장음표시 사용
71쪽
pro viro esse regnaturum, ad quo nec ipsum, nec uos posteros, umquam privatum iri imi erio. η Deinde euram sumi eo convertit, ut inquireret quinam essent G eorum potentissimi, quos Docios Rihi adjungeret. Scisci- latus igitur repperit, Laeedaemonios et Athenienses praeter taeteros entinere, illos quidem Dorieo in genere, hos vero
in Ionico. 3ὶ Hi enim duo populi praecipui habebantur,
alter Pelasginus, quum antiquitus sint, alter Hellenitus : et alter quidem numquam solo mo excesserat, alter vero
valde multumque erat vagatus. 4ὶ Nam sub Deucalione rege Phthiotin terram habitaverat; sub Doro vero, Ilellenis filiis, regionem Ossae et Olympo subjeciam Oeeupavit, quae Histiaeotis voratur; η tum ex His olide ei retus a Cadmeis, Pindum incoluit, et Macednus populus est nominutus; inde rursus in Duopidem transiit; ex Dryopide M. nique sic in Peloponnesum venit, et Doricus est adpella.
LVII. Iam Pelasgi quanam lingua usi Lint, pro eerto adfirmare non possum. Sed si fas est conjecturam capere ex his qui etiam nune supersunt Pelasgi, qui supra Tyrrhenos cresionem oppidum incolunt, qui eam regionem olim, quae im Thresaliolis vocatur, limbitaverant, sinitimi. que per id tempus fuerant eorum qui Dorienses hodie nominantur; item ex illis Pelasgiis qui Placiam et Sellacen in Hellesponto condiderunt, qui tum Atheniensibus una hahi. laverant; sive qliae sunt alia oppida Pelasgita, quae nomen mutarunt: ex his si conjecturam capere fas est, barbara lingua uti sunt Pplasgi. n) Quodsi igitur eadem ratio fuit univem Pelasgici generis, statuendum fuerit Atticum populum, quum sit Pelasgici generis, ex qyo in HeIlonum nomen trans. iii , simul linguam suam dedidicisse et cum Hellenum lingua permutasse. 3ὶ Etenim timue Cres loniatarum lingua cum
ullis eorum, qui nune circum habitant, consentit, neqiin Plaetanorum; inter ipsos autem convenit: et satis adparet, servasse utrosque raudem fiermonis formam, quam secum allulerant quum in lias, quas nunc incolunt, regiones im. migrarunt.
LVIII. uellenteum vero gemis, ex quo ortum cepit, Iimgua quidem semper uti uir eadem, ut mihi quidem prorsus videtur : sed diserelum a Prias eo genere, quum esset infirmit m et ab exiguis prosectum initiis, in hanc lamen populorum miluitudinem maximam adcrevit, compluribus etiam aliis iHpulis barbaris sese illi adjungentibus. Quo nimirum, ut mihi etiam videtur, factum est ut Pelas eum genus, barbarum quum esset, numquam magnos sererii
I lx. Horum igitur populorum Alticum quidem reseivit Croesus teneri et in partes divulsum esse a Pisistrato, fili γmeralis filiis, qui ea tempestate tyrannus erat Allienim. ium. 2 Hippoerali enim, quum esset privatus Speel retque Olympia, ingens oblatiam prodigium fuerat. Saera quum Deisset, in propinquo flantes lebetes, earnibus elaqua repleti, absque igne servere coeperant et exundare. M Itaque Chilim Laeodamu nius, qui sorte aderat prodigiiimque erat conspicatus, suasit Hippoerati, primum qui dem , ne domum dueeret uxorem ex qua liberos proerea. ret : Rin jani habet et, secundo loco, ut repudiaret uxorem;
72쪽
