장음표시 사용
381쪽
rumque significationem auget. Et alia id genus
3Σa. Ros veteribus pro aqua, ct humore usurpari solet. Ovidius Metam. III. VBonres artus siquia perfundere riare. Ibidem, mustaque a pergine raro
Similitet Lucanus dixit Sanguinis rarem, pro ipsis sanguine ; Horatius Muris rarem, Pro aqua maritu; Lucretius Mrem aquae, pro aqua;& ovidius iacv marum rorem, pro iacumIS ,
Interdum massidas lare marum rare coro s Postibus intendis. - Et Metam. X.
i. e. calidis lacrymi Lais. ωιμυθίαν J Poemandria Boeotiae erat urbs, eadem cum TZ gra, narrante Scholi illa, ct Strabo docet regionem Tanagraeam, Poemandricam dictam esse, Geogr. lib. IX. H Πωμανθὶς δ' SFν ὴ tara Τοππιν. Tanagra enim a Pse- mandro condita fuit, ut refert Pausanias Me ticis, υνα tauta ο --ν-Πώ-θεν γε - λά- - &c. Unde pro Tanagra hoc an loco sumi
- m. Ita placet his Autioribus: sed refellitur eorum sententia, non modo quia Iphigenia in Aulide Boeotiae, non Tanagra, nractata est; sed quia ipsa verita & loquendi modus videntur potius signare vas, in quo excipiebatur victi mae languis, de quo videatur Canter . 3an. Δρῶ- J i. e. Neoptolemus; quo nomine Euripides etiam Orestem vocavit in Tragoe. dia cognomine, v. D. Ο μορ-- οδε πυ- θάκ-. Neoptolemus autem Iphigeniam mactavit: Euripides in Hecuba de sia sacrificio loquens,
Item in Seneca Achillis umbra illam a Neoptolemo jubet metari, Troia. V. Iso. Non paris Hisnas Adtiuis Graecia; as -- Let Dei uis usinis cineribus Pol aena; P rti manu macte an is tumulum riget. 33I. Δολοκων δερι--μν ἀλίνη J Dolonei erant Thraciae populi, dicti , Doloneo, Saturni SThraeci lilio, Bithyni autem fratre: ut docent Phavorinus, & Ste anus. Eos Chersbne. sum Thracium habitas te docet Herodotus, lib.
Mν - ταώτω . Alii Dolongos, alii Doloacas alii Dolonchos vocant; sed prior scribendi Brmula genuina videtur. Nota porro Lycophronem dicere Hecubam Thracibus lapidatam, canis sermam sumsile ; addit Ovidius , causam istius poenae sui jse Polymnes toris calamit tem quem Hecuba & mulieres Trojanae ob intersectum Polydorum occaecarunt, cum prius ejus liberos trucidassent, Metam. x III. sub finem Fabulae secundae. Nec hi Euripidi adversantur, apud quem Polymaestor hoc inlartunium Hecubae praedicit, in cognomine Dramate,
Alii vero a Graecis obturam lapidibus Hecubam volunt; idque nonnulli sub Trojae ruinis laetum,& eam ibi in canem transformatam memorant. Seneca Amun. V. 699.
Tot uia regum mater, i, regimen Phrynum, Facunda in ignes Hecuba, Durum no asExperia leges, induit viatur feros ;circa riadnas rasi a latravit Das,
Trojae superses, Hinciri, Hismo, sibi Euripidis Mnoliassi tradit Graecos, postquam Hecubam lapidassent, ablatis demum lapidibus,
333. Xι - χερμάδε ν J i. e. pallium lapidum: quae translatio ex Homero desumta est, qui in re simili dixit rasi ον quoniam qui lapidantur, lapidibus, tun cae Instar, teguntur: II γ . ubi Hector Paridi ait,
33s Ma εα &c. J Mcra erat Icarii & Erigo. nes canicula, quam in coelum iranslatam, & in caniculam stellam eonversam fabulantur. Orion etiam canem habuit, Maeram diatam. Erat Saltera Maera, Proeti & Antiae filia; quae, cum venationi esset dedita, & Dianam per nemora sequeretur, a Jove adamata eli; hic, cum nulla ratione mitissimam puellam ad sui amorem pellicere pollet, ad dolum confugit, & assumta Dianae Erma, Maerae vim intulit: quamobrem eum Dianae consertium postea fugeret, nec vocanti parere vellet, Dea quid faetum esset sus,i- cara, telis eam conladit, ct pollea miseratione
331. T, GνJ i. e. aram, licet haec vox proprie sepulcrum significet; & rurius Poeta nollerpro ara, vel templo risuis V. 6r .
