장음표시 사용
21쪽
novissima voluptas est. nec ultra exspectato quam dum sacrificii gratia Claudius Ostiam proficisceretur, cuncta nuptiarum sollemnia 15
Haud sum ignarus sabulosum visum iri tantum ullis mortalium 27 securitatis suisse in civitate omnium gnara et nihil reticente, nedum consulem designatum cum uxore principis, praedicta die, adhibitis
qui obsignarent, velut suscipiendorum liberorum causa convenisse. atque illam audisse auspicum verba, ' subisse, sacrificasse apud fideos: discubitum inter convivas, oscula complexus, noctem denique aetam licentia coniugali, sed nihil compositum miraculi causa, verum audita scriptaque senioribus tradam. Igitur domus principis inhorruerat, maximeque quos penes 28 potentia et, si res verterentur, formido, non iam secretis conloquiis, sed aperte fremere, dum histrio cubiculum principis insultaverit, dedecus quidem inlatum, Sed excidium procul afuisse: nunc iuvenem nobilem dignitate formae, vi mentis ac propinquo consu- 5latu maiorem ad spem adcingi: nec enim occultum. quid post tale matrimonium superesset. subibat sine dubio metus reputantes hebetem Claudium et uxori devinctum multasque mortes iussu Messalinae patratas: rursus ipsa satilitas imperatoris fiduciam dabat, si atrocitate criminis praevaluissent, posse opprimi damnatam 10 ante quam ream: sed in eo discrimen versi, si defensio audiretur,
utque clausae aures etiam constenti forent.
diesen Shandat suchi Messalina. Es ist dies ein pikanter Genusa sur
dius ultra exspectato. - saerisieii
gratia. D egon bericlitet Dio 60, 31, dass Clundius gur Inspectionder Getrei degustahr nacti Ostia ge- gangen set und Messalina, um itinnichi Eu hegleiten, si ch krank ge- stelli habe. 27. 2. et nihil, Mo l. 38 et nihil
Haupisatete, Wie 13, 20 cuieunque, nedum parenti, defensionem tribuendam, eine nachylassische Con
eum signatoribus auspex. - Vorsubisse mag oota ansgefallen sein,
so dum de e Sinn ware: sie habe die Gebete des pontistae uber sicli er-
schichen ist poetisch und findet sicli ersi seit Livius in der Ρrosa.
22쪽
CORNELII TACITI ANNALIUM 29 Ac primo Callistus . iam mihi circa necem Gai Caesaris nar
ratus, et Appianae caedis molitor Narcissus flagrantissimaque eo in tempore gratia Pallas agitavere, num Messalinam secretis minis depellerent amore Silii, cuncta alia dissimulantes. dein metu, ne 5 ad perniciem ultro traherentur, desistunt, Pallas per ignaviam. Callistus prioris quoque regiae peritus et potentiam cautis quam acribus consiliis tutius haberi: perstitit Narcissus, ac solum id immutans, ne quo sermone praesciam criminis et accusatoris saceret: ipse ad occasiones intentus, longa apud ostiam Caesaris mora, duas 10 paelices, quarum is corpori maxime insueverat. largitione ac promissis et uxore deiecta plus potentiae ostentando perpulit delationem Suhirst.
30 Exin Calpurnia id paelici nomen), ubi datum secretum, geni
bus Caesaris provoluta nupsisse Messalinam Silio exclamat: simul Cleopatram, quae id ipsum opperiens adstabat, an comperisset interrogat, atque illa adnuente cieri Narcissum postulat. is veniamsi in praeteritum petens, quod ei Τitios, Vettios . Plautios dissimula-29. I. Callistus, Urei gelasse nerdes Caligula, halte an der Ver- Ch Horung thelige nouimen, die mitder Ermordung desset u endete.