vα η Πεισιστρατου καταγεt, καὶ iv τω dimeti rete Miat stiumqtie, Kl sorio ei jam natus esset, alHIearet. Cujus consilio parere nolenti Hippocrati natus postliae est hae Pisistratus; qui in seditione litoralium Avieniensium, qui hiis praeerat Mega des, Alcmamnis stilis, et campestrium, quibufi Lycui us p erat, Aristolaidae sillus, tertiam conti. lavit sactionem, tyrannidem in mente habens. Contractis enim seditiosis qui secum laterent, per caussam tutandi montanos. hujuseemodi rem maehinatus esL IJ Se ipsumae mulos quum vulnerasset, agitavit jumenta in Mim, quasi elapsus esset ex inimicorum manibus, qui ipsum rus Pro- Miscentem inierimere nimiriim voluissent; precatusque est Populum, ut aliquid eustodiae ab illo obtineret: jam enim prius in existimatione apud populum suerat, quod inhello adversus Megar ses, ipsius ductu gesto, cepisset Nisaeam. et alui praeciam laeta edidisset. μ) Sin deceptus popuIus Allieniensium adiunxit ei deleetos ex urbe viros, qui ut satellitos non quidem hastis eum stipabant, sed clavis :ligneas enim clavas gestantes, a tergo eum Eequmntur. iidem vero simul eum Pisistrato insurgentes, arcem oecinparunt. τὶ Inde igitur imperio Atheniensium politus Pisistratus, nullis qui lunc erant magistratibus perturbatis, neque legibus mutatis, sed priore statu integro , admin, strabal civitatem, ae bene relinque moderabatur. LX. Sed haud multo post Megaelis saetis et thetio Lycurgi , laeta consensione, eum Hererunt. Ita Pisistratus,lmstquam primum Allienas obtinuerat, mox tyrannidem nondum satis firmatam rursus amisit. η Sed, qui eum ejererant, mox denuo inter se dissidium secerunt. Fati. galus autem Militione M gaeses, misso ad risistratum ea. duceatore, se isti talux est velletne filiam suam docere uxo. rem, lyrannidis pro mio. a) Quem sermonem ubi admi. sit Pisistratus, eaque eonditione pactionem eum II eleiniit, maehinantur hi ad illum re lueendum rem, ut mihi quidem plane videtur, longe stultissimam. Quandoquidem enim jam a priseis inde temporibus a harbarico genere di lineium Graecum suit, utpote dexterius et a stolida salui lato magis abhorrens, Stultum utique debet videri, usos illos tali invento apud Athenienses, qui inter Graxos seruntur sapientia principes. 4ὶ Erat in pago Paeaniensi mulier, M. mine Phya, quattuor cubitorum statura minus tribus digitis, et alioqui formosa. η Hanc mulierem quum universa instruxissent armatum, in currumque Sustulissent edoclam prius eum adsumere vultus eorporisque habitum quo maxime decora esset ad paritura, in urbem agunt, primis. sis qui praecurrerent praeconibus, qui ubi in urbem venis.sent, haec mandata edicerent: α Athenienses, hono animo ex.cipite Pisistratum, quem Minerva ipsa praecipuo inter homi- glionore prosecuta, in suam reducit arcem l . sM 1li igitur passim circumeuntes lude Ρωdlaaveriint: statimque rumor per pagos manavit, Pisistratum a Minerva reduci; et qui
73쪽
το, ἐσπεσωτες et et 'χθηvαίους τραπουσt. νευτό vin urbe erant, persuasi luuic mulierem esse ipsam Minervam, adorarunt eam, Pisistratu inque receperitiit. I. uune igitur in modum, quem diximu , recupera lal rannide, Pisistratus ex paelo eum Megarie in in siliam Megaesis duxit uxorem. Vorum quum et filii essent ei adolescentes, et Alcmaeonidae dicerentur obnoxii esse Fimmio, nolens ex novo eonjugio liberos suscipero, non utilas est eoibai eum uxore. ta) Atque id quidem primum relavit mulier : deinde vero, sive interrogata a matre, si enon, matri sine ad peruit, atque illa cum marito rem communicavit. Megacies vero inique serens se a Pisistrato ludibrio haberi, per iram e Vestigio cum adversa: lactionis
hominibus, positis inimicitiis, in gratiam rediit. t 3ὶ Tum