Simili sensu nonnullis videtur Virgilius Iu sim iuvisse, AEneid. II. I. - tumulum antiquae Cereris,stiue Ees-
Et nihil mirum si sepulcra de templis, arisque dicamur , cum haec initio nihil aliud fuerint,
quam mortuorum conditoria ; quibus cum ami- ei varios honores s blverent, libationes etiam
funderent; laetum, ut defuncti pro Diis, sepulcra pro aris, vel, si magnifice exstrueta,& sp ea dide ornata essent, pro templis haberentur. Lulius Gyraldus, raro plerique ex sep tiaris ini
382쪽
noue adeo sepulcrorum antiquis cura, vi nona inde te Arum, o Iacrarum aemum ciriginem taeductam diligent J- Scriptores tradant, Hl-bitis, Θ GAHius. Eadem fuisse statuarum, di imaginum origo putatur: Lactantius de oris.
Error. lib. IL cap. II. . si tempti, μου atrae volunt quid denique i a limulacra, quin
aut Anci Imrum, aul abfemium monimenta sunt Nam omnino flete crum smilis reum rario idcirco ab Mmmidius inventa es, ut posset eorum memoria retineri, qui vis mcirte abstracti, vel assentia fuerant separati. Cui etiam rea ridem faciunt sepulcra antiqua heroum, quae in Deorum templis reperta sunt; de quinus celebris est Clementis Alexandrini locus, Prot 8t. p. 29. it. Paris.
μ οῦδ' , ἀι ει ὰμ- ων M. Eandem etiam asyloriam Originem tradunt nonnulli, quae initio nihil fuerunt aliud, quam demetorum statuae, aut sepulcra: quae cum amici summo inhon re haberem, ad eorum reverentiam, & sanctita. tem augendam, concesserunt servis delinquentibus, ct illic confiigientibus, veniam & impuni.
Ibid. Aγαμέμον-ς J i. e. Jovis, qui eo nomine Spartae colabatur, ut infra dicit Callandra , . II Σ3. . l
Solebant enim prisci mortales Principum & hominum clarorum nomina Diis attribuere, unde
Iovis Beli, & Hammonis, Neptuni Erecthei,
Veneris Arsinoes, Minervae Aglauri, M. fre. quentem habemus mentionem. Minus placet igitur Eustathii ratio, qua Agamemnon dicitur Iupiter, quod uterque apud Homerum idem lau- imperantis epitheton habeat, Il. c. p. I 2I. Iov inquit on inἰν- ιυρ--π, - λ ὸ--πά -
metaphora, vel dithyrambo potius, Metrodorus aetherem Vocavit ex eo quod Iupiter pro aethere sumi soleat. Hesychius, ΑΜ-νονα, -M G, g οῦ- ἀλληγο- . Porro non ad Agamemnonis, sed Hercei Iovis aram occisum Priamum sciunt omnes: condonanda
1 rest Lycophroni ut prius dictum in hujusmo
di poemate epithetorum, & cognominum comfusio ; praeseri m cum nec eam lesugerint optimae notae Auctores. Unum tantum exemplum ex Virgilio proferam, aeneid. III. 36o. ubi AEneas Heleno ait,
1 tripodas, Clinii lauros, qui fidera semis. Ubi taurium pro quovis alio Apolline sumi ce
tum est: nam Clarius Apollo Heleno prorsus fuit incognitus; Helenus enim Trojanus erat, clarus autem, in qua Apollo Clarius colebatur, urbs Ioniae, prope Colophonem. 336. - πλι- J t e. canis capillis ; nam --γοι est albus: Callimachi Scholiastes, . -- ς. Et si alibi saepe significet nigrum, & pi
23 I. O ---&c. J Nota est haee fa-buia, & ex quovis Mythologiae Scriptore haurienda, sed nihilo minus Eustathii verba, quia hic locus in illis laudatur, & explicatur, pros
3 6. δε- ρο- J Leucophrys olim dim Te nedos, insula Trojae opposita. Hesychius, Λ--
προώ. Quod nomen datum fuiste ab albis promontoriis , quae habet mari imminentia, tradit
mia ἀλλως es 4 Αυκίη- δε- , inquit Eustathius in Odyss C. Caeterum Turris, m qua custodita erat Calliandra, non est putanda tecto, aut lacunari caruillh nec enim sub dio commorab tur : sed lacunar operosum, qualla erant in Veteribus aedificiis, hie intellisendum est. 33I. Αλι--αJ Metaphora est in hac voce, sumin 1 mergentibus se, di abscondentibus compora in mari: caeterum ulterioris explicati nis loco, Etymologicographi verba apponam ;
Cui etymolcetiae favet etiam Eustathius in Odyss
383쪽
B4ώς---ψ ἐν Ηρου - λων Λι-- heta - δεμνών J Λέκπον&Aμαν sunt voces egusdem significationis; solent enim Poetae uti vocibus aequivalentibus, quae selis libteris distinguuntur, vires autem habent easdem; quas et in is vocant, ct figuram hanc ἐκ ut loqui amant Grammaticorum filii. Aristophanis Smoliastes in vespis, Eθος -ς
Eadem figura saepe usum invenimus Sophoclem, ut eum dixit . Oedip. Glon.
