Dicaearchi Messenii quae supersunt composita, edita et illustrata a Maximiliano Fuhr

발행: 1841년

분량: 541페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

371쪽

δ καταπλέων εστ is est τὼ ἐμποριον, ita ut in medio quaedam desidevari viderentur. Cui quidem rei aliqua ex parte

meeurrere ita possumus, ut potissimam eausam, ob quam permulti mercatores In portum invehantur, eam habeamus quae verbis σννεγγυς ουν κειμένου της ἀγορας του λιμινυς continetur eaque quae proxime excipiunt aeeuratius tantum explicandi causa addita esse censeamus. Verba ται - της δ' eχεσθαι τζν ἀγορὰν πλατειάν τε ονσαν καὶ στοα τρισὶ συνειλ μμενζν, quum a συριβαίνει non satis apte pendere fortamis videantur, quispiam auspicetur oratione obliqua ita prolata largo mus rei indicio erae, quod excerptor eum Iocum conlaeerit. Quod autem plurimis Editoribus scrupulum hoc loco injecit, καθ' ὁ reetissime se hahere et apud Gallium verbis hac paris Optime versum esse mihi videtur. Ea enim signifieatione, eum Latinorum qua et tibi eonferendum, haud raro atque inprimia apud

Strabonem reperitur es. IV, p. Im καθ' ὁ δὲ συρι πίπτουσιν o 'Iσαρ ποταμος κ. v. λ. p. Im δ' v Πεμαυ- σος του μεν 'POδανοῖ περὶ ἐκατον σταδίους, καθῖ εὐτο περαία πολιχνιόν ἐστι Tαράσκων. Omnis totvr loeus ita constitui potest, ut καθ' ὁ δε συμβαίνει τὴν κατα το

ἐμποριον εἶναe πυλ ν a praecedentibus separata relativam sententiam Emeere, verba autem ταDrVς πεσθαι Tvν Hγυ- ραν πλατειὰν τε Ουσαν καὶ στοαἰς τρισὶ συνεὐζμμενςν pro demonstrativa quae illi relativae respondeat sententia habenda esse cogitentur in eaque aecusativus eum infinitivo a συμβαίνει mente iterum adjiciendo repetatur. Eadem vero ellipsi constituta, omnia illa verba pro relativa tantum sententia, quao praecedentibus accurate adjuneta sIt, licet

considerare, quanquam iam particula δε allelenda in posteriori eliis parto et priori omittenda. Ita etiam Mangina quamvis δέ non elisum proferens, nec non Gallius exhibu runt. Contra Maraius adverbialem verborum καθ' ὁ notionem sive ignorans sive nostro loeo non considerans, Prae-

372쪽

δν serihendum esse conlecit. Quarum conjeeturarum Butt- mannus primam comprobavit nostroque omni loco huneee

engum iu se censuit: silii quibus cmoenibus) emporii est Porta ad quam forum applieatur, latum et tribus porticibus eircumdatum. Quum igitur forum prope

portum sit et hane ipsam ob causam merem celeriter e n vibus in urbem transportentur, permulti in emporium Feniunt: nam quum Euripua utrimque intrari possit, trahit mereatorem In urbem. Manalus verba τρισὶ σTOαις συνει- respiciens, Chalcidi ea Romanorum a triplici Chal- ridensium porticu nomen aeeepime adnotat. Ea autem Peristylia sive publieas sub porticibus ambulationea fuisse, ut videre lIeeret apud Vitruvium I. V, e. I. in extrema Basilleae Iuliae Aquitanae parte Chaleldlea fuisse referentem atque apud Dionem atrium Minervae Chalcidicum et BasDileam Jullam ab Augusto exstructam hia verbis commemorantem: επὶ δε ταυrα διετελεσε το τε tactvναιον καi τολαλκιδικον άνομασμενον καὶ το βουλευ mi QOν τω Toύλιον καθιερωσε. HInc etiam in privatis aedibus Ioea aprica alve aula columnis suffulta hoe nomine appellata suisse, quae Italia vulgo Iouis dieerentur, in quibus aestivo tempore eonvivari solerent. Ita Arnobium l. IV Deos gentiumdleere in tricliniis coelestibus atque In Chalcidicis aureis