Pisistratus, ubi quid eontra se ageretur rescivii, pror Sufi eletra Attica discessit: et Deiriam prosectus est, ubi eum filiis de rebus suis deliberavit. Ubi perserente Hippia suam sententiam, tyrannidem posuiminio occupandam esse. munera colligebant ex eis civitatibus, quae illos superiori leuitu reobservantia quadam erant prosecuti. 4ὶ Quarum quum militiae magnas eonferrent pecunias, Thebani Preto taeteris liberalitate eminuere. Post luee, ut Mevi sermone absolvam, interjecto tempore, omnia ait reditum eis parata suere: nam Argivi mercenarii advenerant ex Peloponneso, et Na. xius vir, cui Lygdamis nomen, ultro eos convenerat, et quum collatis pecuniis, itim adductis militibus, propensam inprimis animi voluntatem probaVerat. LXII. Itaque Eretria proseeli, undecimo anno in patriam redierunt, et primum in Allica terra Marathonem oecuparunt. 2ὶ Quo loco quum castra posuissent, mox partim ex urbe qui eum illis sentiebant ad eos conveniebant, partim e pagis alii eousluebant, quibus ramum Itherlate erat optabilius. 3ὶ Atque ita hi quidem congregabantur. Athenienses vero in urbe, quam diu Pisistratus pecuniam cogebat, ae deinde rvrsu quum Marathonem teneret, niissam ejus rationem habuerant : sed ubi resciverunt, Ma. rathone eum urbem versus movere, tum vero et oecurren dum statuerunt. 4ὶ Hi igitur cum omnibus copiis adversus redeuntes egressi sunt: simulque Pi,istratus et qui cum eo erant, iat Marathone profecti contra urbem luere, illis oecudirentes ad templum pervenerunt Pallenidos Minervae, ibiqilleastra ex adverso posuerunti 5ὶ Ibi tum divinitus missus adstitit Pisistrato Amphilytus Acarnan sueharnensis 4 l, vir valleluia edere doctus, qui illum adiens, hexametro lenore vaticinium edidit his verbis :Iaetum est verrieulum nunc. est tibi rete repansum : ele aderunt thynni claro sub sidere lutur. LXm. Sie ille divino adflatu conti latus ire init: Pisistra. lus vero, percepto oraculo, accipere se omen dicens, exercitum in lintes duxit. Allienienses antem urbani per id tempus ad prandium se converterant, et a Prandio alii ait tesserarum ludum, alii ad somnum. 2ὶ uos igitur Pisistratus cum suis, facio impetu , in fugam vertit. Qui dum
74쪽
profugiunt, ibi tum prudentissimo tonsillo uins est Pisistratus, quominus ordines redintegrarent Allienienses, sed dispersi manerent. Filios suos equis impositos praemisit; qui tons uti fugientes, Pisistrali verbis hono viilmo esse juberent, et ad sua quemque abire. LXIV. Ita. dicio parentibus Atheniensibus, Pisistratus tertio potitus Athenis, tyrannidem firmavit quum auxiliaribus mullis, tum pecuniarum reditibus, quae partim ex ipsa regione, partim a Sir3mone nuvio emebantur. Filios quoque eorum Atheniensium, qui restiterant neque e vestigio sugam eapes iverant, obsidum loco captos Naxum transtulit: nam etiam Naxum Pisisti aliis bello subegerat, et Lygdamidi tradiderat administrandam. Ad luee Delum insulam ex oraculi responso expiaverat. Expiavit autem la modo : 2ὶ quo usque prospectus templi pertinebat, ex tota ea regione effodienda cadavera euravit, et in alium insulae loeum iransferenda. Ita Pisistratus Athenis regnabat :Atheniensitim autem alii in praelio cecideram, alii cum Alemaeonidis e patria terra profugerunt. LXV. Talem igitur rerum statum per ita tempus apud Athenienses obtinere audiverat Crimiis. Laceda monios vero rescivit, magnis malis defunctos, heluo jam superiores esse Tegeatis. χὶ Quippe, regnantibus Spartae Leone et Hegesicle, quum caeteris in bellis feliciter rem gessissent Laee lana initii, a Tegeatis solis cladem aeceperant. At Superioribus quidem temporibus et tuler se in virem legibus usi erant pessimis sere omnium Graetorum, et eum aliis populis nullum habuerant commercium. Sed leges eorum in melius mutatae sunt hoc modo. 3ὶ Lyeurgo, viro inter Spartanos probato, Delpturi ad oraculum profecto, himul. atque penetrale ingressus est, prolisus 'thia haecce pr
satur :Ail mea venisti praepingula templa, Ly urge. grate Iovi et cunetis qui tecta luentur olympi. Ambigo. twne ilinam iam nunc. hominemve. salutem :sed multo magis esse deum te credo. Lycurge.