2. Narcissus, Frei lassener desClaudius selbst, ist sein Privat- secretar ab epistulis und wirdim I. 54 nach dem Todo des Claudius duret, Agrippina gum Selbst-mord getrieberi. - Appius Iunius Silanus, im I. 28 Consul, 32 olino Erlata dea Maiestataverbrechens angeklagi. Wara 42 aus Anstinendor Messalina hingericlitet, Heli erilire Liebe vorschinalite. Um itinbei Claudius Eu verdac litigen, hattem an ei non Traii in fingiri, morin Silanus dea Κstiser ermordete. DioG0, 14. Suet. Claud. 37. saurantissima, eine neue Metapher, Wie 13, 45 sa antissimus in amieitia ronis. 14,39 saorante etiam tum libertate. Sonsi verbunden mitamor, libidines, animus, Oeuti, vis
dibus advolutus. Au gerdem ad uolui genua.
eustos a Silio messalinas datuser ah ni Hird. Doch ist schiner Euglaubon. dasa Silius ih r Einen fru heiaren Liebhaber gum custos gesse-hen. - Den Eliebruch des Vettius lene, eines Argies, bestatigi Plin. h. n. 29, 1, 8. - Plautius,
Nesse des A. Plautius , der im I. 42 die Britannier besi te, inird 65
23쪽
visset, nec nunc adulteria obiecturum ait, nedum domum servitia et ceteros fortunae paratus reposceret. frueretur immo his, sed redderet uxorem rumperetque tabulas nuptiales. an discidium inquit tuum nosti' nam matrimonium Silii vidit populus et senatus et miles: ac ni propere agis, tenet urbem maritus. I Tum potiSSimum quemque amicorum vocat, prirnumque rei 31 frumentariae praesectum Turranium, post Lusimn Getam praetorianis inpositum percontatur. quis latentibus certatim ceteri circumstrepunt, iret in castra, firmaret praetorias cohortes, Securitati antequam vindictae consuleret. Satis constat eo pavore offusum Clau- 5
dium, ut identidem interrogaret, an ipse imperii potens, an Silius
Privatus esset. at Messalina non alias solutior luxu, adulto autumno simulacrum vindemiae per domum celebrabat. urgeri prela,nuere lacus: et feminae pellibus accinctae adsultabant ut sacrificantes vel insanientes Bacchae: ipsa crine fluxo thyrsum quatiens, 10 iuxtaque Silius hedera vinctus, gerere cothurnos, iacere caput, Strepente circum procaci choro. serunt Vettium Valentem lascivia in praealtam arborem conisum, interrogantibus quid aspiceret , respondisSe tempestatem ab Ostia atrocem, sive coeperat ea species, Seu sorte lapsa vox in praesagium vertit. 15
Non rumor interea, sed undique nuntii incedunt, qui gnara 32 Claudio cuncta et venire promptum ultioni adferrenti igitur Messalina Lucullianos in hortos, Silius dissimulando metu ad munia fori digrediuntur. ceteris passim dilabentibus adsuere centuriones, inditaque sunt vincla, ut quis reperiebatur in publico aut per late- 5bras. Messalina tamen, quamquam res adversae consilium exi-
mum. Dass Messalina dem Silius auch ein Haus geschenkt. ist Eisar Cp. 12 nichi erinalint; doch sagi Dio 60 31 καὶ οἰκιαν αυτω βασιλι κην ἐχαρίσατο. 31. 2. Ueber Turranius, der
Stolle e rhieli Burrus. 4. castra . nam lich praetoria, silich, dichi uor der porta riminalis und collina. b. ost usum. Ugl. Eu cp. 20 offun
I. adulto, Mie 2, 23 aestate iam adulta, poetisCh. s. laeus die Knse, in Helche der Iost nierat. - peIlibus, Wie Mi
13. eonisum. Ugl. Caes. b. e. I, 46 equitatus - in summum iustum Birtute eonititur.
