur vel demittitur mesurire sunt, quibus ex utroque latere firmantur protones. Fiebant simnes olim e loris pellibusque, postea e lino cannabe, junco sparto, palmae foliis, philyra immo ex arborum corticibus, cerasi, tiliae, vitis, aceris et carpini. De gubernaculis locuti sumus. De anchoris dicendum.

82쪽

Anchoriae primum ex lapide abrefactae, ut ostendit Apollonius in Argonauticis, et Arrian in periplo Ponti Euxini: At alterius lapidem anch orti iramenta ibi in templo

deae Phasianae insuntur pervetusta, quia quidem veris milius est antHiu imiae anchoria in nautica reliquias esse crediderim Eas postea fecerunte ligno Athen in nave

Philopatoris Αγκυρα δε ἀσπι, .ntvαι av eis αρες, σιδηραιδε ὀκτω. Ultimo e serro sacrae, sed cum dente non in utraque, sed saltem una parte Deinde Eupalami ingenium accessit, et bidentem secit; et hanc anchoram αμ ριτομοv, Seu αμ. ριόδεovcr. Vocant. Nonnulli eius inventionem Anacharsi

Scythico philosopho tribuunt Strab. t. X, et Suidas Non

omittendum genus anchorae seu retinaculi per corbes lapidibus resertas, quarum mentio fit a Ioseph et Eunapio. Has descripsit Arrian. l. X. Exped Alex Crates, inquit, vimineas in P amicium modum contosas et selectis ad Glapidibus oppletas adproras singularum naseium demi sunt. Sed his non utebantur nisi in arenosis locis et mobilibus, ubi aliae anchorae sisti et defigi nequirent. Habuerunt autem plures anchoras diversae magnitudinis in unaquaque naVi, quarum praecipua eρα, sacra dicta Forma anchorae veterum accedit ad eam quam nostri habent. Vide in Bolis erat non anchora, sed instrumentum, cujus ope maris conditionem et terrae solebant explorare Glossae novi testamentici Bolis est asculum et plumbesum cum catena, quod na uiae implent adipe et submittunt in mare 4 lorandum, an loca petrosa urinaris possit Stare, an arenosa, quiam rim perdam Catapirates dicitur Lincilio, linea cum massa plumbea qua maris altitudo tem

tatur.

Sed ad gubernandam navim, seu ad regendam, Vel ad defendendam plurimi erant ordines instituti scilicet Summi magistratus Peta major) inter eos primus apud graecos τριήραρυς, trierarchus, persona erat publica, 54

83쪽

quae suam dare triremem, eamque sartam tectam habere, dissicilioribusque reipublicae temporibus etiam instruere cogebatur Ulpian ad orat contra Leptinem. Eligebatur ex opulentioribus plerumque triremi ero per menses sex vel circa, imperabat tum successori xvim una cum armamentis, militibus ac nautis tradebat, si ista haberet ex publico si vero privato sumptu comparata, cum eo paciscebatur, aut demebat sua, aliaque ipsum jubebat substituere memosth. Orat contra Polydem Imperabat autem trierarchus gubernatori et militibus. Post eum et apud Romanos praecipuus magistratus erat Nasearchus, cui imperium non erat in multas, sed in unam navim. Veget. Singuine liburno singulos nasearchos, id rat, quari na-ricularios habebant, qui eaeceptis coeteris, nautarumo iis, gubernatoribus atque remigibus et militibus exemcendis quotidianam curam et jugem adhibebant industriam. Atque, si quando praelium instabat, navarchus ipse in triremi expediebat omnia eiusque imperio omnia erant subjecta Apud Romanos hi praecipue vocabantur praesecti. vii initio dicebantur Duum mi.' Post trierarchos et na-

archo Graeci habuere vτNinvταρχους , sic a pentecon- toro navigii genere nominatos Horum ossicium erat cuncta triremi necessaria emere et adducere Demosth. orat adV.

Polydem. Apud Romanos hoc ossicium videtur addictum centurionibus. Trierarchi autem et pentecontarchi militiam potissimum curabant, sed gubernatores licet ipsis subjecti rem administrabant navalem ac primum nautis ac remigibus imperabant Pollux ἐπτὶ - οια- καθή-μevo καλειται κυόερυήτης, --τ- αρχωv. Et Stat Theb.