καὶ γὰρ ὀ Eo ριπος δισσον εἴσαπλουν ἐφελκεται τον ἔμπορον είς τὴν πολιν. Apud Stephanum neque aliter apud Zosimades et Manatum τον --ορον exhibitum neque quidquam de ieetionis vario-tate adnotatum est. Iu Marxli vero editione legitur τυνεμποριον, sed ea de sorma ad sensum qui hie desideratur satis mira plane nihil proditur. Item Gailius τον εμποριον Diuiti by Coctile

373쪽

protulit neque lamen geeus vertit ae si seriptum esset τον εμορον et sesaeit ut mereatores urbem frequentent. ἐμπόριος autem adlectivum ea quae ad mercaturam vel merca torea pertinent signisseana eadere hue nequit neque quadrat, ut a dubia ejus vocabuli avetoritate discedam, nomen au stantivum ab Hesychio per μετοικος illustratum. Quamquam Vero, quum apud utrumque et Gallium et Martium de vitis Upographieo vix cogitari pomit, istud 'raroριον ex

libro ma. repetitum esse statuimus, attamen eam Commut

tionem quum per se, tum quod in superioribus εμποριον aliquoties praee gerat, facillimam fuisse apparet. quod autem ad vocalem ι in eodieibus saepissime eligam et versavleo additam, instar omnium Strabonis locum assero III, p. IM τνν δε ἀφθονίαν των εκκομιζομένων εκ- υρ- μανίας ἐμφανίζει τδ ριέγε9ος καὶ το τῶν ναυ- κλζριων, ubi pro vulgato τῶν ναυκλήρων eum eodleibus C auh. Vati a. h. Veneti των ναυκλ ρων regeribendum esse Camuhonus et Cora a r te statuisse mihi videntur, donec aliovi libuerit doeere, ναυκλyρος vel ναυ-7ρον ea significatione quae eo loco desideratur usurpatum esse. C terum non improbarem, si quis nostro Ioeo τὀν ἐμπορικόν reseribere in animo haberet, eique suppeditarem locum ex Arriani periplo apud Gallium Geogr. Gr. minorr. t. III,

p. ω επειδὴ δε καὶ τον ορμον εχρον ἁσφαλῆ εἶναι ταῖς

θρωπος res aliquantum mutatur. .

ἁγαθη δὲ καὶ θ θάλασσα. Comprobaverim GaIlii observationem, verba exscripta praeeedentibus e δὲ a ιυραπῶσα αυτῶν ελαιόφυτος Ex adverso collocata mare Euntiscaro quod ob largam piscaturam bonum appelletur. Neque aliter Manaius explicuit ad copiam piaclum inprimisque ostreorum reserens, de quibus laeetum Dromeae parasiti responsum apud Athenaeum l. IV, p. I32, e. exstat; qui quum interrogatus ratet ποτερον εν ἄστει γίνεται βελτίω Diuili sed by Corale

374쪽

τος' φιλαποδημοι ' γραμματικοί. Haec verba a sequentibus majori aliqua interpunetione separanda esse existimo eaque ratione eorum quae de Chalcidensibus pra dieantur colloeationem aliquanto minus miram reddere mihIvideor. Dleendi autem genua, quod homini ex ampliore Dieaearehi opera negligentissime exeerpenti debetur, ad mellorea fruges revocandum non suseipio, sed nihilo minua vulgatam ieetionem, quanquam omnia sententiarum externa

Connexio aeeurata abest, sensum tamen satis aptum conti-n e Persuasum habeo eamque eontra omnea quae laetae

sunt conjecturas tueor. πιλνρνες esse Chalcidenaea referuntur, Strabo I. X, p. 546 eonfirmi Chalcidem eoi viam Atheniensium Ionge antiquiasImam et ante bellum Troianum eonditam esse memoriae prodenru In his tamen primis Ioel verbia fere nemo editorum a eodicum scriptura magnopere discessit, nisi quod apud ZosImadea aruent ante μει omissus eat et quod Holatentus eonnexum gententiarum meliorem redditurus ita emendavit οἱ δε ἐνομ