Geminum est illud AEs li, initio- ubi
Τμ ια-νυμ' Λαφά- II eur ris 3 Minervae, ves Dianae virginitas satis omnibus nota. Ea Laphria dicta es h rio quodam Phocensi, oui illam Calydoniis erexerat; nam apud Caly. conios hoc nomine primo culta est, quod postea in alias gentes dimanavit; in Mellanios praese tim, quo tempore ab Atheniensibus Naupactum recepere, ut tradit Pausanias Messenicis: Καλυ
Idem Auctor in Achaicis tradit, hoc Deae cognomen a Patrensibus receptum este tempore Au. gusti Caesaris, qui, devastara AEtolia, hujus maumulaerum apud Patrenses deposuit: verba ejus
post, duas hujus cognominis rationes reddit; primam, quam Nos antea dedimus: λunda est ab , quod Dianae ira singulis annis levior fieret in Oeneum, Calydoniae regem qui sacra faciens caeteris Diis, hiae Deam pol uit, &neglexit: verba ejus haec sunt; -ὲ-Lσιν
ρον-6 mmis et /-ιρέ- λαισιν Πν ταμώ. Pergit deinde ejus simulacra, festi, Se pluribus de ribere. Alii porro te tiam rationem addunt, & distim volunt Nipeus, a. , quia belli Dea est, & ejus ope ub ria , ct spolia reportantur; qua de causa
Ibid. Πυλασ1δM J Minerva in auus dicti est, quoniam ejus eiugies in urbium portis, aediuimque foribus poni solebat: nam Minervam in portis, Martem in suburbiis collocabant; timnuentes , intra consilio , laris armis tuendam
esse urbM. Eadem dicta est, & alia ejusmodi cognomina habuit, quod urbium estet pnaeses, easque a vi, & insidiis hostium defenderet; quae res notior est, quam ut exemplis confirmari debeat. Hinc apud AEschylum invocata est, ut urbem tueretur, in- ἀ
Q- locum ita explicavit Scholiastes, sὶ in
3II. βιαίως Mam, -ς J Bis in haesententia vocavit se Cassiindra columbam, nam φά- , & ωνὰς duae sunt columbarum species: Pod ideo factum putat inursius, quia apud Thessalos mulieres vaticinatrices m aris di stant; ouod quidem verum est, & ab exemplis Meursio allatis satis probatum. Huc etiam facit illud Sophoclis, Trach. v. II
Quem locum Scholiastes vetus sic explicavit,
apud Molestos videntur senes dim fuisse
hi porro non placet haec interpretauo; verissimilita
384쪽
milius est Gilliandram se ap lare, quia turtures Funt castitate cesubres apud naturalis Historiae scriptores, praesertim cum hic de vi ginitate sermo sit: adde quod AEgyptii in Hie. roglyphicis nigram columbam describentes, mulierem castim, & post mariti mortem nuptiasilaundas sustentem significabant; ut tellatur Horapollo Hieroglyph. lib II. Tu unx s M Ur
Huc etiam facit, quod φά- sit coloris oneraces, ct inti plane nihi ; teste Eustastilo,
- 1 αυ- -δεόν. dic. Sed, ut verum fatear, non placent mihi hae ambages, nec quaerere vestintentum intricatum & allegoricum, cum ficilis& obvius in promtu sit , quamobrem non alia ratione Callandram dictam columbam, Mac vulturem putarim, quam quia Cassandra ab Mace rapta , dc violata est, traud aliter quam cinlumbae praeda fieri sistent avium rapacium; tu de ob naalorem emphalin, & ut ostenderet sitam dobilitatem & impotentiam , AJacis autem rat acitatem & violentiam augerer, seipsam bis almestivit columbam, nce contenta est illuni stinplici nomine vulturis nota sed addidit, limavis est aquilae similis, si non ex earum generer nee absimilis est hie loeus superiori, ubi Parin dem duplicata metaphora κάρυν &-a inpellavit, v. I 69. S. quae ibi adnotaviniih his versibus lucem praebebunt. - δ338. Anq; J Non placet Trecies, qui haec epitheta a Minervae sepientia deduo
vult; quae Mi in dicitur. quod arationem invenerit, ora , &c. Alamau. Wm, quia nauta prima labricavit, & homines docuit mare transmittere, more αἰγῶν, i. e. memgorum, quae sunt aves marinae. porro est
a Budea, Thesi aliae oppido. Eustathios II. .