4ὶ Nonnulli praeter haec aiunt ri litiam eidem leges etiam
et instituta ea tra lidisse, quae nunc apud spartanos ol,linent. At Iin e Lemonii ipsi narrant, Lycurgum, quum fuisset tutor filii fratris sui Leoliotae, spartanorum regis, e Cretaliaee allulisse. b)Simulatqueeni in lutor laclux ret, omnia jura immutavit, operam lite dedit ne quis ea qua ab ipso constillita essent transgrederetur. Deinde gliae ad bellum pertinent orditiavit, ei omolias, triacadas uasidi eas cohortes moroe et phratrias tristiniosi et syssitia; ad linet ephorog et senatores instituit Lycumus. LXVI. Ita igitur legibus institulisque iii melius mutatis uti sutit tacedaemonii: vita autem lancio Lycurgo templum statuerunt, et magnopere eundem tollini. Tum vero bo. nitale soli et cullorum frequentia satium est ut brevi in is trementum caperent, opibusque augerentur. 2ὶ daniquo quietem agere non e lenti, quum Areadi a praestanti
75쪽
res esM arbitrarentur, di universa Areadum regione oraculum Despitis eo uiuere. Quibus Pythia liare restiondit: Ne polis Areadiam Manium petis : haud litii tradam.
Multi apud Areadiam escentra glande viri suut, qui te rejicient. Nee vero in v Idem prorsus :saltandam Tegeam planta plaudente daturus, utque queas campum meliri fune seracem.
3ὶ Quod responsum ubi accepere Lacedaemonii, a taeteris quidem abstinuerunt Arcadibus, Tegeatis vero hellum in. tulerunt , compedes secum serentes; videlicet caldioso ora. culo steti, tamquam redacturi Tegeata in servitutem. 4 Verum pranio victi, quietimque eorum vivi sunt eapli, liteisdem mmii ibus vineti, quas ipsi Melim attulerant, eam. pumqtie Tegealariim lane mellentes, opus sacere sunt eoaeli. Compelles autem illis, quibus hi vineti erant, ad meam uxque aedilem Tegeae ser alae sunt, circa uiuer a Aleae templum SusPenm.
LXVi I. Ita quidem priore bello infeliciter semper pugna.
verant cum Tegeatis : sed Croesi a tale, regnum Laceda mone tenentibus Anaxandrida et Ari lone, superiores jam bello inerant Spartani, utque tali ratione erant eonsetuli. 2 Quum in bello niimquam non superarentur a Tegeatis, missis Delphos consultoribus sciscitati sunt oraculum. quemnam deorum placarent, ut bello superiores Tegeatis essent futuri. 1lis Pythia respondit, tum suturos, quum ossa Orestis, filii Agamemnonis, ad se allulissent. a At Ioeulum Orestis postquam reperire nullo pacto polust. runt, rursus ad deum mittunt sciscitaturos, quonam locotitus Orestes esset. Id interrietantibus consultorii vis ha erespondit Pythia rtat quaedam Areadlae Tegea in regione patenti: Ne duo stant venti. v1 pervehemente citau;
reppulsus pulsus, noxae Luperindua noxa. Hae Agamemnonides terra omniparente tenetur; quo tu sublato, Tegeae sperabere vietor.
4 Ubi haec quoque audierunt Laeedaemonii, nihIlo magis
reperire poluerunt, omnia licet disquirentes : donee lan. dem Laelias, unus ex iis Spartanis qui benemeritii Agatho Ni vocantur, invenit. 53 Sunt autem Benemrelli illi, cives e militia equestri egressi, a late semper maximi, quinque quotannis : qui eo anno, quo ex equitibus exeunt, i non debent otium agere. sed reipuhlicae eaussa Spartano rum alius alio dimittuntur. LXVIlli Ex horum igitur hominum numero Lictas id quot quaerebatur invertu Tegeae, quum fortuna usus, tum solertia. Nam quum eo temporis jus commercii esset L cedaemolitis cum Tegea iis, intrans ille Tegeae in serrariamolliei nam, spectabat ibi procudendi serri rationem, mirabaturque id quod fieri videbat. 2ὶ cujus admirationem aui madvertens faber, cessans ab opere ait: a Prosecto magis quodammodo, limi es Lacon, miratus suisses, si id quod ego vidi, tu vidisses, qui nune fabricationem ferri lia tu . miraris. 3ὶ Hae ipsa enim in aula puteum quum neera volnissem, Bdiendo incidi in Ioeulum. septem tu lorum.