ῶντες, quod postremum οντες ex εντος vocabulo plane electo satia audacter eueniti quod deinde Chaleldenses τῶν ροδομάτων ἔντος esse memorantur, et Chaleldensium et Eretriensium studium Iiterarum a Strabone collaudaturet. I. X, p. ἄ- ῶλα καὶ προτερον αυται μεγα εἶχον

ἀξίωμα καὶ προς πολεμον καὶ προς- ῶστε καὶ φιλοσόφοις ἁνδράσι παρασχεῖν διαγωγήν ν δεῖαν καὶ ἁδύρνβον. μαρτυρεῖ v τε των Ερετρικῶν φιλοσοφων ποLὐ των περὶ Μενεδημον εν τοῦ φετρω γενομεν' καισι προτερον η 'Αριστοτελους εν τοῦ χαλκίδι ματριβή, γε καὶ isti κατέλυσε τον βων. quae quum ita sint,

375쪽

των ἐντος etiam quod ad grammatIeam rationem reelissime se habet cI. Vii. Thucyd. Marcell. adserIpti p. I. καὶ τῶν Θουκυδιδου τελετῶν ἐντος κατασr,νναι et quae simillimae sunt dicendi rationes praepositione ἐν eo ostiae es. Plat. Protag. P. SIT. c. κωτοι πολλά γε edo ετ' εἰμὶ - rvτεχνP. Phaed. p. M. a. ου τε αυ vδων', αἷς εν φίλοσοφία

baumius bene vertit ,inae die di laevitate instruetum , εν φιλοσοφ- εἶναι philosophlao operam dare, εν λόγοις ει νωEloquentiae studere eL Heladori. ad Plati Phaed. l. I. Asti ad Plati legg. p. 47. Jaeobs Anm. Pal. p. 878. Butimanno igitur nostro loco Maentiri nequeo οντες supplendum esse et haeo verba aliquid miri habere existimanti. Quo voe bulum φιλαπόδομος legatur non alius mihi adest locus, sed simillimam vocem ex Strabone assero I. I, p. 36 πρOG-

peregrina peregrinationesque mat, eumque in senaum Mar-xius et Gallius intellexerunt, quanquam hie peregrinandi studium inde repetendum censuit, quod Chalcide ea doctrinae adipiscendae causa ad itinera facienda moverentur, ille vero istud peregrinationum studium eum multis Clialcidensium eoloniis in Siciliam, Italiam et Asiam minorem emissis, qua de caulla a Strabono μ' τροπολις diceretur, colloeandum esse existimavit. γραμματικοί ugu Graecorum antiquiori ita intelligelidum est, ut hominea universia Ilieris, inprimis scriptoribus luterpretandis operam navantes,signisseentur, neque a Dodvello in πραγματι κOi commutandum fulti Cmterum haud iussitas iverim, γραμματικOi, quemadmodum StepIi alius et Gallius rexera mutandum arbitrali sunt, Post

376쪽

τῶν μα μάτων εντός quam post φιλαπόδομοι aptiorem Ioeum habiturum fuisse; sed in hac ipsa verborum aedeturbata manum riegligentissimi excerptorIs video integrumque loeum relinquo, non sperans fore ut tam abrupta et disjeeta membra ad genuinum corpus reficiantur. Mem randa denique est Stephant permira ratio, qua τῶν μαθη- ματευν εντος eum antecedentibus verbis OD TUI γένει μονον, άλλα καὶ vcsνp eonjungendum et eorum verborum talem sensum esse conjecit, ut Chalcidenses hereditario quodam iure velut pedem habere intra diae plinas dicere tur simulque sermone uti qui ipsos ad illas quodammodo Praeparareti τα προσπίπτοντα εκ τῆς πατριδος γεννα ἐως Verbis eae τος πατρίδος interipostiis insortunia gignificata esse eonjecerim, quibus patria Chaleldensium ameeretur, quanquam eam dicendi rationem miram esse non infitior Batimaunoque eondono ea in re offenso. Suspicetur denique quispiam εκ τος πατρίδος eodem aensu eum εκ τῆς μζ Oxωλεως proferri Athenasque intelligi calamitates Chaleldensibus inserentes.