32. 1. gnara passivisch Hie 1, 5 narum id Caesari und oster, nurei Tacitus; ignarus schon belklassise hen Dichtern und Sallust.
mulando metu. Der I attv des Gerundivums bei Verbis der Be ve-gung: 6, 43 reddendae dominationi venisse. hist. 3, 32 balineas abluendo eruori propere petit. Auchnach ducere, mittere, immittere.
24쪽
CORNELII TACITI ANNALIUMmerent, ire obviam et aspici a marito. quod saepe subsidium habuerat, haud segniter intendit misitque ut Britannicus et Octavia in complexum patris pergerent. et Vibidiam, virginum Vestalium 10 vestustissimam, oravit pontissicis maximi aures adire, elementiam expetere . atque interim, tribus omnino comitanti hus sid repente solitudinis eratὶ spatium urbis pedibus emensa, vehiculo, quo purgamenta hortorum excipiuntur. Ostiensem viam intrat, nulla cuinsquam misericordia. quia flagitiorum deformitas praevalebat. 33 Τrepidabatur nihilo minus a Caesare: quippe Getae praetorii praesecto haud satis itidebant. ad honesta seu prava iuxta levi. ergo Narcissus, adsumptis quibus idem metus, non aliam spem incolumitatis Caesaris adfirmat. quam si ius militum uno illo die in ali-5 quem libertorum transferret, seque offert suscepturum. ac ne. dum in urbem revellitur. ad paenitentiam a L. Vitellio et Largo Caecina mutaretur, in eodem gestamine sedem poscit Sumitque. 34 Crebra post haec fama fuit, inter diversas principis voces, cum modo incusaret stagitia uxoris . aliquando ad memoriam coniugii et insantium liberorum revolveretur, non aliud prolocutum Vitellium quam 'o facinust o scelusi' instabat quidem Narcissus 5 aperire ambages et veri copiam sacere: sed non ideo pervicit. quin suspensa et quo ducerentur inclinatura responderet exemploque eius Largus Caecina uteretur. et iam erat in aspectu Messalina clamitabatque audiret Octaviae et Britannici matrem, cum obstreperet accusator, Silium et nuptias reserens; simul eodicillos libi- 10 dinum indices tradidit, quis visus Caesaris averteret . nec multis post urbem ingredienti osse rebantur communes liberi, nisi Nar-8. Britannicus und Octavia marendie einetiaen Κinder, die sie mitClaudius halte. Eratorer Hird 55von Nero vergi siet; letΣtere, Gemalitin des Nero, Hird von thm
10. vetustissimam. Die alteste Vestalin war dio Vorstetierin deranderen und hiem viros maaeima.
bei Dio η πρεσβευουσα. Dio Fur- bitte der Vestalin ne n war von E in-nu , E. B. bei Sulla sir Iulius Caesar. - orare mit dem Infinitiverat in den Annalent si,2. 13. 13nach Plautus und Virgil. - Seit Augustus Hard der Κaiser standig
vom Se nat Eum Pontifex maaimuser ahit. - adire aures alleuius
stati aliquem ut ne a gobiidete
6. L. Vitellius ist det Consul des
i, 8 I. 6, 35 und oster, ist Tacitetsch. 4. inatare mit dem Infinitiv . bei Livius hau figer, fiat Tac. nur hier. II. offerebantur - nisi. rilia
Eini. S. 103, 1. Diuili reo by Cooste
25쪽
cissus amoveri eos iussisset. Vibidiam depellere nequivit, quin multa cum invidia flagitaret, ne indefensa coniunx exitio daretur. igitur auditurum principem et lare diluendi criminis facultatem respondit: iret interim virgo et sacra capesseret. 15Mirum inter haec silentium Claudii, Vitellius ignaro propior: 35 Omnia liberto oboediebant. patefieri domum adulteri atque illuc deduci imperatorem iubet. ac primum in vestibulo effigiem patris Silii consulto senatus abolitam demonstrat. tum quidquid avitum