dicitur, ab splendeo, ut existimuit Enita thius, Odysi. - Αἔθυου, ως εἰ D, rn a Λ σηπι πλει α, Qiiod attinet I Urro ad Can. teri rnionum, qua Minerva dicitur in memum suisse conversia, apud Homerum in Ohu . .
ea prorsus Llsa est; non enim Minerva, sed Leucothea sub mergi se a Uissi de obtulit,
Nec aliter apud Ovidium, cum Neptunus in ejus templo Gorgonem vitiavit, Dea castissima, ne tantinia scelus conspiueret, ut aegide faciem texisse semir, si ib finem Metam. v. - atteris es,' βυ .c- tristasi Nimbisvis sexu 36 .'T tλ Utilis Huc. respexit Etymologici
hic locas, ct Gracoram miserias, luctusque m I ro artificio depingit. De Cenotaphiis porro, naufragiorum metu, &α .plura haberem tarda, si non hanc lauream praeripuisset doctillianisueurtius. Ui 3 II. ράμν δ' - Miliau. suit vi ἐγώ - .eti, seu LM: , ut Hesmaia, verbis utar; sive petrae E mari aliquantillum exstantes, L porci, natantis spemem praebeant, fluctibim undique circumunae, de cavum amrum habentes, ut ex Euripide, duique Scholiaste discimus, An minaei τ . r
UM Seholiathes, x intiς - πέπα Θαλαλι ηιέ, θαλά. , ι--ν ἐν- Unue apprD me huic loco convenu haec vox, utpote ' petiuin exprimit, qim antrum habeat, sepulcri initar, recipiundis. cadaveribus Idoneum. Ne vero tutam niali solem viderentur hi mortui, quaeque lupillari vicem sepsere pol Ita, non dicit eos ibi esse τε sinis /ς decublummodo εν μέγας, inta voce instabilem&ancertam sedem habuille
3 3. o τα, D dcc P. De his locis satis Seli liasses: Ad pocto quod attinet, Steph
t Thynni tum piscium genus, quibus Graecos comparat, quod essent vi ventorum,
& tempestatum in mare projecti inae allusio Rutili est ex Auschylo, qui Perias an pugna
385쪽
navali, Graecis devictos ibimis assimilavit, in Persis,
νω l τικά- & mota dicuntur, ut supra inti& --, nam duo sunt fulminum genera, vel idem genus, secundum Schesiasten; - Δω,
Sophoclis etiam Scholiast e morῖος denotat ventum, seu turbinem procellosum, qui magno impetu deorsum in terram fertur; Σκαῖς inquit λάμ- ποῦν θυελλώδες, or
μενος κερουνός. Ignea etiam vi timendum est hoc fulmen; Hesychius & Suidas, Σκωέος, κεγωνος ἄνωθεν aio m ese. Malim δε min. Etiam & κα- etvitarar deorsum in terram fertur, ut ex nomine manifestum est; & ex ignea materia constat,
quod ex Hi schylo liquet, qui in Prometheo se
Ubi Seholiastes trad.t differentiam inter πτα taetre dc -πων Sh quod illud ex materia vel tenui, vel crassa, hoc ex tenui ilum fiat; &illud genus sit, hoc vero species: Καταιανς -- inquit as i , o 19 πι -
ria crastiori constare; Σουσω inquit υ ο κ τἀκάτης γίνναι-τQuomodocumque id se habeat, certum est utrumque ignei generis fulmina esse, quapropter adprime huic loco conveniunt ; Graecos enim, postquam E Troade solvissent, fulminibus di igne perditos plerique Poetarum tradide. runt. Unde apud Euripidem in Troad. Minerva est, Mu Zἀς δ ομεον, ψ χαλαζαν ἄ-ε,ν
Ibid. δελ-m δα-νω J Gustandi verba see. quentia sunt apud Poetas, quoties exprimere volunt possessionem, dominium, aut quamlibet inter res quasvis communionem, qua una alimram attingit, ejusve fit quovis modo particeps.
Eodem sensu dixit Anchises apud vi gilium,
- ex quo Disum mur, atque hominum rex immis assavit ventis,incontigit igni. similiter-exp. apud Homerum, ubi duorum hostium alter sic loquitur, Il. . , v. 2I8.
Ad quod vetus Scholiastes, Γευ μψ' ἀλλαλων, α Similem habet loquendi formulam
Eodem sensu dixit Polybius φόνου, I. e. cae dem patrare; & alius, i. e. mori. Apua Sophoclem Furiae orantur Ῥατου, h. e. Graecorum exercitum vexare : Ajace v. 836.
Nec aliter dixit Eliripides-κακων, i. e. ma la percipere, sive malis assici, Hecuba v. 3II. Οος μ δε ειωθη γε atta κακῶν. Sophocles etiam dixit i e. labor,bus exercitum esse, Trachin. v. IIo8. ubi Hercules ait,
artem gubernatricem hoc loco dietam tradit Eustathius; addit insuper Lycophronem imitatum est e locum Homeri, in quo Ulys Ius dicitur insomnis Φubernacula rexiste, Od. ε'.