76쪽
Ego vero, quum persuadere omnino mihi non potuissem, suisse umquam majores quam nudo Dunt 1iomines, alaeriti loeulum, et vidi cadaver eadem cum loculo longitudine :cujus postquam mensuram cepi, rursus ierra Obrui. . 4ὶ laee illo quae viderat reserente, Lichas narrata animo vobvens, conjectabat me liunc Orestem, quem oraculum dixisset. Conjectabat auteni linc ratione. : duos videns sa-bri sertarii solles, hos esse ventos illos reperiebat; in dein vero et malleum. pulsum illum et repulsum; procu sum Poriose m , noxam superinditam noxae; quod quidem ex ea conjectabat ratione, quod in iioxam hominis inventum esset serrum. b) Quae quum ita ille conjectasset, Si, artam abiit. lotamque rem Laeed a iis exposuit. Tum illi ex eo nIR sllo fictum crinien homini inserentes, exilio eundem mulctant. M Qui Tegeam Prosecius, calamitatem fium rettulit fabro, tum eoque egit ut aulam sibi et aret. Cui diu quidem reluetanti quum ad extremum persuasisset, si, iliabitavit; moxque effosso mautem Ossa collegit. Spartam que reinigraiis transportavit. σὶ Quo ex tempore, quoties vires suas invicem tentariant, semper superiores bello excessere Lacedaemonii : hisdemque jam major etiam pars Peloponnesi erat subjecta. LXIX. Haec igitur cuneta quum Cremus comperisset, I gatos Spartam misit dona serentes, societatem petitum, quibus quae dicere os virleret mandaviti Qui ubi advenere. his usi sunt verbis α : Misit nos Croesus, Lydorum rex alio. rumque populorum, haec dicens : O Lacedaenis nil, qu niam deus me Per oraculum monuit, ut Graecum milii adsciscerem socium, vos autem audio principatuin tenere Graeciae, vos idcirco ex oraculi mandalo invito, anileus esse cupiens et socius absque dolo et fraude. . 0ὶ Haec Croesus per legatos nu iactavit. Quorum adventu gavisi L, eedaemonii, qui et ipsi oraculum Crimo editum cognove. rant: liospitium et societatem pacto laedere cum eo con traxerunt; nam et antea jam benesi is nonnullis a Ct insusuerant adsecti. M Sardes enim quum misissent Lace. daemonii ad emendum aurum, quo usuri erant in Maluam haue quae Apollini posita nunc est in Thomace Laconia . Croesus illud emturis dono dederat. LXX. Quum hane igitur ob ea uinam, ium quod ipsos reliquis omnibus praeseretis Graecis helegisset amicos, socie. lalem belli admiseriint Lare laemonii. 2ὶ Ad quam non
modo parati erant denunciai li, verum eliam Galerem aeneum fabricandum curarunt, multis imagunculis cirra exterius labium ornatum, ea magnitudine ut trecentas e per ei amphoras, quem ad Croesum miserunt, dono hoc it. tum remuneraturi. Hic vero crater Sardes non pervenit, cujus rei caussa dupliciter narratur. 3ὶ lacedaemonii quidem aiunt, quum Sardes veheretur crater ille et prope Samum esset, Samios, re cognita, uavibus longis advectos, eum intercepisso Ipsi vero Samii aiunt, Lacedaemonios eraterem ad vellentes, tuum Fero veuli sent et Sariles ex.