VIII v. 267:

Stat solus puppe magister.

Sedebat igitur in puppe, quo facilius videre posset quid per totam navim fieret aliique imperata ejus melius accipe-

84쪽

rent. Fuit autem hujus severissimum imperium, quippe cui nautae summo silentio tacitique obedire cogerentur. Sed ultra res ad navigationem necessarias ejus imperium non extendebatur, quales sunt expandere Vela remis incumbere, vel eos inhibere Virgil aeneid. V II

Ipse gubernator puppi Palinurus ab alta Colligere arma iubet, validisque incumbere remis.

Cursum navis dirigebat, ac sidera observabat: uno Verho quidquid nauticae rei fuit, ad eum pertinebat Post ipsum Proreta jam gubernator non semper clavum regebat, sed loco ipsius proreta Suid πρωρει αργγι -υ6eρvήτης. Ossicium ergo proretae suit, ut gubernatori veniret in laborum partem et ad imperium ejus regeret clavum. Τutelam habebat prorae, quod indicat nomen ejus; gubernator autem puppis quum esset in prora, scit in parte anteriore navis, gubernatori syrtes et scopulos indicabat, etc., etc. Inter infimos navium magistratus praecipuum locum tenet hortator sive portisculus, et aliquando magister, graecis κελευστ' vocatus. Hujus maxima pars ubere remiges vel pergere, Vel pausare. Docent Ennii Frag. p. 132.

Hortatore bono priu', quam jam finibu termo est.

Erant et ρ ραυλαι, Sm honiaci, qui tibia remigibus

cantabant; αυφύλακες, custodes naris, qui armamenta ad militiam pertinentia custodiebant et alii quos omitto, quia non in omni tempore nec in omnibus navigiis usui erant. Remiges Horum ossicium erat, ut remorum usu naVmducerent. Nautae vela vel adducebant, vel retrahebant.

I autem quos epibatas vocabant Cui apud nos le so dat de marines' maritimis praeliis peculiariter instructi

erant. Praeterea legionarii et socii, ut in terrestribus expeditionibus. Haec omnia navis armamentum et appara tum efficiunt. De classibus vero, earum compositione,

85쪽

ordine, et de belli maritimi omnigeno systemate apud

veteres usitato non disseremus quoniam tempus, nec ressinunt illud supplementum latius extendere. Nec magis de remorum ordinibus loquemurci remigum- ne ordines superimpositi fuerint, annon Cujus rei summa adhuc sub judice lis est omnes, quotquot Vidimus, scriptores antiqui non haerent in eo; et ordines remigum

superimpositos innuunt. raeterea, monumenta Vetera,

licet pauca, V. gr. triremes et biremes columnaear anae, nonnullaque numismata nobis hiremes cum duobus remorum ordinibus superimpositis osserunt nullum igitur dubium in nostra mente manet: quapropter hoc ipsum compendium ex iis monumentis effinximus. At omnes serere navalis periti recentiores, navem quamlibet hoc modo agi et duci unquam potuisse negant, et suam sententiam speciosis sulciunt argumentis. Id unum mihi responsum erit: Numquid ex eo quod, in tanta diversitate temporum et rationum operandi, res fieri posse negatur, inde sequitur eam nunquam suisse factam Quin mino, quum omnes in uno facto patenti concordent, tum scriptoreS, tum monumenta, impossibilitasne debet in medium adduci minime. Sed hoc tantum colligam quae res propter industriae instrumentorumve discrimen fieri olim potuit, eadem

hodie fieri nequit sicuti artes nobis notae ac familiares olim veteres fugerunt, ita vicissim aliae non minus forte utiles, nos latent. Quid igitur faciendum nobis nunc superest nisi ut nostram potius ignorantiam lateamur, quam adversus tot historicos fide dignissimos invalidis contendere argumentis Dixi.

86쪽

AD BELLUM AFRICANUM, CAP. II-XVII NOSTRAE

EDITIONIS T. II, P. 38- 442.