τεχνta λεγιαι. κάρνη ratia . Gubernatores enim
noctes insbmnes agebant, directioni navium, &observationi siderum intenti; unde Virgilius de Palinuro, AEneae nauclero, run. V. V. M I. -- clavumque a us, O haerens yquam amis t, ocuψque seus astra tenebat.
Exempla ubique occurrunt. Porro Nauplius dicitur gubernatoriam artem exercuisse, quia Graeciam circumibat nave, ut Principum uxores in adulterium pelliceret. Malim tamen ἀπιπνον πιπη exponere statuis, quia sedulo in id opus incuduit; & quoniam, qui rem aliquam lumina cura administrant, sepe dicuntur noctes insbmnes, & inquietas agere: quae res notior est, quam ut exemplis confirmanda siti 388. Τον A au δύ-lis ita λον die. J Ajacem OL iidem cerylo, & Dagro, ut supra Graecos thynnis, comparat. 389. A AM J Aυλῶν est fretum, seu pars maris angusta, & in longitudinem porreeta, i. e. tibiae, instar. Hesychius, αλών, ἄμ-φορα τ υμ s. Sophoclis Scholiastes vetus Tra
sionaec sumta est ab avibus, quae cum aquis immersia fuerint, in aprico aliquo loco pennas sic eandas soli & aeri objiciunL De Macis porro fabula, cum ea satis nota sit ex Homeri Odyssea, quam hic expressit Lycophron , Senecae etiam Agamemnone, di aliis permultis, nihil hic dicere
decrevi. 39I. Amrs Me J Σι αν Solem nonnumquam dieium invenimus. Hesychius, ib
386쪽
ΟΣ. T-μ--Εlegam est hic locus, in quo voluit Poeta Ajacis tumulum, AEgaeo mari vicinum, undarum violentiae obnoxium fuisse, adeo ut eas timere, S, cum Irruerent, tremere videatur. Quae imago Poetisi uniliaris est, Seneca Hippolyti v. yy.
Ubi quidam legunt gementi, sensii prorsus eo dem. Haud aliter Ovidius temere dixit arborem, sub immani pondere & impetu serpentis Cadmo caesi, Metam. III. v. 93. Pomsere stentis curvata est arbor, se imae Parae stigmari gemis sua robora cas c. Idem dicit Emen ingemisse, cum Iuno Plutonis regiam ingrella ellet, Metam. IV. V. F9. scroffue a corpore presum
scholiastes existimat, Tremora esse locum in insula Delo, quod Eustahius etiam opinabatur, atque sic di in quod Delos olim mari innataste tradatur, &-νῆ- fitille: qualis apud Homerum est v lia, haud procul ab initio Odyll. c. AM . A )-λάγ- τω
Venus porro Melinara diversa a Melanide, sive Melaenide, cujus meminit Pausanias in Corin. thiacis, Arcadicis, subi etiam nominis rationem reddit & Boeoticis. Castatae Veneris meminit ex Callimacho Strabo, Geogr. lib. IX. inquit ἐν ς i care,
Sic enim hos versus lego ex emendatione Isaaci
s. Δυσλ- ς-βώwJ-insectum est, qtula Latini astam,seu talannm dicunt; equos, aliasque bestias stimulis adeo exagitat, ut furore correpti videantur. Datur etiam- Muris, quem Plinius vocat augum inminum, thynnis, &piscibus majoribus adeo infestus, ut nonnumquam h mari in naves exsiliant. Hinc οισος poni selet pro quolibet surore, aut ingenti ani. mi emotione, quae homines attonitos habet. Pha-
Hesychius, Suidas, M. Noe insecto Iuno dicitur Io bovem ad insaniam adegisse, cujus f bulae origo videtur fit ille, quod Io insanis amoribus mente alienata sit; unde eum Sophocles eam vocavit Scholiastes dieit ita dictam esse, quod amore capta esset, initio Electrae,
i. e. τ Διὸς c ' 6 ερώπ πλαγέας, inquit Demetrius Triclin. Herodotus etiam dixit οἰ -ς, pro ερω-, citante Suida; - inquit
ε γειτο- Pulcre etiam, & ad hunc Lycophronis locum adposite, Anacreon Cupidinis tela cor suum furientis cestro comparavit, Od. III.