77쪽
pugnatas regenimie captum esM comperissent, tralerem in Samo insula vendidisse, privatosque lininhies suo aere em. lum in Iunonis templo tonsecrasse : fortasse autem hos,
qui eum vendiderant, Spartam reversos, dixisse fuisse ipsis illum a Samiis vi ablatum. LXX l. Ae de cratere quidem ita res se labuiti Croesus ero, quum ab oraculi sententia aberrasset, Capradociam bella invasit, Cyrum et Persariam potentiam eversurum fiesperans. in Dum vero hellum adversus Persas Croesus P rabat, Lydorum aliquis, qui et jam ante habebatur M. piens, et ab liae, quam tune dixit. sententia vel maximo etiam iuxilien est inter Lydos adeptus Sandanis vocabatur liis veritis crimum admonuit: 3 4 O rex, inquit, tales adve sus itomines tu hellum luiras, qui cor iaceas braceas et ex corio reliquam vestem gestant: qui comedunt non quantum volunt, sed quantum liabent, aspero solo utentes : ad liaee non ino utuntur, sed aquam bibunt: non lieos habent quas medant, nee aliud bonum ullum. 43 Ilos igitur sive viceris, quid eis auferes, tilliit habentibus sin vietus fueris, utile quot quantaque hona sis a mimurus. Nostra enim bona postquam degustaverint. nolent ea e manibus dimittere, neque se abigi patientur. Ε ii iidem igitur diis habeo gra. tias, quod Persis non in animum indueunt bello invadere Lydos . . 5ὶ Hare ille dieens, Cripso non persuasit. Etenim Persi , Priusquam Lydos subegissent, nihil delicati, nihil boni fuerat. LXXu. Cappadores illi a Graecis Syrii nominantur. Fue. rant autem iii Syrii, priusquam Persae obtinuissent imperium Medorum potestati si biecti: tune vem cyro pareb L Llmes enim Medi ei imperii et Lydini Halys nurius erat; qui ex Armenio monte ortu per Ciliciam fluit, deinde a dextra Malienos habet, a sinistra Plirygas; quos praeterlapsus verius boream sursum fluens, ab altera parte Syrios Cappadoras, alaeva vero Paptilagonas disjungit. 2 Ita Ital3s nurius omnem sere ins riorem disterminat Asiam, a mari quod Cypro oppositum est ad imilliin usque Euxinum; estquelitre cervix totius hujus regionis : longitudinem quod attinet itineris, expedito viro quinque dies insumuntur. LXXIII. Bellum autem Croesus Cappadociae intulit his demussis e partim quidem potiundae regionis illius desiderio, quam suae adjicere ditioni cupiebat; maxime vero, quod oraculo consistis ullionem rapere de Cyro vellet Astyagis caussa. in Astyagem enim, Cyaxariis silium, Croesi adsi. nem, Mediae regem, Cyrus Cambysis filius hello telum captumque tenebat. Adsiuis autem Cratia factus erat Astya. ges hae ratione. sa) Mytharum Domadum turma per sedi. sionem in terram Medicam secesserat, quo tempore Minlis perabat Cymares, Phraoriae lilius, Dei is nepos, qui Mythas istos. ut suppilam advenientes. benigne exceperat. Idem, quum eos magni saceret, pueros eisdem tradidit, qui et linguam eorum et sagittandi artem addiscerent. Inter.
78쪽
lecis lampore, quum Venatum semper exirent Seythae, et nunquam non aliquid adferrent, accidit aliquando ut nihil caperent : quos vacuis manibus reversos Cyaxares, vir iit tum ostendit ad iram praeeeps. aspere admodum et e tumeliose accepit. M Tum illi, indigne Meum actum aegerrime serenius, consilio liabito decreverunt unuin ex eis pueris, qui in ipsorum disciplinam dati essent, in masta eoncidere, et eodem modo paratum quo sci inam parare consuevissent, Cyaxari tamquam seram a se raptam adserae, protinusque inde ad Alyatire, Sadyatiae silium, Sardes sese recipere. M Atque ita etiam, ut illi decreverant, lacta res est. Nain et Cyaxares, et qui cum eo erant eonvivae, carnes istas gustarunt; et Smtiae, perpetrato facinore, ad Alyattensupplices venerimi. LXXlV. Post luec, quum Alyattes repetenti Cyaxari Sollias tradere nollet, bellum Lydos inter et Medos gestum est per quinque eontinuos annos : quo in bello Medi saet,ede Lydis, saepe vero etiam de Medis Lydi victoriam retule. runt; semel etiam nocturno quoidam praevio dimicarunt. 