ita illustrate sea longo enim tempore in servitutem redacti quae alloqui ab eorum ingenio liberali valde abhorret). Eam eonditionem Dodwellus de iugo Cassandri durioris domini quam Demetrius Phalereus fuit intelligendam esse et Dieaearchum talia proferre potuisse adnotavit, quod Demetrii aetate meaearchea dominantia mansuetudinem ne irrutari quidem Posse cognovisset. Narxlus autem haec verba ad Atheniensium dominationem, quibus Chaleis parulgavi eoll. Thuo. VIII, in vel, Id quod probabilius esset, ad Phoxi et Antileontis tyrannidem, erius Aristotelea Politi Ra. 12 mentionem faceret, reserenda esse existimavit. τοἰς δὲ τροποις δντες ελευθεροι. Stephanua hoe in loco magnopere ossemus eat, quod scrIptor Chalel-denges pro patris ineommoda fortiter pati reserens ejus tolerantiae eam rationem redderet, quod a longo tem- Duili eo by Corale

377쪽

pore in gervitutem redaeti magnum quendam ad tolerantIam habitum eontraxissetit, et quod idem aeriptor de illa patientia modo γενναίως φέρειν, modo ἐαθυρους φερειν Pr ferret. Cui quidem rei ita sueeurri postge suspicatus est, ut utrumque eonjunctum intelligeretur φέρειν ρφθύμως υπο γενναιοτPτος pras generosi vis. verba autem τοῖς δε τροποις δντες ἐλευθεροι, quum tale ingenium quale ita verbia indicaretur leum lata tolerantia parum consentire videretur, parentheuee aeeipienda pariterque interpretanda esse existimavit ae si scriptor dixisset: ista servitutem Iampridem redacti, quaa alloqui ab eorum ingenio vaIde ab horret, quod minime servile, sed liberum et ingenuum est. Equidem denique, ob quam ωντες vulgatum eum Martio in μενοντες emendandum sit, nullam video galla Iustam eausam atque eum Gallio, Butimanno reliquisque editoribus vulgatae patrocinori φερε ιν ρφθυμως τα προσπίπτοντα. Exeerpturem agnosco in prioribus pleniorem illam sententiam ταπροσπίπτοντα. εκ πιῆς πατρίδος δυσχερχν proserentem, posteriori hoc Ioeo usque ad quandam obseuritatem torripientem et nihil nisi τὰ προσπίπτοντα exhibentem. 6 στίχος Φιλίσκου. De Philiseo eomoediae mediae adseribendo et Melaeli. quaesti. geen. spee. 3, p. M. Loeia

haeo se . LXXIII, lia Galas. Φιλάργυροι vel adeo γορος adllelenda est.

378쪽

λις. Ita emn Stephano et qui eum feeutus est Melnehlo vergna sine ullo dubio geribendus est. ManEius talem habet

mades hunece proserunt: χροστων σφόδρ' εστιν η χαλκὶς αλν νων πολις metro plane repugnantem. Butimannua eum eodem viilo quo Mannius edidit. άπο Πελοποννῆ osv την ἄρ χῆν λαβών. Ante hune nostrnm loeum in ipso Dieaearehi opere genuino de Graeciae propriae provinelia praeter Attieam et Boeotiam reliquis, alenti etiam de Thessalla expositum fuisse Gailius non sine magna veri speeie statuit recteque animadversit, quam Parum accurate verba τὴν μD OBM 'Eλλάδα et quae sequuntur eum Ουν partieula incipientia eum lis, quae lataeinlia nostris antea leguntur, cohaerere appareant. E. eerptorem igitur vel temporum injurias erIminemur nee se est, quod ea eeterarum Graeelae regionum degeri pilo nune

quidem penitus desideratur: postremis enim hujus totius fragmenti verbis Graecia ad ea usque loca, quae seeundum Dicaearehum Graeciae terminos emetebant, ab ipso descripta fuisse aeeuratissimo indieatur διήγγνσιν πεποι μενοι καταΠαυομεν τον λογον, quibus verbis num libri, seu primus fuerit seu seeundus, exitns, ut Bultmannus cum alIis viris doeus censuerunt, significatus sit memet dubitare obl- ter animadvertam. Celernm quaeri potest, utrum Dicaearchus quantum quidem ex eompilatoris reliquiis cognoscere lieeat Peloponnesum Helladi adscripserit an ab ea sejunxerit. Ex anagraphea quidem quae superest initio, quanquam utravis fortasse sententia inde repeti potuerit ei. vs. 4.