Neronibus et Drusis in pretium probri cessisse. incensumque et 5 ad minas erumpentem castris inseri, parata contione militum: apud quos praemonente Narcisso pauca verba fecit: nam etsi iustum dolorem pudor impediebat. continuus dehinc cohortium clamor nomina reorum et poenas stagitantium: admotusque Silius tribu nati non defensionem, non moras temptavit, Precatus ut mors adce- 10leraretur. eadem constantia et inlustres equites Romani cupidi maturae necis fuerunt. Titium Proculum, custodem a Silio Messa linae datum et indicium offerentem, Vettium Valentem consessum et Pompeium Urbicum ac Saufeium Τrogum ex consciis tradi ad supplicium iubet. Decius quoque Calpurnianus vigilum prae- 15 sectus, Sulpicius Rufus ludi procurator, Iuncus Vergilianus senator eadem poena adfecti. Solus Mnester cunctationem attulit, dilaniata veste clamitans 36 aspiceret verberum notas, reminisceretur vocis, qua se obnoxium iussis Messalinae dedisset: aliis largitione aut spei magnitudine, sibi ex necessitate culpam: nec cuiquam ante pereundum suisse,
dius ist Enhel des Ti. Claudius Nero, dessen Gemalit in Livia seater Gemalit in des Augustus) eine
Tochter des Μ. Livius Drusus Claudianus Har. - in pretium probri cessisse, Wie hist. 1, 11 provinetae - in pretium belli ee surae erant. Livius sagit res in praedam cedit. 7. Praemonente. storistisches Particip stati eines Pruteritums. Hie 12, 69 monente praefecto. ι8 esstrio-aeens proditum Mithridatem Doeae eonsilium. Vgi. Sall. Ing. 113 haee Maurus aecum ipse diu volvena tandem promisit. Auch hei Virgilund Livius so wie im Griech lachen. - Narcissus halt also ei ne hurgo Ans praeli an die Ρratorianer, dannder Κaiser. 12. Uebee Titius und Vettius s. En cp. 30. Die Uebrigen, die a m Sehluss dra Κap. er ah ni Merden,
Mnester s. Eu cp. 4. - dilaniare,
26쪽
CORNELII TACITI ANNALIUM si si Silius reruin poteretur. Commotum his et pronum ad misericordiam Caesarem perpulere Iiberti ne tot inlustribus viris interfectis histrioni consuleretur: Sponte an coactus tam magna Peccavisset. nihil reserre. ne Trauli quidem Montani equitis Romani de sensio recepta est. is modesta iuventa, sed corpore insigni,10 accitus ultro noctemque intra unam a Messalina proturbatus erat, paribus lasciviis ad cupidinem et fastidia. Suillio Caeso uino et Plautio Laterano mors remittitur, huic ob patrui egregium meritum: Caesoninus vitiis protectus est. tamquam in illo foedissimo coetu passus muliebria. 37 Interim Messalina Lucullianis in hortis prolatare vitam, cominponere preces, nonnulla Spe et aliquando ira: tantum inter exirema superbiae gerebat. ac ni caedem eius Narcissus properavisset, verterat pernicies in accusatorem . nam Claudius domum regressus 5 et tempestivis epulis delenitus, ubi vino incaluit. iri iubet nuntiarique miserae hoc enim verbo usum ferunti dicendam ad causam postero die adesset. quod ubi auditum et languescere ira, redire amor ac, si cunctarentur, propinqua nox et uxorii cubiculi memoria timebantur, prorumpit Narcissus denuntiatque centurionibus et 10 tribuno, qui aderat, exsequi caedem: ita imperatorem iubere. custos et exactor e libertis Euodus datur. isque raptim in hortos praegressus repperit susam humi. adsidente matre Lepida, quaenorenti filiae haud concors supremis eius necessitatibus ad miserationem evicta erat Suadebatque ne percussorem opperiretur: trans-15 isse vitam neque aliud quam morti decus quaerendum. sed animo per libidines corrupto nihil honestum inerat: lacrimaeque et questus inriti ducebantur, cum impetu venientium pulsae sores