2 Scilicet pari utrimque fortuna bestii ni continuantibus acci dii sexto anno. ut, postquam Figna contulissent, iam lite serveret pugna, subito dies in noctem eonverteretur : Mquam diei mulationem Tliales Milesius Ionibus praedixerat. lium ipsum annum praefiniens, quo sacra est illa inimula. lio. 4in Lydi vero et Medi, quum loco diei subito noctem ingruere viderent, pugnandi finem secerunt, et aliquanto etiam magis utrique eomponendae paci coeperunt studere. Auctores vero conventionis hierant, SIennesis Cilix, et Labyneius Bah3lonius; i5ὶ quibus rem urgentibus laetum est ut et sustus inter parias pangeretur, ei mulua iunge rentur connubia: deere verunt quippe, ut Alyattes filiam suam Aryenin Astyagi. cyaxaris filio, daret uxorem. Nam absque litiuo necessitudinis vinculo non solent conventiones firmae manere. M Forilus autem sanetunt lii populi eodem ritu atque Graeci, nisi quod praeterea brachia incidunt summa in cula, et sanguinem mutuo lingunt LXXV. Hune igitur Astyagem, avum suum malemum, Cyrus regno deiectum in sua potestato innebat . eam ob causissam quam in sequentibufi exponam. Quo nomine Croesufi ei insensus, ad oracula miserat qui consulerent an bellum Persis inferret; et ambiguum responsum nactus, ratus sibilavere responsum, expeditionem in Persarum ditionem suscepit. 2ὶ Ubi vero ad IIalyn iluvium pervenit Croesus, deinde, ut ego quidem aio, Pontibus eis, qui ibi erant, o pias traduxit; ut vero vulgo Grapti narrant, Thales eas Cremo traduxit Milesius. sa) Dubitanis enim rege quo pacto si umen transmitterent copiae sua necdum enim eo lampore mutes hos exstilisse , Thaletem aiunt, quum in castris adesset, essetisse ut flumen, quod a Iaeva exercitus suehat, a
79쪽
soot μετάvτες τὶς γομὸς , μεσθα l, Θοιτε ovτες κατ' dextra etiam nuereti Essecisse autem aiunt hune in ii lumi 4 exorsum ab ea fluvii lxarte, quae Rupra rasita erat, ab tam ess isis scissam, et lunata specie ita di ixist , ut, postquam castra ad n uviu in lorata circuisset a tergo, numen illa : ex pristino alveo iter fossam a muliti, ei castra rursu Praeterlapsiim , in pristinum alveum influeret. ita, simulat. que divisum fuisset numen, ab utraque parte I, meabile factum esse. bὶ Nonnulli vero etiam aiunt, pristinum al. veum prorsus exaruisse. At milii quidem hoc noti persua. dent; quo enim modo, quum re ersi sunt, litiinen transie. riuit LXXVI. Croesus igitur, superato cum copiis fluvio, in eam Cappadociae Partem pervenit, quae Pleria nominatur, estque totius liujus regionis pars validi in a. ex adverso sero Sinopes urbis ad Pontum Euxinum sita. Ibi eastris positis, praedia devastavit Syriorum, 2 et oppidum Pteriorum et it in servivitemque redegit : euneta ille etiam linitimaeei it oppida, Syrios ille nillil commeritos landitus evertit. aj Tum Cyrus, eoactu exeret tu, adsumtisque omnibuA qui in medio incolebant, obviam Ctw- ivit. Prius tuam autem educere aggrederetur copias, eaduceatores ad Ion a iiii it sim licitandos iit a Crimo delicerent. 4ὶ Et Iones quis eninon paruerimi: Cyrus ero ut advenit, castra Uri 'so opposuit; et ibidem iii terra Pleria valido in pelia vires invitem lentarunt. Acri pradio commisso, mullis ultimque ne tisis, ad extremum, quum nox ingrueret, neutram iii ixartem inclinanto victoria discesserunt. Et lime quidem in modum uterque exercitus pugna erat. LXXVII. Cremus vero, quem eviarum filiarum paueitalis paenitebat: nam militum ejus, qui conflixerant, multo minor, quam Cyri, numerus fuerat : ea de caussa, quum postridie ejus diei Crrus adgredi illum non conaretur, Sarodes