Ad porro quod attinet, metaphorica vOX est, sumta allusione ab avibus laqueo irretitis: quam similitudinem continuavit in sequentibiis, cum amoris vincula, quibus amplicatus Ajax in Minervae odium incurrit, suique exitu causa fuit, κηαλ ων molis appellat; eli enim ἀγη, decipulum ad irretienda animalia depactum, & ab Hesychio exp. sterias. εω. Ep- οὐκ ερον πι, α ' &e. 3 Ita vocat seseriosum Macis amorem, quo accentus Callandrae vim intulit; silmili sensu dixit Euripides in Hecuba, V. 9 8.
seu ingrestiis. similiter Aschylus Prometheo,
Ubi Scholiastes, Ini te, Hinc etiam Pylae,& Thermopriae dicti transitus montium angusti, qua Thestalia Phocidem itur. Aristo nis
appellant. His simile illud Euripidis Hil lyt.
*Iῖ. Eν απλάγχνοω M cindi a J Metaphora Poetis familiaris est, qua ventrem Iepustrum, voraris peliri dicunt. Unde Ovidius de Tereo, cum fiIium comedisset, ait, eram. v I. Fab. v III. sterere inde dapes, demergaque visceransit; Flet modo, seque voeat busum miserabiI MILSimiliter loquitur Thyestes, eum devorastes fiblios, apud Mnecam in Agamemnone, V. 26. . Meris plenus tribus In me hepultis, vocera exeῶ mea. Et condi m aBo dixit apud Ovidium Achaemenides, Ulyssis sticius, dum se tellatur a Polyphemi voracitate liberatum est. Metam. xi v. Fab.v. - quia non anima Me C Apis in ora Venito ut lumen am nunc v/tale resemam,
387쪽
G tumulo, aut certe non ια condar tu ais.
Idem paullo post de Polyphemo, Vi que, O cames, cinn e albis obfa m
Semianime e grius Midam condebat in M.
Ubi Scholiastes vetus, ΗΘω -σως-- --α-ν. Similis est metaphora, eum corpora dicuntur in a m demergi, ut apud Uvadnim,
Corporea que dapes msdam demersis in inmm. Et Metam. x ret Achaemenidrede Polyphemo ait,
Ut vero os, aut venter nominantur sepulcra, irah contra sepulcra dicuntur Mere, ut eum apud Senecam Agamemn. v. 63 .cassandra ait, 2 - patria renat λ quis pater ρ quaeiae vir λBibere rumuli sanguinem ut is an meum. Is. N -- -- in proprie vi apum examine dicitur, meraphsire omen curvis alii multitudini applicatur. Hesychius, .m ,
-. Paullo post, ait dialecti Creticae esse hane significationem, Metis, iam δ--, πιαμ. Unia de Aristophanes Lysistrate,
Suida desumtic t qiau iri II. ωγρον 3 Gγωxancri quoddam genus est, cui comparat Phoenicem, quod senex est et, , Iesennem rugis pellem haberet , quam meta moram apud Homerum invenire est, cum dicito is γῆρα, i. e. exuere pellem sesillam &migo. 1am, aliutione 1 coriariis, ves sine serpente, sumta, Il. ἰ. p. 666. ubi de se Phoenix, ii
H reus ea Eis ut maristus asperis i
παγκλ, . . . .. Haec ille. verili ilius porro iit ita lusiisse Lycophronem, quod Anagrammanitas mirifice delectatum , eorumque inventorem mille, & laudem inde qualem qualem captasse consteti: quinetiam postea eadem verba adhibuit, v. ro 3, & I
Plura huius generis observet, cui talia curae sunt, nobis non vacat ejusi di tricis immorari. 42a. χωρονJ-significat caecum. Η 'Anis, e , ε πρὸς, D s-Hanz. nomen Homero datum a Cumaeis, quod esse visu privatus; nam Cumaeorum haec vox est: Herodotus in vita Homeri, cap. x III. ωτῶ,
26. M-- Κωπι- Κασπ άκ- J AdpApollinis cognomina quod attinet, ea latis explicavis Scholiasses. Cur autem Calchantem vocaverit Apiarius e mini videndum est. Cycmis Apollini sacer erat, quod ab eo habere divinationem crederetur, de quia praevidens quid in morte sic boni, cum voluptate eo cum 'κm etiam Apollini de t moriatur: uti ait Cicero Tukul Qi aesti. ii Quae res Poetis Grmis, Latinisquae iii ima est Michylus in Agamemn. v. I II. de CaIlandra ait, α c ἡ
Sc ubi fata vocant, udis abis vir is herbuit
388쪽
ciumvir in inheriis ae persu nabi vi arastra. Cum quo congruit illuci Antipatri, Epigram. lib. III.