10. intra . Ueber dicte Form derAnastrophe s. Ein I. g. 116, C. l. Ueber Suillius s. Eu CP. I, uber Plautius Eu Cp. 30.23. tamquam mit dem Particip, Wie 1, 7. 6, 36 und oli, schon bei Livius. 37. i. componere, namlich in ei nem Bries an den Κaiser. 3. properare in transitiver Be deuiung, wie 1, 56. 2, 6 und ost. Eben so festinare: bei de Verba in demselben Sinne bet Dichtern, Sallust und Spatereri. 4. Derterat bildet ei ne unge ohn- liche SatEstellu , Wie I, 23 ni Propere - pernotuisset, haud multum ab exitio legati aberant. hist. 4, 18. Vgi. Eini. g. 103, 1. 7. Iangueseere und redire, histori sche Infinitive im NebensatE, Hie2, 4 sed ubi minitari Artabanus et parum subsidii in Armeniis erat. 12, 51 tibi quati uterus et Diseera vibrantur. S. Eini. S. 92.9. denuntiare , , besehIen mit
12 ergo nuntiat patri abieere spem et uti necessitate. II. Gaetor isVol latrocher wie 3, 14 eustos saluti an mortis eae actor sequeretur. Liv. 2, 5 exactor supplieit. 12. Ueber Lepida s. Eu cP. 1.14. euieta. Vgl. 12, 25 his evictus. 49 donis eius evictu a. hist 2, 64 inoaudium evieta.
27쪽
adstititque tribunus per silentium, at libertus increpans multis et servilibus probris. Tunc primum fortunam suam introspexit serrumque accepit. 38 quod frustra iugulo aut pectori per trepidationem admovens ictu tribuni transigitur. corpus matri concessum . nuntiatumque Claudio epulanti perisse Messalinam, non distincto sua an aliena manu. nec ille quaesivit. poposcitque poculum et solita convivio celebravit. 5ne secutis quidem diebus odii gaudii, irae tristitiae, ullius denique humani adfectus signa dedit, non cum laetantes accusatores aspiceret, non cum filios maerentes. iuvitque oblivionem eius senatus censendo nomen et esuies Privatis ac publicis locis demovendas. decreta Narcisso quaestoria insignia. levissimum fastidio eius. cum 10 supra Pallantem et Callistum ageret. honesta quidem, sed ex quis deterrima orerentur tristitiis multis. J38. 1. introspexit. Cic. pro Sulla 27 perspicite etiam atque etiam - penitus introspicite Cati
linae ceterorumque mentes. 2. aut stati modo - modo. Vgl.
au 1, 16 ob iustitium aut gaudium. 3. transissere stati trans ere, Hie 2, 68 gladio eum transigit. 14,9 ipse ferro se tranaesit. So erstisit Livius. 4. distineto lat alla absoluter Ablativ απ. εω.8. flios, nam lich den Sohn unddie Tocliter, alao ,,die Mnder ', Hie hist. 1, 63 stratis per vias feminia puerisque. ann. 12, 4 fratres ,Geschwister . Mit ah nlicher Syllepsis gebrauchi Tacitus privioni und pronuntes. 10. fastidio eius. Fur setnen Hoc limuth. der mehrvertangis. Hardas eine gang unbedeutende Elire. 12. Die letaten Worte honesta multis sche inen ein Glossem Eusein. Holuit Iemand nusdrii Lenis olite . dass die Beseit ung unduestrasung der Messalina Eriar Iob lich, aber in thren Folgen verhang-nissvolt war. da Agrippina baudaraus die Gemalitin des Κaisera
28쪽