Pugna apud Ruspinam, Seu Leptin. Ρno Μisi Mus capp. XII, not. a et XVII, not. I, nos ampliorem hujus pugnae descriptionem daturos a considerantibus nobis visum est nullam aptiorem fore post luculentissimam notam eruditissimi Turpi de Crisse in nostro secundo vol. p. 5, i, ad calcem B. Asse subjectam, quam ipsam, non minor commendatione dignam viri clari Guischard analysin hujus pugnae, gallico quidem sermone, sed concinnius et elegantius quam fert scriptorum Vulgus, expressam et explicatam riuapropter eam lectori integram dabimus ipsismet auctoris verbis ad usum tironum, et in gratiam eorum quibus omnino non sordet ars tactica; non spernendum munus, et quod illis maxime dommendamus, ut militaris artis et criticae specimen excellentissimum. Cesaris etest mance ave se trente cohortes, enutrontrois mille pas de so camp, oraque Vercle onae heuresd malin se partis inrent tui donne avis qu iis avalent aperet de tot rennem qui capprochait en grandisom-bre, et ad instant meme on vi celeverine epaisse γ siere. Il est important de connaiti ecla carie dipays, potars forme une ide de 'actio qu'i neu ic entre lestroupes de Cesar et cellas de Labienus, ct de mutes tesautres rencontres doni elle sui suiuio parce que les principales operations de cette uerre se Ion saltes dans uno

87쪽

petite etendue de pays, depuis les enutrons de la ville do spina usquau champs de Demas, ou 'ancien Tha Sus, qui ne es guere eloigne que de retet lieues. Hirtius est asse exac dans se descriptions et les relations de nos Voyageurs, qui arquent a meme siluation destie iniit decrit, mini beaucou servi Declairci te recit de Pancien historien, qui sans e secour aurait te inintelligibie. En allant de Hercla vers te villes qui 'etaient rendues a Cesar, o rencontre a deu lieues de Ruspina laville de Susa, qui est bati a rextremite septentrionale fune longue sultera eminences tesquelles, en cetendant te long de cotes depuis ceti ville usqu4 hapsus , et de la a Sura , o Pancien Sarsura, capproclient pluso molns duior de la mer xquelque distance de Susa,

nant une grande plaine de quinete mille pas de large, qui

pares commmen amphitheatre. Au-dela de cos hautevrs, d cote duciud On ren contremne petite vallee , et ensuite, terret asse uni

olida ville de Ruspina, arioves livide village de Sa Dei, eini batio a deii milles de la me et do soniori cunepetite distance de la ville, d cote du sud te terrain devient tres-inegat, et toute 'assietis destieu se change jus- qud Thapsus, par la disserente position des montagnes qui sont escarpres et plus ou molns eloignees decla meri Comme Cesar voviailiousseritus avant dans te payspou Aurrager, ii se uouvat dria assedipres des hautevrs qui forment rensoncement de ceti plaine, lorsque laioussiere lui fit apercevoir de soricloin rennemi Il est evidentu i ne crutias Labienus avssi en force γ'il retait, et qucit 'imagina d'abord 'avoi encore a combattreinu ne troupe de cavallers in umides, comine te tendemata de son

88쪽

arrivee. En esset, ii sui long-temps te malire de rebrousserchemin et de se rapproche de so camp, ou du molnsd'en Dire veniris corps considerablera insanterie, quilui aurai et de grande utilite dans Paction. ais it se contentara'en appete la simple cavaterie, qui montes aen viro quatorie cenis hevaux, et quelque centaines

d'archor γ'i favest. Ces uoupes eurent te temps de sejoindre a tui, mant qu'il reconnut rennemi. Αpres celenseri, Cesari etant mis ad tete din petit nombre de legio ires, alia lui-msime reconnatue Pennemi, en devancant unie se cohortes, qui te suivalenta petit pas et en otare de marche La plain favorisantheaucou la ue, it ne tarda pastae distingue les grandes Arces de 'ennemi It ordonna fur e-cham a se uoupes de Dire halis, et de se prepare a combat. L orcte de bataille dans eque Labienus sinVanca dans a plaine etait tres-hien imagine Au lieu de delacher se cavallers Numides en avant et de te stire escar-moucher, comme 'etait eur coutume, san ordre et satis