reversus est, habens in animo et AEgyptios evocare ex sedere squorum cum rege Amasi, prius quam tum Laee daemoniis, foedus inieral , et Bab Ionios arcessere nam et clim his societatem armorum pepigerat; rex alitem per id lempus Babylonioriam Labynetus erat , et Lae a mouiis denunciare, ut ad delinitum tempus adsint: denique hisce conjunctis, Auisque ipsius copiis contractis, consuluerat, simillasque praeteriisset hiems, primo vere expeditionem in Persas suscipere. et) Haec ille animo agens, ut Sardes v nit , nuncios misit ad socios, qui illis edicerent, ut ad quintum mensem Sardes convenirent. Praesentem vero exercitum, qui eum Ilarsis pugnaverat, qui ibi aderat meroede eonduetus, omnem dimisit dispersitque; nequaquam ratus fore ut Cyrus, qui pari adeo Marte pugnasset, adversus Sardes copias suas duceret. LXXVIII. dum secum reputat Croesus, suburbana omnia serpentibus impleta sunt: quos equi, ut adpartierunt. omissis Muis consuetis, accedentes deglutiebant. Id Croeso
80쪽
cernenti visum est, ut erat, esse portunium et itaque e vestigio misit qui linruntices e sulerent Telmessenses. 2ὶ Sed consultoribus Telmessum proseciis, ibique quid signis iraret pro ligium edoctis, non contigit, ut Cm so renuinciare reis sensum possent; nam priusquam Sardes renavigassent. raptus Croesus erat. 3ὶ Atqui Telmessenses ita rensuerant, exercitu tit iteregrinum ingressurum esse terram Crimi, et incolas oppressurum : serpentes enim, aiebant, esse terrae filios; e tuos autem, liostes et advenas. 4ὶ Et haec quidem responderunt Telniessenses Cru so jam capto, sed nescii ad iue ipsi quid Sardibus ageretur aut quid Cro in acci disset. LXXIX. At Cyrus tertior laetus C psilm, quum conlimio limst Pugnam in Pieria pugnatam copias suas domum redueeret, decrevisse post reditum dimittere copias, consilio inito ititellexit e re sua esse, quam celerrime posset adve sus Sardes ducere, Priusilvain Lydorum topiae rursus eoilecue essent. 2ὶ Alque, ut ei visum prat, ita protinus serit. Nam exercitum in L diam ducens, ipse nunciu Croeso advenit. a Ilii tihu Croesufi in magnam consilii inopiam adductus, quum longe secus atque exspectaverat res reri. dissol, tamen Lydos in praelium eduxit. 4) Erat autem eat late ii ullus Asia populus sortior, nee magis strenuus, quam Lydius. Pugnandi gonus erat ex equis; hastasque gestabant praelongas, et equitandi inprimis erant iteriti. LXXX. Quum in campo esset concursum, an in urbem Sardianam silo, magno et nudo, quem perfluentes cum alii amnes, tum IIIllus, perrumpunt omnes in eum qui maximus est, cui nomen Hermus; qui, e monte Matri Din. dymeliae sacro ortus, in mare Se exonerat juxta Pliocaeam urbem : lila ubi LIdos ad pugnandum iust melos vidit Cy rus, resorinidans equitatum, monitu Harpagi Medi tale iniil eonsilium. 2ὶ Coactis omnibus quae exercitum ipxius sequebantur tametis, ves frumentum vel vasa portantibus, sarcinas detraxit, et viros imposuit equestri cultu ornatos :qnibus ita instructis Praecepit, ut emeras eopias praurentl adversus Cru si equitatum; peditatum urro jusLit camelo j rum aciem subsequi denique post Pedestrem artem equi. talum omnem locavit. ain uis omnibus ita ordinatis, elli. xit ne cui Parcerent L dorum caeterorum, sed occiderent cui toε qui resisterent, Croessu in vero ipsum non occiderent. ne Si captus quidem rei ugnaret. εὶ Hoe imperium dedit. Camelos autem adversus equitatum instruxit hae de caussa r omelum equus reformidat, adeo quidem ut nec stinetem ejus intueri, nee odorem percipere sustineat. Ob id ipsum igitur rationem istam inierat, ut Cruso inutiles essent equestro eoIliae, quibus vel maxime se praevalituraim Lydus cogitaverat. so) Atque etiam, postquam ad pugnam concursum est, ibi lum equi, simulat quo