Inhiat. Die Jahre 48 und 49 n. Chr. Pallas, Callistus und Narcisssuellen dem Kaiser eine neue Gemalit in Eu geben 1 - 2. Agrippina er-hali den vorχug 3-7. L. Silanus, der Vertobio der Octavia, todiet sich. Seneca wird gum Ergielier des Nero ernanni, dieser mit der 0etavia veri obt 8-9. Claudius glebi den Parthern den Meherdates Eum Konig 10 11. Aebarus und Irates 12-13. Meherdates mird be- si egi unil ergiebi sicli dem Gotaretes, nach dessen Tolle Vonones, dann Vologeses den parthi schen Thron beste igi 14. Mithridates suciit Bosporus Wieder Zu erobern. Cotys, Eunones und die Romer Widerae tetengleh ihm 15. Einnalime der Stadt Uspe 16. Zorsines vertassi den lithridales, der sicli dem Lunones ergiebi und nach Rom gelu hrt wird 17 21. Lollia Paulina wird verbannt und getodiet, Calpurnia verbanni 22. Salutis augurium. Erwo iterung des Pomeriums. Wie ostes Dulier er stiteri War 23-24. Das Iahr 50 n. Chr. Nero miril von Claudius adoptiri. Britannicus et uruch geseleti 25-26. Agrippina grundet die Colonia Agrippinensis im Lanile der Ubier. Pomponius gegon die Chatteia 27-28. Vannius, Konig der Sueben. wird von Vibilius, Vangio und Sido ver-irleben 29-30. in Britannien besi egi Ostorius die Icener, Decangerund Briganteia 31 - 32. Caratacus, Κ unig der Siluren, den Romernausgelie sert, Wird nach Roni gestahri. Set ne si olge Itali ung. Claudius schenkt ilim das Leben 33 - 37. Die Britannior erheben sicli voti neuem. 0glorius stirht 38-39. Didius wird spin Naelisolger. Burgerkrieg E ischen Venutius unil der Konigin Cartiniandua 40. Das Jahr 51 n. Chr. Nero et hali die Toga virilis. Die Umge-bung dos Britannicus Wird goanderi 41. Burrus zum Besellisliaber der Pratorianer ornannt. Vehermuth der Agrippina. Vitellius erisi glos angeklagi 42. Prodigien und uungersnoth in Rom 43. Krieg χwischen Armenien und Ili herien . Radamistus todiet den Mithridates 44-47. duadratus verbali sicli passiv 48. Pelignus, Procurator von Cappadoclen, hegulastigi den Radamistus 49. Die Parther salien in Armenien
29쪽
CORNELII TACITI ANNALIUM LIBER XII. CAP. 1. 2. 29 Das Iahr 52 n. Chr. Furius Scribonianus wita verbanni. Beselliuss liber die Vertreibung der Astrologen. Purifici rung des Senates 52. Der Senatsheschluss uber die Verbindvng der Frauen mit Sela ven. Hohs Stellung des Pallas 53. Streii des Felix und Ventidius in Iudaea, durch Quadratus hei gelegi 54. Ausetand in Cilicien , von Antiochus uuietarucht 55. Κamplapiet aus dem Fuciner See 56-57. Das Jahr 53 n. Chr. Nero heirathei die 0ctavia 58. Statilius Taurus idi et sicli 59. Claudius glebi seinen Procuratoren die volle Iurisdietion in thren Provineten 60. Die Inset Cos erit lili Ahgahen Dei heit 61. Den Bewolinem von Bygang wird das Tributum aut suns Jahreertassen. Ueber die Geschichte und Oristage dieser Stadt 62-63. Das Iahr 54 n. Chr. Vorastichen vom Tode des Kalsers. Agrippina trethi die Domitia Lepida tum Selbstmorde, gegen den Willendes Narciss 64-65. Tod des Claudius. Thronbesteigung des Nero 66-69. Caede Messalinae convulsa principis domus. orto apud libertos 1 certamine, quis deligeret uxorem Claudio, caelibis vitae intoleranti et coniugum imperiis obnoxio. nec minore ambitu seminae exarserant: suam quaeque nobilitatem formam opes contendere ac digna tanto matrimonio Ostentare. sed maxime ambigebatur inter S
Lolliam Paulinam M. Lollii consularis et tuliam Agrippinam Germanico genitam: huic Pallas. illi Callistus lautores aderant: at
Aelia Paetina e samilia Τuberonum Narcisso fovebatur. ipse huc modo, modo illuc. ut quemque suadentium audierat, promptus, discordantes in consilium vocat ac promere sententiam et adicere 10 rationes iubet. Narcissus vetus matrimonium, familiam communem nam 2 Antonia ex Paetina erat . nihil in penatibus eius novum disserebat. si sueta coniunx rediret, haudquaquam novercalibus odiis visura
Wio 1, 31. 2, 25 und Mi Livius.