but i les range ceti seis totis e ligne, et en sorma de petites troupes parmi esquelles ilicia sa nombreuse insanterie tant legere que esante, en a metiant dansles intervalles enire te escadrons. De ceti maniere, ilprepara auctroupes de Cesar, donida plupari etaient de nouvelle levee, une altaque qui devest les deconcerter, et sema in grand Don propre a deborde celui de 'en-nemi S grosse cavaterie, aveo te reste de celle de Numides, se porta surdes alles, rangemsur beaucou de pro-sondeur, et les escadrons marcherent les in derriere les autres. Son grand dessein tantia'envelopper i insanterie de Cesar dans a plaine, it acha de te masque par cetis disposition des alles, asin de inieuc assurer te succes; cari avait ordonne ara cavaleri des alles de rester dans cetistare usqua ce que les armees lassent en presence,

89쪽

de selendre alors out-a-coup, et de inume rennemi qui, ne devait pas ' attendre. Commerious te intervalles enire les petit corps des Numides talent remplis di prodigieux nomhre de gensa pied, ranges fur beaucou de prosondeur, on cru long-temps dans iramee de Cesar que toti te corps de bataille de rennem neruit compos quela anterie Les anciens laissalent ordinatrement entre leum escadrons de grand sintervalles qui se falsatent alsemen distingue dans fretoi-gnement et ici cette ligne contigue que se ait la cavaleri Numide mele ave i infanterie, en impos memea Cesar de sorte que, quandri range se troupes en ba-taille, i ci ut qu'i aurai seulement assaire aveo la cavaleri surcies alles, et que son infanterie combattres celle de rennemi, D'il supposait eue in centre, comme de Coutume. Sans cette erreur,4 n'est pas douisu γ'il 'eutfait une autre disposition, qui tui aurait pargite bien de

pour opposer u front gal a colui de retinenti. t et lemura'archer qu'i avait, en avant de la ligne Celaetatipas dans resperance quit titissent tete a ceu de rennemi, donicia superiorite en celte spece de re pes luietait bie connue Leu destination init d. gager simplement Paction, pres quoi iis devalent se retirer, appa

Sa cavaleris ut place in los detix alles, et ii lui recommanda furtout sempecher rennem de lectourne et degagne te derrieres L arme de Cesarci'appuyait aveos gauch au collines qui ornatent la plaine, et celle de Labienus te avait a droite. Les armoes 'otant licia sin approchee rune de rau-

90쪽

tre a ne petite distance, ori fit halte de deii cotes etron ut quelque temps a se regarder Cesar sentit alors qu'il avait hesoin de ovis son adresse pou ken ire avechonneur, surtout loreque les deucalles de rennem commoncerent a 'eteni re tout d'un coup, et que les escadrons cache derriere la ligne gagnerent ave promptitude loseont, et sirent mine de te tourner La cavaterie de Cesar, VOyant octie manceuVre, tenta hien declamitoriou D'etre in dehordee; mais, utreinu elle ne ouvat te Dire qu'aux depens de s prosondeur et de se intervalles, ellessit e ore revenue parci choc terribi de la cavaleris

ennemie. En meme t ps, abi raonii te signa au

reste de se troupesta altaque les cohortes on vi alominutes ces trotipes de Numides sorti a-la- is de la ligne, accompagnees di grandiombre farchers a pied sondresu les Roma ins et les accabier dine grεle de traiis et de echos. Des que ceux-ci virent accouri a in cettes uis 'ennemis, iis allerent a leur rencontre en bonne contenance mal les Numides ne les attendatentias; iis inurnerent bride, et passantinis une adresse et nante par te intervalles de leur insanterie, iis laclaisserent auxprises aveccles Romains Quoi Iu elle ne mulint que tresfaiblement te choc de legionaires, elle donnait mirioui si temps a se cavalier de se remetire et de reveni a lacharge.

I n'est pa douteucque, si inute la ligne de Cesareu donne en meme-temps, ello aures mis en ulterioutc qu elle avait en tete Mais c est e que Labienus fou-haita, et cesque Cesar ne devaitias satre Cardes cohortestauraten pu se porter en avant dans la charge, qu'en celoignant docia cavaleri qui initi a te presse pareelle de Labienus Les cavallers Numides se seruient promplement oustratis acia rencontre des legionaires, et auraient ensuit alsement agne lesianc et les derrieres des

SEARCH

MENU NAVIGATION