tum Canem cycni, cum tacuerint graculi: hoc est, tum loquentur eruditi, cum garrulis non erit loquendi locus. Eustathius aliam rationem dedit, cur cycnus Apollini facer habitus sit; uod, nempe, candidi sit coloris, qui Apollinis, ve Solis, naturae maxime consentaneus censebatur: Mi κώ - δἐ inquit M Axio m ἡ μώ
quod attinet, is Apollinis cycnus dicitur, quod ad eo vaticinandi artem edoctus fuerit, ut tra.dit Homerus, Iliad. ubi de Calchante sic lo
Et paullo post Achilles Calatanti ait,
Ad quod Scholiastes vetus, Διω μῶς' , τῆ euor κερ-νν. Simile est illud in Iliad. V. 282. ubi, cum vult Jovem fulmine conterere Typhoneni, verbum itu adhibuit, uuis vi autem Hesychius exponit Ecce Homeri verba,
Ubi idem Scholiastes, o D, ---νως ωλάνδε. Et solet λςιξ pro quovis cruciatus genere sumi ; unde nonnumquam pro ultione divina accipitur, ut apud AElchylum in Πλη ς ελιγι-ώμη.43'. ναί - παππ J Ita vocat Oedipi filios, quoniam eos Oedipus ex matre sua Dcasta suscepit. Quod sic apud Sophoclem explicat Tire . Oedip. Tyr. V.
De hoc in eadem Fabula inlinigendis est idem Vates, cum Oedipum est libens suis maritiamdum, V. 3
Ad quod Demetrius Triclinius, R M
Et in ip. Colon. Oedipi filue dicuntur patris
tandem rem egregie expressit Seneca Oedip. v. 638.
qui in oravi semet, O metasti is vu ius regessi, quique nre mos efferis, Aranes ibi ipse genuit, implisitum minae Mara ue -υirum Sphinge pe sexum sua. Similiter apud eundem queritur Thyestae umbra, qui ex filia AEgisthum susceperat, Aga
Avolarentem, pro nefas l) patri virum, Nuris nepotes miscui, nocti inem. Et postea Electra I istho exprobrat, seroris gnatum esse, v. PIAE. Per Relera nactus nomen a Turumsus , Lam Iararis Datus,'patris nepos pNecnon apud Ovidium, Myrrha sese dehortans ab impio amore patris, hoc argumento usa est,
te & Nocte satae, ut ipse apud Aschylum mo
fluvius est ; Hesychius, Πύραμ' -- - Κιλικία. Stadii latitudinem habet, teste Suida, Πυραμει
Praeterfluit Mallum, Ciliciae urbem. & olim
- , i. α quod ejus aquis semundati agri tritici feraces fierent, ut ait ElymoL Auctor. Navigabilis autem ex mediis Cataoniae campis inundutur, & delatus per Tauri angustias in Ciliciam, in fretum, quod inter hanc & Cyprum est, exiti Strabo lib. t. n. vire, ὲ τῆ μα- ωυθεὶς ψ' .6 λίνω is N --ν,
389쪽
delabendo per montes coacervasi h unde & Nilo comparat, i quo AEgyptus putatur ab Herodoto
- -J Megarius, vel, ut alii, Magarsus, Ciliciae oppidum tuit, si Plinio fides habenda sit, lib. v. cap. xxvII. Stephanus collem esse triait, prope Mallum, Ciliciae urbem , Mib
-8. Dam τε s-l L e. Cyprum; nam Apollo cognomen habuit in Hyle, Cypri urbe:
endandus hinc Stephanus in ubi dicit Apollinem Ηλάσω, in illa urbe coli, omnino enim legendum Πάτω. Haec Mus verba sunt;
Idem Auctor testatur eundem Apollinem in Ammalta, alia Cypri urbe, cultum idisse; A-
6 9. Hoc c omen sumtum est forma, cui Venus praeesse credebatur. Statuamnabuit in Laeonia, quam Tyndarus, Helenae ter, compedibus vinxisse dicitur; innuens, mulieres domi manere, dc maritorum dictas audientes esse debere, ut putavit Palaephatus. Duas alias rationes adjecit Pausanias In Laconicis, Eu --σ-δε ris . Μορ- ω - σ
eodem tradit Salaminem Cychream, & quemdam Salaminium pagum Cychreum dictum esse: Κω
ya. Om 'τι. J Miror Canterum, inursium etiam, &, ut videtur, Maligerum legisse a -- i. disjunctim; cum longe aceom alior sit sensus, si, cum optimis Ciaicum, legas conjun-
03. ΠώληJ Otamitos, meretrices, estaminatosque omnes, & quoscumque juvenes, virginesve, adulatorie vocabant πώλους. Hesychitas,
dictum rima quoddam, quod Leucippidum fi
D παρειαν --. Quinetiam usitatissima est haec vox apud Tragoediae Scriptores. AEschylus Choephor. v. va. de Oreste loquens, δ' ἄν - φλ- πυλον. In eadem Tragoedia v. as . simili prorsiis me. ias ra Ores & Electram vocaverat me s.