4. contendere severglei hen , wie4,32. 13, 3 vetera et praesentia,
6. Lollia, Tocliter eines Consulare. Hira schon im nactisten Iahre
493 aus Anstisten der Agrippina
Die Ellipse von si ius oder stia latsellen; vgl. Cic. de div. 1, 46 Caeritiam Metelli. So fellit uxor ann.4, 11 Apieatam Sejani. hist. 4, 42.8. Paetina lat ei ne isti here Ge- mahlin des Claudius, der sich oh ne et ingende Grunde von thr schied. s. Der Chiasmus bei modo istis te Sall. Iug. 45 in primia modo.
3. novercalia odia nuch I, 6. no
30쪽
CORNELII TACITI ANNALIUM Britannicum et Octaviam, proxima suis pignora. Callistus inpro-5 batam longo discidio, ac si rursum adsumeretur, eo ipso Superbam: longeque rectius Lolliam induci. quando nullos liberos genuisset, vacuam aemulatione et privignis parentis loco suturam. at Pallas id maxime in Agrippina laudare, quod Germanici nepotem secum traheret, dignum prorsus imperatoria fortuna: stirpem nobilem et 10 familiae Claudiae posteros coniungeret, ne semina expertae secundita iis . integra iuventa, claritudinem Caesarum aliam in domum
3 Praevaluere haec adiuta Agrippinae inlecebris, quae ad eum per speciem necessitudinis erebro ventitando pellicit patruum, ut
praelata ceteris et nondum uxor potentia uxoria iam uteretur. nam
ubi sui matrimonii certa fuit, struere maiora nuptiasque Domitii. 5 quem ex Cn. Ahenobarbo genuerat, et Octaviae Caesaris siliae moliri: quod sine scelere perpetrari non poterat . quia L. Silano desponderat Octaviam Caesar iuvenemque et alia clarum insigni triumphalium et gladiatorii muneris magnificentia protulerat ad studia vulgi. sed nihil arduum videbatur in animo principis, cui 10 non iudicium. non odium erat nisi indita et iussa. 4 Igitur Vitellius, nomine censoris serviles fallacias obtegens ingruentiumque dominationum provisor, quo gratiam Agrippinae
S. Germanici nepotem. namlieli
L. Domitius Nero. den Solin des Domitius und spiiteren Κaiser. s. atirpem nobilem beeteichnet sowie das Folgende posteros die Agrippina sanimi dem Nero. melchenobiles sind ais Λbkommi inge dersens Iulia und Claudia. 10. Bel evni unoeret Ut sibi En
erganzen. - expertae passi Visel,
,.be Rhri , wie 3, 74 eenturiones virtutis expertae. Das handschristi. experta ist unpassend, denn mankann Molit sagen expertus beIli
. Eu II, 29. I. alia e arum. Stati dieses ad
Regierungsantriti des Nero aus An susten der Agrippina vergi siet. Die Insignien des Triumphes soli erschon im I. 44 bei dem Triumpho uber Britannien, ais er 17 Ialire ait Har, erit alten haben. ΑΙΑ Ρra