ποννῆσν γενη κ. τ. λ., nostram ad rem nihil emeere audeo, quia istam pro liberiore meulea operis Dicaearehiant vel adeo exiguae eius partis traetatione eaque permulta nonnisi versuum explendorum eausa interposita eoutinente lu-Diuitiaco by Corale

379쪽

dieare plane non dubito. Gravior hane in rem est qui in ragmento Pelii deseriptionis legitur loeus Ora v μεν 'πιλας ἀπο Πελοποννήσου τὴν Ερχῆν λαμβάνει, μέχρι του

Μαγνήτων αφοριζων οταμπου, vix aliter explicandus quam ut Peloponnesus Helladi iniungatur ejusqne initium eonMNtuere reseraturi quod autem Buttmannus qnt fragmentum Pelii deseriptionis cum nostro progaleo fragmento conjungendam esse eensuit ea verba utpote ab excerptore pe laeta e contextu ejecit, haud respleto, quia ad aengum nostri Ioel illustrandum, etiamsi Butimannus reete senserit, nihilominus aliquantum faelunt, neque hoc loco in discrimen Deo, quae nos externa auctoritas ad istud Pelli deseripit fragmentum Dicaeareho tribuendum commovere debeat. Largior enim ejus sententiae, qua Peloponnesus Helladi Inseritur, auctor inter alios veterum seriptorea Sirabo adest

νζσος συμπάσyς της Ελλάδος et, ubi de oraeulo Delphieo sermo est, in , p. Is τῆς γαρ Ελλάδος εν μέσφ πως

380쪽

elum se reeipi jussit, ampliorem usum induisse, neque sortasse negligendum est, quod Herodotus I, e. 5o inprimis Lace laemonios generis Dorici h. e. IIellenici esse rufert et ipse in a DicaearcIius ro non εν τεὴ διαλε- σθαι όργως, sed εν risa γενει τῆς φωνῆς contineri existimat. Grammatica denique alii imadvertenda est ratio ver-

horum Γρχον λαμιβάνειν ἁπο τινος non alia, quam in Latinorum quod dicitur initium evers ab aliquo, haecce ut scriptores ea abs quibus se exordiri dicunt non separent, sed injungant. Quae quum ita sint, Gallio assentiri nequeo τὴν Ἐλλάδα nostro loco Helladem quae proprie vocabatur significatam atque Peloponnesum exceptam fuisse existimanti locumquo Plinianum ii. n. IV, 7. Ah Isthmi angustiis Hellas incipit, nostris Graecia appellata. In ea prima Attica es. IV, 4. utrimque lateribus angusia cervice Peloponnegum eontingere Helladem) utpote simillimum asserenti.

quamvis ita, ut excerptori verba scriptoris negligentissime conglutinanti verbumque sinitiim quod Suo animo observaretur omittenti vindicemus, retinere et ob ipsam vitiositatem defendere possimus, lacillima tamen correctionc cum Salmasio es. exeres. Plin. ad Solin. p. 160, Vossio es adnot.

ad Pomp. Mel. p. 143. ad Scylac. p. 20, Stephano, Hudsono, Zosimadibus, Marxio et Buti manno in ἁφορίζω indieativum immutare non dubito, illam sententiam rvν μὲν Ουν Ελλάδα χ. T. L atque posteriorem hancce τάχα δὲ

τίνοoDoi τινες κ. α λ. ita sibi invicem accuratissime appositas esse mihi persuadens et meliorem omnino de toto hoc loco quam de praecedentibus fragmenti partibus habens sententiam. άφορίζω autem verbum non alio sensu inte pretandum duxerim quam terminandi, sitibus circumscribendi, neque Causam video justam, qua.eommoti cum Gallio et hoc loco et duobus aliis a me statim commemorandis illud vorbum extendendi potius significatione usurpatum esse eeu-seamus idque ita factum ad Dicaearchi verba in novos modos Diuitir Cooste

SEARCH

MENU NAVIGATION