Euripides eundem sensum huic dictioni aflixit,
Nee non Aristophanes virgines Laconicas v eat . , in Lysistrate,
390쪽
Ibid. Nd. omisi Teucrum vult, quem non ex legitima uxore, sed Hesione bello rapta, genuit Telamon; unde de se loquitur apud Sophoclis Ajaeem, V. Io33.
Idem dicit Agamemnon, oratione ad Teucrum
ars. Ra κῆ J Non polIiam committere, ut Hostenti locum praeterram , O N ές, ε -- v M-. Lege, o mistac Phavorinus autem hunc errorem, ut plures alios, transcripsit. Haud procul alter locus est, qui medica manu eget,&
662. Λάμνω 'mit E ed Bellonae, aut belli fulmina, & in bello fulminare dici amant fortes viri, qui ingentes iii hostibus lirages edunt, eisque terrorem incutiunt; metaphora a Jovis litiminibus desiimia. Similiter Virgilius Geor
Quo loco Lucretium imitatus videtur, lib. III.
Nec aliter Seneca Agamemn. v. 839. de Hercule
Te sensis Mmeaeus arcto Presias Acmo fiammens leo. Lenmmm porro fulmen dicit ex fabula, qua Lemnus Vulcani officina dicitur. 6 - - inrisio M. J Similiter apud So. phoclem de Hectoreo gladio ait, v. 8as.
tere hos em, vel bm harum, vel hos cum omnes ista significationes huic loco, & voei
conveniant. Hesychius, vim, Q -M-- ω Aτους Πέριαν οἱ θ τήν sis ξενι- φιλο-, F--. Hemdotus etiam testatur barbaros, quos omnes siti genetis hostes habebant Graeci, εν- ti Lacedae. monias vocari, Calliop. cap. xl. Eώνων μῆ in mia rem μνιω etis βι ρους. idem tradit Julius
Pollux Onomastic. lib. I. cap. x. Τοῖς δε ναμ μυ-ἐ-- . Idem apud priscos Romanos faetum praedicat Tullius de Oitie. lib. I. A XII. Humdem 1 d etiam anima veris, quod qui proprio nomme pet Aessis es e, 1s iactu vocare. 1ur, temtate Oerbi tristitiam rei militanete: lusuerum σαω majores is Eicebatur, puem -- peregrinum aerimus : maecans Duodecim Tabaeis: Aut stitus dies cum hoste. Itemque: Adversus hostem aeterna audioritas ad Mue monsueta inem ad pus, eum, quicum bera geras, tam misi vomine appetiari λ quamquam id nom
men durius Iam effecit vGustas ; a peregrin*enim jam recessit, se proprie in eo, qui arma contra ferret, remansis. Festus, Hostis σω antiquos peregrinus incebam res nume bonis,
per Aess. Varro de Ling. Lat. initio lib. I v. Mul a verba a P ntinc o Tendunt, asim amesignificabant, ut Hostis: nam tum eo verbo aec Mnt peregrinum, qui seu legibus uteretur; nunc dicans eum, quem tum dicebot per uestem. Hine H Ii praenomen habuit Lucretius Tricis pitinus, collor L. Sergii tonsulis, quod esset peregre apud nospitem natus.
-Q. J Huc respexit Et illathius in
riphrastice. Nam H est loeus, quo femur &coxendax coeunt. Notat Ancaeum circa τὰ αἰ-δεια, ubi fit flexus interior, vulneratum. 89. Δεκας αύων - ν. J Huc spectant, qtiae Eustathms commentatur in OdylL f. ωπας ον,
dixit Virgilii is, A. id. t. v. 26. - - μ volvere Parcas. IEt v. I 3. - tu volvere caseus.
Allusione Fortunae rora desumta. 93.---- ἄκραν ηχ ὁ αγών J Locus hie a nemine intellectus, de Ancaeo rapi nequit, nam ad illum referri non potest quod, Σ μορ δελ-ως δ' ἀνῶντ' ἶμο-re. Aper morares eae 1s suae auctorem ultus fuerit: cum illa fera neq 31quam Ancaei manu recidit. Verum interpretandus est de Meleagro, quia pruna, a quo prius perierat Ancaeus, occidit; α poli victoriam per matris Αli eae saevitiam ipse periit : unde hie Poeta dicit aprum ipsius plantam vulnerasse et nam planta tune solum cernitur, cum quis abiturus pedem ex humo tollit et quamobrem mim apet post mortem sitam Meleagro causa exitii fuerit, recte dicit vulneratam ab eo pedis plantam. p . T. sia e in &c. J Huc respexit Eustathiiis in Perim. v. ior . Σ-- --ὶ ἐκ Τεριγου χρέ-ν ἐλθὼν mla ---Πλ- F
Plutarchi Theseus. 96. Π κ Nulla subest ratio, cur heic eum Meuclio I a substantive poni pute- U mus;
